Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhaltende Aufmerksamkeit
Behandeln
Endokrine Funktionsstörungen behandeln
Erkrankung des Nervensystems behandeln
Hormonstörungen behandeln
Kieferfehlstellungen behandeln
Material zum Wecken der Aufmerksamkeit
Neurologische Erkrankungen behandeln
Okklusionsstörungen behandeln
Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Wechsel der Aufmerksamkeit

Traduction de «aufmerksamkeit behandeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen | Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

smeermiddel voor het behandelen van textielstoffen


Erkrankung des Nervensystems behandeln | neurologische Erkrankungen behandeln

neurologische aandoeningen behandelen | neurologische afwijkingen behandelen


endokrine Funktionsstörungen behandeln | Hormonstörungen behandeln

endocriene aandoeningen behandelen | endocriene afwijkingen behandelen


Kieferfehlstellungen behandeln | Okklusionsstörungen behandeln

occlusie beheren




Wechsel der Aufmerksamkeit

veranderen van aandachtsgebied




Material zum Wecken der Aufmerksamkeit

fantasiemateriaal


Aufmerksamkeit,die die Autofahrer den Durchsagen entgegenbringen

aandacht van automobilisten voor boodschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wäre mit der Erstellung der Regeln hinsichtlich der Kennzeichnungsmodalitäten beauftragt und wird die Kostenreduzierung durch den Einsatz internationaler Praktiken mit großer Aufmerksamkeit behandeln. Dabei wird sie sich mit allen betroffenen Mitgliedstaaten, Industrien und Händlern absprechen.

De Commissie zou verantwoordelijk zijn voor het opstellen van de regels met betrekking tot de voorwaarden van de aanduiding, en moet hierbij zeer veel aandacht besteden aan het minimaliseren van de kosten door te vertrouwen op internationale praktijken, waarbij wordt overlegd met lidstaten en alle betrokken industrieën en handelaren.


13. bedauert, dass bei der Rückführung von durch das ehemalige Regime veruntreuten Vermögenswerten an das ägyptische Volk kein spürbarer Fortschritt zu verzeichnen ist; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, diese wichtige symbolische und finanzielle Angelegenheit mit gebührender Aufmerksamkeit zu behandeln, und fordert die EU auf, eine Gruppe von Ermittlern, Juristen und Staatsanwälten aus den Mitgliedstaaten zu bilden, die beauftragt sind, Ägypten bei diesem Prozess rechtliche Hilfe und Unterstützung zu leisten;

13. betreurt het gebrek aan tastbare vooruitgang met betrekking tot de teruggave aan de Egyptische bevolking van de bezittingen die het voormalige regime zich wederrechtelijk heeft toegeëigend; verzoekt de EDEO en de lidstaten met nadruk aan deze belangrijke symbolische en financiële kwestie de nodige aandacht te besteden, en roept de EU ertoe op een groep onderzoekers, juristen en officieren van justitie uit de lidstaten samen te stellen met als opdracht de Egyptische autoriteiten hierbij de nodige juridische ondersteuning en bijstand te verlenen;


Er würde es begrüßen, wenn die Kommission in einer künftigen Mitteilung über die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) das Thema Wirtschaft und Menschenrechte im globalen Kontext behandeln und der Kinderarbeit hierbei gebührende Aufmerksamkeit schenken würde.

De Raad zou het waarderen indien de Commissie een mededeling inzake maatschappelijk verantwoord ondernemerschap (MVO) voorlegde waarin zij ingaat op het thema bedrijfsleven en mensenrechten in mondiaal verband en passende aandacht besteedt aan kinderarbeid.


90. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, mit allen Nachbarländern Menschenrechtsunterausschüsse einzusetzen, und insbesondere mit Israel, als Teil der Verhandlungen zur Aufwertung der bilateralen Beziehungen und entsprechend dem Wunsch beider Parteien im Anschluss an das Treffen des Assoziierungsrates vom 16. Juni 2008; begrüßt das erste Treffen des Unterausschusses mit der Palästinensischen Behörde am 2. Dezember 2008; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; weist erneut darauf hin, dass es bei diesen Treffen, wie im Fall von Tunesien, hauptsächlich um die Festlegung des dauerhaften Bestehens ...[+++]

90. verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden, met name in Israël, als onderdeel van het overleg over het aanhalen van de bilaterale banden en zoals door beide partijen aangegeven als uitvloeisel van de Associatieraad op 16 juni 2008; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de subcommissie met de Palestijnse Autoriteit op 2 december 2008; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd te worden over de resultaten ervan; wijst er nogmaals op dat op de vergaderingen van de subcommissies, zoals in het geval van Tunesië, aandacht moet worden besteed aan de duurzaamheid van de betrokken subcommis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. stellt fest, dass die Versorgungsprobleme auf den Gasenergiemärkten verschiedener Mitgliedstaaten im vergangenen Winter bereits zur Standortverlagerung von Unternehmen in energieintensiven Industrie geführt hat; hält es in diesem Zusammenhang für erforderlich, Möglichkeiten zu prüfen, um die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, und zu prüfen, diese Frage vorrangig zu behandeln, um das ordnungsgemäße Funktionieren bestehender und künftiger Verbundnetze sicherzustellen; stellt fest, dass den Entwurfskriterien für die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten im Interesse eines voll funktionierenden Marktes und der geg ...[+++]

15. wijst erop dat het tekort in de gasvoorziening waarmee diverse lidstaten afgelopen winter te kampen hadden reeds geleid heeft tot verplaatsingen van energie-intensieve bedrijven; acht het in dit verband noodzakelijk te onderzoeken hoe solidariteit tussen lidstaten kan worden bevorderd, en te overwegen dit onderwerp als een prioriteit te beschouwen teneinde een goede werking van bestaande en toekomstige verbindingen te waarborgen; merkt op dat het voor een volledig functionerende markt en voor wederzijdse bijstandverlening in geval van onderbreking van de voorziening noodzakelijk is bijzondere aandacht te besteden aan de in de diver ...[+++]


44. ist der Ansicht, dass den zu sprachlichen Minderheiten gehörenden Personengruppen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und appelliert an die Kommission und die Mitgliedstaaten, sie entsprechend den in der Europäischen Charta der Regional- und Minderheitensprachen, im Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler Minderheiten und den Haag- und Lund-Empfehlungen festgelegten Prinzipien zu behandeln;

44. is van mening dat er bijzondere aandacht moet gaan naar groepen van mensen die behoren tot taalkundige minderheden, en roept de Commissie en de lidstaten op om deze mensen te behandelen in overeenstemming met de beginselen vastgelegd in het Europees Handvest voor regionale talen en talen van minderheden, het FCNM, de bovengenoemde aanbevelingen van Den Haag en Lund;


- sich auf die wichtigsten Probleme der Ernährungssicherheit konzentrieren, bei den eigentlichen Ursachen dieser Probleme ansetzen, Fragen der Zielrichtung behandeln und Basisuntersuchungen, den Beziehungen zwischen den Geschlechtern, Umweltaspekten und Überwachungsindikatoren größere Aufmerksamkeit schenken;

- ze zijn geconcentreerd op de belangrijkste problemen van voedselzekerheid, aanpak van de onderliggende oorzaken van deze problemen, doelgroepen, meer aandacht voor onderzoek naar de uitgangssituatie, verhouding man/vrouw, milieu-aspecten en controle-indicatoren;


w