Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgrund ihrer geschichtlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming


Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren


Verzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sind

lijst van de het meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten wenden aufgrund ihrer kulturellen und geschichtlichen Traditionen unterschiedliche Systeme und Quoten für die Reinvestition von Gewinnspieleinnahmen an.

Gezien hun uiteenlopende nationale culturele en historische tradities zullen de lidstaten op uiteenlopende systemen steunen voor het kanaliseren van gokinkomsten en percentages.


In den folgenden Mitgliedstaaten werden bestimmte Religionen und ihre Anhänger aufgrund ihrer geschichtlichen Nähe zum Staat im Vergleich zu anderen religiösen Gruppierungen bevorzugt behandelt: Dänemark, Finnland, Griechenland, Italien, Spanien, Schweden und Vereinigtes Königreich.

In de volgende lidstaten worden bepaalde godsdiensten en hun aanhangers bevoordeeld ten opzichte van andere religieuze groeperingen vanwege de historische banden met de staat: Denemarken, Finland, Griekenland, Italië, Spanje, Zweden en UK.


Q. in der Erwägung, dass der Europäischen Union eine Mitverantwortung gegenüber den weniger entwickelten Ländern sowie anderen Ländern im Bereich der Zusammenarbeit und Entwicklungshilfe zukommt und dass sie aufgrund ihrer geschichtlichen Erfahrung als Auswanderungsregion eine vorbildliche gemeinsame Zuwanderungspolitik betreiben muss, die ihrer wirtschaftlichen Bedeutung gerecht wird und dieser Verantwortung entspricht,

Q. overwegende dat de EU een gedeelde verantwoordelijkheid draagt voor samenwerking en ontwikkelingshulp ten opzichte van de minderontwikkelde en ook die van andere landen en dat de EU door haar verleden als emigratieregio dient te beschikken over een gemeenschappelijk immigratiebeleid dat model kan staan en adequaat is aan haar economisch belang en recht doet aan deze verantwoordelijkheid,


S. in der Erwägung, dass der Europäischen Union eine Mitverantwortung gegenüber den weniger entwickelten Ländern sowie anderen Ländern im Bereich der Zusammenarbeit und Entwicklungshilfe zukommt und dass sie aufgrund ihrer geschichtlichen Erfahrung als Auswanderungsregion eine vorbildliche gemeinsame Zuwanderungspolitik betreiben muss, die ihrer wirtschaftlichen Bedeutung gerecht wird und dieser Verantwortung entspricht,

S. overwegende dat de EU een gedeelde verantwoordelijkheid draagt voor samenwerking en ontwikkelingshulp ten opzichte van de minderontwikkelde en ook die van andere landen en dat de EU door haar verleden als emigratieregio dient te beschikken over een gemeenschappelijk immigratiebeleid dat model kan staan en adequaat is aan haar economisch belang en recht doet aan deze verantwoordelijkheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. weist darauf hin, dass der Europäischen Union eine Mitverantwortung gegenüber den weniger entwickelten Ländern sowie anderen Ländern im Bereich der Zusammenarbeit und Entwicklungshilfe zukommt und dass sie aufgrund ihrer geschichtlichen Erfahrung als Auswanderungsregion eine vorbildliche gemeinsame Zuwanderungspolitik betreiben muss, die ihrer wirtschaftlichen Bedeutung gerecht wird und dieser Verantwortung entspricht;

1. herinnert eraan dat de EU een gedeelde verantwoordelijkheid draagt voor samenwerking en ontwikkelingshulp ten opzichte van de minderontwikkelde en ook die van andere landen en dat de EU door haar verleden als emigratieregio dient te beschikken over een gemeenschappelijk immigratiebeleid dat model kan staan en adequaat is aan haar economisch belang en recht doet aan deze verantwoordelijkheid;


A. in der Erwägung, dass die Ukraine aufgrund ihrer Größe, ihrer geographischen Lage und der tiefen geschichtlichen, kulturellen, geistigen, wirtschaftlichen und sonstigen Bindungen an Mittel- und Westeuropa sowie an Russland, ihrer Beiträge zur Entwicklung regionaler, europaweiter und transatlantischer Kooperationsstrukturen und ihrer starken Bestrebungen nach einer Vertiefung ihrer Beziehungen zur Europäischen Union und den EU-Beitrittsländern eine Schlüsselrolle für Frieden, Stabilität und ...[+++]

A. overwegende dat Oekraïne vanwege zijn afmetingen, geografische ligging, nauwe historische, culturele, spirituele, economische en andere banden met Midden- en Oost-Europa, alsmede met Rusland, zijn bijdragen aan de ontwikkeling van regionale, Europese en transatlantische samenwerkingsstructuren en zijn duurzame streven naar intensivering van zijn betrekkingen met de EU en de kandidaat-landen van de EU, een sleutelrol vervult voor vrede, stabiliteit en voorspoed in het Europa van na de koude oorlog,


Präambel Die Europäische Union und Chile - - eingedenk ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der engen geschichtlichen, politischen und wirtschaftlichen Bindungen zwischen ihnen, - aufgrund ihres Bekenntnisses zu den demokratischen Werten und in Bekräftigung dessen, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit als Fundament demokratischer Gesellschaften das Leitprinzip der Innen- und Außenpolitik der Staaten der Europäischen Union und Chiles darstellt und die Grundlage für ihr gemein ...[+++]

Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buitenlandse beleid van de Europese Unie en van Chili schraagt en de basis vormt van hun gemeenschappelijk project, - strevend naar duurzame internationale vrede en veiligheid, overeenkomstig de beginselen ...[+++]




D'autres ont cherché : aufgrund ihrer geschichtlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgrund ihrer geschichtlichen' ->

Date index: 2023-02-20
w