Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Verfahren vor dem Start ausführen
Hauptwohnsitz
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächliche Kosten
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Ertrag
Wohnort
Wohnsitz

Vertaling van "auch tatsächlich erforderlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung

eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


erforderliche Verfahren vor dem Start ausführen

noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht zur Sektoruntersuchung wird der Kommission und den Mitgliedstaaten dabei helfen, Kapazitätsmechanismen gezielter zu gestalten und ihre Einführung auf Fälle zu beschränken, in denen sie tatsächlich erforderlich sind.

Het verslag van het sectorale onderzoek zal de Commissie en de lidstaten helpen capaciteitsmechanismen in te voeren die beter gericht zijn, en alleen als er een reële behoefte aan is.


Aus dem Bericht geht hervor, dass die Mitgliedstaaten vor der Einführung eines Kapazitätsmechanismus in vielen Fällen nicht in angemessener Weise geprüft haben, ob ein solcher Mechanismus auch tatsächlich erforderlich ist.

Het verslag komt tot de conclusie dat de lidstaten vaak verzuimd hebben de behoefte aan een capaciteitsmechanisme adequaat te onderzoeken alvorens er een op te zetten.


Beihilfen können nur dann gewährt werden, wenn festgestellt wird, dass es tatsächlich erforderlich ist, das betreffende Stadion zu bauen oder zu sanieren. Dabei ist der geografischen Verteilung der Stadien Rechnung zu tragen.

Daarnaast kan alleen steun worden verleend indien vaststaat dat er daadwerkelijk behoefte is aan de bouw of de renovatie van een stadion, rekening houdende met de geografische spreiding van de stadions.


- vor dem 31. Dezember 2004 einen Bericht über die Durchführung und die Ergebnisse dieser Maßnahmen, insbesondere über die Mengen, die seit dem Inkrafttreten dieser Bestimmung in jedem Anbauzeitraum tatsächlich erforderlich waren.

- vóór 31 december 2004, een verslag over de tenuitvoerlegging en de resultaten van deze maatregelen, met name over de hoeveelheden die sinds de inwerkingtreding van deze bepaling in iedere teeltperiode daadwerkelijk nodig waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So kann der Mitgliedstaat die Beantwortung der Frage, wie viel staatliche Unterstützung tatsächlich erforderlich ist, dem Markt überlassen und somit die Informationsasymmetrie, die zumeist zugunsten der privaten Investoren ausfällt, verringern.

Hierdoor kan de lidstaat de last van de berekening hoeveel steun werkelijk noodzakelijk is, naar de markt doorschuiven en de informatieassymmetrie wegwerken waarmee de particuliere investeerders meestal hun voordeel doen.


Wie bereits erwähnt, sind gemäß den Grundsätzen der „besseren Rechtsetzung“ vor einem förmlichen Legislativvorschlag weitere eingehende Analysen durchzuführen, um (1) festzustellen, ob eine Gemeinschaftsinitiative zur Regulierung der Konzessionsvergabeverfahren tatsächlich erforderlich ist, (2) wenn ja, zu ermitteln, wie sie auszugestalten ist und (3) ihre möglichen Auswirkungen besser zu überblicken.

Zoals hierboven al is vermeld moet een nadere diepgaande analyse overeenkomstig de beginselen van "Betere regelgeving" worden gemaakt alvorens formeel wetgeving voor te stellen, teneinde 1) vast te stellen of een Gemeenschapsinitiatief om de procedures voor het gunnen van concessieovereenkomsten te reguleren noodzakelijk is, 2) zo ja, een dergelijk initiatief vorm te geven en 3) de mogelijke gevolgen ervan beter te begrijpen.


Da Dänemark sich nicht an der einheitlichen Währung beteiligt, könnte eine solche größere Sicherheitsmarge tatsächlich erforderlich sein.

Dat Denemarken niet meedoet met de eenheidsmunt kan zo'n ruimere veiligheidsmarge inderdaad nodig maken.


Der Gerichtshof betont jedoch in diesem Zusammenhang, dass nichts darauf schließen lässt, dass es sich zum einen bei der Versagung jeglicher Möglichkeit für Teilzeitbeschäftigte wie Frau Elbal Moreno, eine Altersrente zu erhalten, um eine Maßnahme handelt, die zur Erreichung des vom INSS und von der spanischen Regierung genannten Ziels, das beitragsbezogene System der sozialen Sicherheit zu schützen, tatsächlich erforderlich ist, und dass zum anderen dieses Ziel nicht durch eine andere, für die betroffenen Arbeitnehmer weniger einschn ...[+++]

Volgens het Hof is er geen enkel element waaruit kan worden afgeleid dat de uitsluiting van deeltijdwerkers, zoals Elbal Moreno, van elke mogelijkheid om een ouderdomspensioen te krijgen werkelijk noodzakelijk is ter bereiking van het doel, het premiegebonden socialezekerheidsstelsel te beschermen, waar het INSS en de Spaanse regering naar verwijzen, en dat dit doel niet met voor die werknemers minder ingrijpende maatregelen kan worden bereikt.


Die Kommission ist der Auffassung, daß es tatsächlich erforderlich ist, die im Rahmen der drei vorangegangenen Programme zugunsten der Frauen erzielten Ergebnisse zu konsolidieren und auf ihnen aufzubauen.

De Commissie is van mening dat er een reële behoefte bestaat aan een consolidatie en een verdere uitbouw van de resultaten die reeds door de drie vorige programma's voor vrouwen zijn bereikt.


Die Maßnahmen auf EU-Ebene sollten sich auf den Erlaß von Rahmenvorschriften, die Definition gemeinsamer Zielsetzungen und die Konzipierung des Minimums an gemeinsamen Regeln beschränken, die notwendig sind, um den Gemeinsamen Markt zu erhalten und größere Marktverzerrungen zu verhindern; direkte Marktsteuerungsmaßnahmen wären nur noch dort vorzusehen, wo sie tatsächlich erforderlich sind.

Het optreden op EU-niveau zou beperkt dienen te blijven tot de vaststelling van kaderwetgeving, van gemeenschappelijke doelstellingen en van een noodzakelijk minimum aan gemeenschappelijke regels om de interne markt te handhaven en marktdistorsies te voorkomen, aangevuld met direct marktbeheer waar dat nog nodig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch tatsächlich erforderlich' ->

Date index: 2020-12-21
w