Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch vorbeugende maßnahmen weiter geprüft » (Allemand → Néerlandais) :

Wenngleich die verfügbaren Fakten vorbeugende Maßnahmen in diesen Bereichen vollauf rechtfertigen, werden weitere Untersuchungen zu den Belastungsgrenzen unseres Planeten, systemischen Risiken und der Fähigkeit unserer Gesellschaft, damit umzugehen, dazu beitragen, die optimalen Antworten zu finden.

Al geven de beschikbare gegevens ondubbelzinnig aan dat er op dergelijke gebieden voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen, nader onderzoek naar de grenzen van onze planeet, de systeemrisico’s en het vermogen van onze samenleving om deze problemen het hoofd te bieden, zal bijdragen aan de ontwikkeling van de meest geschikte antwoorden.


Unter Berücksichtigung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und ihrer Maßnahmen zur Bekämpfung der Abwanderung von Fachkräften, zum Beispiel durch zirkuläre Migration, könnte diese Möglichkeit weiter geprüft werden.

Dit punt zou nader kunnen worden onderzocht, met inachtneming van de bevoegdheid van de lidstaten en maatregelen om, bijvoorbeeld via circulaire migratie, de braindrain te bestrijden.


[12] Die Maßnahmen im Anhang sind in drei Kategorien eingeteilt: 1 - möglichst bald zu verabschieden oder zum Abschluss zu bringen; 2 - muss weiter geprüft und erörtert werden; 3 - ist von den Mitgliedstaaten umzusetzen.

[12] De acties zijn in de bijlage in drie typen ingedeeld: type 1 voor acties die snel moeten worden aangenomen of voltooid; type 2 voor acties die een verdere bestudering en effectbeoordeling vereisen en type 3 voor acties die door de lidstaten moeten worden uitgevoerd.


Neben der Entwicklung neuer Arzneimittel sollten auch vorbeugende Maßnahmen weiter geprüft werden, und auf einzelstaatlicher Ebene sollten auf die Resistenz gegen Krankheiten und Schädlinge ausgerichtete Bienenzüchtungsprogramme und Generhaltungsmaßnahmen unterstützt werden.

Afgezien van de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen moet er verder worden gekeken naar preventiemaatregelen en moeten programma's voor de teelt van bijen en het behoud van genetisch erfgoed die zich op de bestendigheid tegen ziekten en schadelijke organismen richten, op nationaal niveau worden ondersteund.


4. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich einen Vorschlag für einen EU-Rechtsakt vorzulegen, in dem vorbeugende Maßnahmen gegen alle Arten der Gewalt gegen Frauen (darunter die Verstümmelung weiblicher Genitalien) festgelegt werden, und, wie im Stockholmer Programm erwähnt, eine umfassende EU-Strategie zu dem Thema zu unterbreiten, die weitere strukturierte gemeinsame Aktionspläne zur Beseitigung der Verstümmelung weiblicher Genitalien in der EU enthält;

4. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld een voorstel in te dienen voor een wetgevingshandeling van de EU tot vaststelling van preventiemaatregelen ten aanzien van alle vormen van geweld tegen vrouwen (waaronder VGV) en, zoals aangegeven in het programma van Stockholm, een omvattende EU-strategie ten aanzien van dit vraagstuk, inclusief meer gestructureerde gezamenlijke actieplannen ter beeïndiging van VGV in de EU;


4. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich einen Vorschlag für einen EU‑Rechtsakt vorzulegen, in dem vorbeugende Maßnahmen gegen alle Arten der Gewalt gegen Frauen (darunter die Verstümmelung weiblicher Genitalien) festgelegt werden, und, wie im Stockholmer Programm erwähnt, eine umfassende EU-Strategie zu dem Thema zu unterbreiten, die weitere strukturierte gemeinsame Aktionspläne zur Beseitigung der Verstümmelung weiblicher Genitalien in der EU enthält;

4. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld een voorstel in te dienen voor een wetgevingshandeling van de EU tot vaststelling van preventiemaatregelen ten aanzien van alle vormen van geweld tegen vrouwen (waaronder VGV) en, zoals aangegeven in het programma van Stockholm, een omvattende EU-strategie ten aanzien van dit vraagstuk, inclusief meer gestructureerde gezamenlijke actieplannen ter beeïndiging van VGV in de EU;


Aus den entsprechend Absatz 1 Ziffer 4 festgestellten Unregelmäßigkeiten könnten sich auch weitere vom Minister zu bestimmenden Maßnahmen mit Auswirkung auf die Bewertungen ergeben.

De onregelmatigheden vastgesteld krachtens het eerste lid, 4°, sluiten geen andere gevolgen uit op de evaluaties die de Minister bepaalt.


Deshalb sollten aus meiner Sicht einige der anderen vorgeschlagenen Maßnahmen weiter geprüft werden.

Daarom denk ik dat sommige van de andere voorgestelde maatregelen nadere aandacht verdienen.


Für bestimmte Kontaminanten sollten die Mitgliedstaaten und die interessierten Kreise die Gehalte überwachen und melden sowie über die Fortschritte bei der Anwendung vorbeugender Maßnahmen berichten, damit die Kommission beurteilen kann, ob die bestehenden Maßnahmen geändert oder eventuell auch weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen.

Voor bepaalde verontreinigingen moeten de lidstaten en de belanghebbende partijen de gehalten controleren en rapporteren, alsook rapporteren over de vooruitgang met de toepassing van preventieve maatregelen, opdat de Commissie kan beoordelen of bestaande maatregelen moeten worden aangepast of aanvullende maatregelen moeten worden genomen.


Die Annahme und Umsetzung des Vorsorgeprinzips ist ein Konzept, das sich auf vorbeugende Maßnahmen stützt, um die Vermeidung statt „end-of-pipe“-Maßnahmen sicherzustellen, die die Verschmutzung lediglich konzentrieren und dabei ein weiteres Problem in Form gefährlicher Abfälle schaffen.

De goedkeuring en uitvoering van het voorzorgsbeginsel passen in het kader van een aanpak op basis van preventie in plaats van maatregelen achteraf die alleen maar focussen op vervuiling en zo een ander probleem doen ontstaan in de vorm van gevaarlijk afval.


w