Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgestockt werden damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Anerkennung der Tatsache, dass die staatliche Entwicklungshilfe und sonstige Mittel erheblich aufgestockt werdenssen, damit die Millennium-Entwicklungsziele erreicht werden können.

- Erkend wordt dat de officiële ontwikkelingshulp en andere financiële middelen aanzienlijk moeten worden verhoogd om de Millennium Development Targets te halen.


Diese Übertragung wurde von der Haushaltsbehörde genehmigt, und somit konnte dieser Betrag in die jährliche Finanzierungsvereinbarung für 2002 aufgenommen werden; damit wurden (unter Verwendung des gleichen Verteilungsschlüssels wie beim Gesamtbetrag) die Gemeinschaftsmittel für die einzelnen Programme für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung aufgestockt.

Deze overdracht werd door de begrotingsautoriteit goedgekeurd, waardoor het desbetreffende bedrag in de jaarlijkse financieringsovereenkomsten voor 2002 kon worden opgenomen; zodoende werd de voor de landbouw- en plattelandsontwikkelingsprogramma's beschikbare Gemeenschapsfinanciering versterkt (onder toepassing van dezelfde verdeelsleutel als bij het globale bedrag).


Damit für die Förderung der Netzanbindung in örtlichen Gemeinschaften ausreichende Finanzmittel zur Verfügung stehen und um sicherzustellen, dass sie erfolgreich umgesetzt wird, sollte der Finanzrahmen für die CEF im Telekommunikationsbereich um einen Betrag in Höhe von 25 000 000 EUR, der auf 50 000 000 EUR erhöht werden kann, aufgestockt werden.

Om de bevordering van internetconnectiviteit in lokale gemeenschappen passend te financieren en te zorgen voor de succesvolle tenuitvoerlegging daarvan, moeten de financiële middelen voor de tenuitvoerlegging van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) in de telecomsector met 25 000 000 EUR worden verhoogd, een bedrag dat kan worden opgetrokken tot 50 000 000 EUR.


Im Zuge der Halbzeitüberprüfung des EU-Haushalts 2014-2020 schlug die Kommission vor, die Mittelzuweisungen für die YEI um 1 Mrd. EUR zu erhöhen, die mit einer weiteren Milliarde aus dem Europäischen Sozialfonds aufgestockt werden sollte. Damit würden die YEI-Mittel bis 2020 um insgesamt 2 Mrd. EUR auf insgesamt 8,4 Mrd. EUR seit dem Start der Initiative im Jahr 2013 erhöht.

In het kader van de tussentijdse herziening van de EU-begroting voor 2014-2020 heeft de Commissie voorgesteld de specifieke toewijzing voor het YEI verder te stimuleren met 1 miljard euro extra, aangevuld met 1 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds. Dat betekent een algemene verhoging van de YEI-middelen tot 2020 met 2 miljard euro, wat het totaal sinds de lancering van het initiatief in 2013 op 8,4 miljard euro brengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19a) Bei gewichtigen unvorhersehbaren Ereignissen oder erheblichen politischen Veränderungen in den Partnerländern, die Änderungen der außenpolitischen Prioritäten der Union zur Folge haben, sollte der Finanzrahmen für die Bildung, insbesondere im Rahmen des Programms „Erasmus für alle“, beibehalten oder aufgestockt werden, damit die Verbindungen mit diesen Ländern im Bildungsbereich aufrechterhalten werden.

(19 bis) Wanneer zich in de partnerlanden ingrijpende onvoorziene gebeurtenissen of belangrijke politieke ontwikkelingen voordoen, en de EU haar externe prioriteiten als gevolg daarvan wijzigt, moeten de financiële toewijzingen aan onderwijsprogramma's, en met name het 'Erasmus voor iedereen'-programma, worden voortgezet of verhoogd, zodat de samenwerking met deze landen op onderwijsgebied in alle omstandigheden behouden blijft.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


(16b) Wenn möglich, sollte die Finanzausstattung weiter aufgestockt werden, damit noch im laufenden mehrjährigen Finanzrahmen Mittelbindungen für die Weltraumkomponente vorgesehen werden können.

(16 ter) Het bedrag zou zo mogelijk nog verder moeten worden verhoogd zodat nog in het huidige Meerjarige Financiële Kader (MFK) vastleggingskredieten kunnen worden toegewezen aan de ruimtecomponent.


Es ist dringend erforderlich, dass die Mittel für den Bereich Gesundheit und Sicherheit aufgestockt werden, damit entsprechende Maßnahmen gerade in Industriezweigen mit einem hohen Risikopotenzial wie dem Bergbau, der Stahlindustrie und dem Schiffbau wirklich durchgeführt werden können.

Het is essentieel de investeringen inzake veiligheid en gezondheid op te drijven om te kunnen garanderen dat de normen voor veiligheid en gezondheid gehaald worden, vooral in risicovolle sectoren als mijnbouw, staalnijverheid en scheepsbouw.


Die Mittel sollen aufgestockt werden, damit unter anderem die Vorschläge des Rates zur Vorbereitung, Entwicklung und Einsatz geeigneter strukturellen Vorkehrungen, die auch verstärkte zentrale Ressourcen umfassen (vgl. Erwägung 11, 12, 13, 14 und Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a Unterabsatz 3 und Artikel 5 Absatz 2 des gemeinsamen Standpunkts) umgesetzt werden können.

De voorgestelde verhoging van het budget is onder andere bedoeld met het oog op de vereiste middelen voor de uitvoering van de voorstellen van de Raad met betrekking tot de voorbereiding, de instelling en de werking van passende structurele regelingen met inbegrip van de versterkte centrale instantie (zie hiervoor de overwegingen 11, 12, 13, 14 en de artikelen 3, lid 2, sub a) (3) en 5, lid 2 van het gemeenschappelijk standpunt).


Die Mittel sollen aufgestockt werden, damit unter anderem die Vorschläge des Rates zur Vorbereitung, Entwicklung und zum Einsatz der geeigneten strukturellen Vorkehrungen, die auch die verstärkten zentralen Ressourcen umfassen, wie es in Artikel 7 Absatz 1 Unterabsatz 2 festgelegt ist, umgesetzt werden können (vgl. auch Erwägung 11, 12, 13, 14 sowie Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a Unterabsatz 3 und Artikel 5 Absatz 2 des gemeinsamen Standpunkts).

Het voorstel om de begroting op te trekken, is onder andere bedoeld om de voorstellen van de Raad te kunnen overnemen ten aanzien van het voorbereiden, opzetten en beheren van een passende structurele regeling, waaronder ook de versterkte centrale instantie, zoals hij heeft bepaald in artikel 7, lid 1, tweede streepje (zie ook de overwegingen 11, 12, 13 en 14 en de artikelen 13, lid 2, sub a) (3) en artikel 5, lid 2 van het gemeenschappelijk standpunt).




Anderen hebben gezocht naar : aufgestockt werden damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgestockt werden damit' ->

Date index: 2024-12-19
w