Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch in vielen reden erwähnt " (Duits → Nederlands) :

Trotzdem schenken viele Mitgliedstaaten diesem Thema wenig oder gar keine Beachtung. Wird der Zugang zur Kultur erwähnt, so beschränkt sich dies in vielen Fällen lediglich auf kulturelle Einrichtungen wie Museen und Bibliotheken, was zwar wichtig ist, aber nur einen Teil der notwendigen Maßnahmen ausmacht.

Veel lidstaten besteden aan dit vraagstuk echter nog steeds weinig of geen aandacht. In veel gevallen waarin toegang tot cultuur wordt genoemd, blijft dit slechts beperkt tot bevordering van de toegang tot culturele instellingen, zoals musea en bibliotheken, en hoewel dit ook belangrijk is, is het maar een deel van wat er gedaan moet worden.


Nie zuvor habe ich so viele Spitzenpolitiker nur von ihren innenpolitischen Problemen reden hören, wobei Europa stets nur beiläufig erwähnt wurde – wenn überhaupt.

Vaker dan ooit hoor ik vele leiders alleen maar over hun binnenlandse problemen spreken en komt Europa niet of nauwelijks aan de orde.


Die Maßnahmen würden – wie bereits erwähnt – keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, denn bei vielen dieser Einrichtungen handelt es sich um für die Datenverarbeitung Verantwortliche, die nach geltendem Datenschutzrecht ohnehin den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten müssen.

Zoals hierboven reeds is vermeld, brengen de maatregelen geen onevenredige kosten met zich mee, aangezien een groot aantal van deze organisaties, in hun hoedanigheid van voor de verwerking van gegevens verantwoordelijke, op grond van de vigerende gegevensbeschermingsvoorschriften nu al moeten zorgen voor de beveiliging van de bescherming van persoonsgegevens.


Zu den Themen Einwanderung und Asyl, die auch in vielen Reden erwähnt wurden, ist zu sagen, dass die spanische Ratspräsidentschaft für die erste Evaluierung des Europäischen Pakts zu Einwanderung und Asyl verantwortlich ist, die sie in Zusammenarbeit mit der Kommission vorbereiten wird.

Wat het thema immigratie en asiel betreft, dat eveneens in tal van bijdragen ter sprake is gekomen, moet worden gezegd dat het Spaanse voorzitterschap verantwoordelijk is voor de eerste beoordeling van het Europees Pact inzake immigratie en asiel, dat het samen met de Commissie zal gaan voorbereiden.


Wie in vielen Reden hier deutlich gemacht wurde, sind die Vorwürfe gegen al-Nashiri äußerst schwerwiegend.

Zoals hier uit veel interventies is gebleken, zijn de aanklachten tegen al-Nahiri zeer ernstig.


Wie in allen bisherigen Reden erwähnt wurde, stoßen Fachkräfte trotz der Annahme der Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen im Jahr 2005 bei ihrem Wunsch auf Ausübung ihrer Freizügigkeit weiterhin auf zahlreiche Schwierigkeiten.

Zoals ook door de vorige sprekers is gezegd, hebben werknemers die het recht op vrij verkeer willen uitoefenen nog steeds te maken met veel moeilijkheden, ondanks de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties uit 2005.


Unser Handeln in diesem Bereich spiegelt sich in dem laufenden Entlastungsverfahren und in zahlreichen Mitteilungen der Kommission, in vielen Entschließungen zur Entlastung und vielen Reden des Haushaltskontrollausschusses wider.

Onze activiteiten op dit terrein komen tot uitdrukking in de lopende kwijtingsprocedure en tal van mededelingen van de Commissie, in veel kwijtingsbesluiten en in talrijke toespraken in de Commissie begrotingscontrole.


Stellvertretend für die vielen neuen Elemente des Kommissionsvorschlags seien hier erwähnt: die Fazilität „Connecting Europe“, mit der grenzübergreifende Projekte im Energie-, Verkehrs- und IKT-Bereich zur Stützung unseres Binnenmarktes finanziert werden, die deutliche Aufstockung der Mittel für Forschung und Innovation als Investition in unsere Wettbewerbsfähigkeit und mehr Mittel für Europas Jugend.

Zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen ten behoeve van grensoverschrijdende projecten op het vlak van energie, vervoer en informatietechnologie, die de basis van onze interne markt moeten versterken. Ook wordt er aanzienlijk meer geld uitgetrokken voor onderzoek en innovatie, om ons concurrentievermogen op te voeren, en komt er meer geld voor jongeren in Europa. Dit is maar een greep uit het voorstel van de Commissie.


In vielen Reden und Erklärungen der letzten Jahre wurde die Liste der Lebensmittelskandale (BSE, Dioxin, Klärschlamm, Antibiotika und Hormoneinsatz bei Tieren) als Grundlage für die Neufassung der europäischen Lebensmittelgesetzgebung erklärt.

De afgelopen jaren is in tal van redevoeringen en verklaringen de lijst met voedselschandalen (BSE, dioxine, zuiveringsslib, het gebruik van antibiotica en hormonen bij dieren) genoemd als basis voor de hervorming van de Europese levensmiddelenwetgeving.


27. In vielen Bereichen ließe sich der oben erwähnte Kapazitätsmangel beheben, wenn von den Ausschußmitgliedern und externen Sachverständigen weniger zeitaufwendige Vorbereitungsarbeiten verlangt würden.

27. Op veel gebieden zou het bovengeschetste gebrek aan capaciteit kunnen worden verholpen door het tijdrovende voorbereidende werk dat comitéleden en externe deskundigen moeten verrichten te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch in vielen reden erwähnt' ->

Date index: 2024-10-18
w