Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch in anderen regionen gehen " (Duits → Nederlands) :

Von den betreffenden Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen gehen voraussichtlich neu festgestellte Schädlingsrisiken aus, die nicht ausreichend von Unionsmaßnahmen erfasst werden und die nicht mit Unionsquarantäneschädlingen oder Schädlingen, für die gemäß Artikel 30 Absatz 1 erlassene Maßnahmen gelten, in Verbindung stehen oder noch nicht mit diesen in Verbindung gebracht werden können.

het is aannemelijk dat die planten, plantaardige producten of andere materialen recentelijk ontdekte risico's op plaagorganismen opleveren die niet voldoende worden gedekt door Uniemaatregelen en die geen verband houden met of nog niet in verband kunnen worden gebracht met EU-quarantaineorganismen of plaagorganismen die zijn onderworpen aan krachtens artikel 30, lid 1, vastgestelde maatregelen.


Darüber hinaus müssen sie eng mit anderen Politikbereichen verflochten sein und erfordern ein Verständnis der regionalen Stärken im Vergleich zu anderen Regionen[5] und des möglichen Gewinns für die interregionale und transnationale Zusammenarbeit.

Bovendien moeten zij nauw gekoppeld worden aan andere beleidsdomeinen en vereisen zij een goed begrip van de sterke punten van de regio in vergelijking met andere regio's[5] en van de potentiële winst voor interregionale en transnationale samenwerking.


Diese Finanzierung wird nicht zu Lasten von anderen Regionen gehen.

De financiering daarvan gaat niet ten koste van andere regio’s.


Es wäre für die Entwicklung der Ukraine ein großer Fehler, wenn man in Zukunft auf der einen Seite des Hauses mit der Partei der Regionen gehen würde und auf der anderen Seite des Hauses mit der Partei von Julija Tymoschenko.

Het zou funest voor de ontwikkeling van Oekraïne zijn als het ene deel van het Parlement het voortaan zou houden op de Partij van de Regio's en het andere deel op de partij van Joelia Timosjenko.


Insbesondere dürfen wir nicht die Regionen Südeuropas vergessen – die Inanspruchnahme der Mittel für die Regionen Osteuropas, so gut und richtig dies auch sein mag, darf nicht auf Kosten derjenigen Regionen gehen, die das Herz und die Seele Europas sind.

Wij moeten in het bijzonder de Zuid-Europese regio’s niet vergeten – het beschikbaar maken van financiële middelen voor Oost-Europese regio’s, hoe terecht ook, mag niet ten koste gaan van de regio’s die het hart en de ziel van Europa vormen.


Dies steht im krassen Gegensatz zu den relativ einfachen Geschäftsbedingungen und Vertriebskanälen in anderen Regionen der Welt, vor allem in den USA, und entspricht eher der Lage auf anderen fragmentierten Märkten wie etwa in Asien (Abbildung 2).

Deze situatie staat haaks op de relatief eenvoudige commerciële omgeving en distributiestructuur in andere regio's, met name de VS, en vertoont meer gelijkenissen met die op andere versnipperde markten, zoals die in Azië (figuur 2).


(3) Die Kommission oder die von ihr bezeichnete Stelle oder gegebenenfalls der Flaggenmitgliedstaat und die anderen Mitgliedstaaten gehen auch angemessen dokumentierten Angaben von einzelnen Bürgern, zivilgesellschaftlichen Organisationen einschließlich Umweltschutzorganisationen sowie Vertretern der Fischereiwirtschaft oder des Fischhandels zu gesichteten Schiffen nach.

3. De Commissie of de door haar aangewezen instantie of, waar van toepassing, de vlaggenlidstaat en andere lidstaten, onderzoeken ook naar behoren gestaafde informatie over waargenomen vaartuigen die is verstrekt door individuele burgers, maatschappelijke organisaties, met inbegrip van milieuorganisaties, en vertegenwoordigers van belanghebbenden uit de visserij of de vishandel.


2. erkennt an, dass die Europäische Union zwangsläufig weiterhin neue finanzielle Aufgaben bewältigen muss, die den Wiederaufbau oder damit zusammenhängende Maßnahmen in Irak und Afghanistan betreffen (ein Beispiel für den letztgenannten Fall ist die am 31. März und 1. April 2004 geplante Geberkonferenz in Berlin), desgleichen unerwartete oder sich verschärfende Krisen an anderen Orten, betont aber, dass alle derartigen künftigen Beiträge nicht zu Last ...[+++]

2. realiseert zich dat er ongetwijfeld nieuwe verzoeken om financiële steun bij de EU ingediend zullen blijven worden in verband met wederopbouw- of daaraan gerelateerde activiteiten in Irak en Afghanistan (wat het laatste land betreft, kan de donorconferentie van Berlijn, van 31 maart tot 1 april 2004, als voorbeeld worden aangehaald) én in verband met onverwachte of in hevigheid toenemende crises elders; benadrukt dat dergelijke toekomstige financiële bijdragen evenwel niet ten koste mogen gaan van door de Gemeenschap reeds gedane toezeggingen van ...[+++]


Wenn die betroffenen Personen bereit sind, anstelle des einen Mitgliedstaates in einen anderen zu gehen, und dieser - möglicherweise gegen einen finanziellen Unterstützungsbetrag - zur Aufnahme bereit ist, dann könnte das natürlich dazu beitragen, eine bestehende Zielvorgabe für die EU insgesamt zu erreichen.

Wanneer de betrokken personen zich liever naar een bepaalde lidstaat te begeven dan naar een andere en die lidstaat bereid is hen op te vangen, eventueel in ruil voor financiële bijstand, zou dit er uiteraard toe kunnen bijdragen dat een streefcijfer op EU-niveau wordt gehaald.


- betont die Bedeutung von Hilfsmaßnahmen, Rehabilitation und Entwicklungszusammenarbeit als Instrumente der Konfliktprävention und unterstützt das Vorhaben der Kommission, bereits in den Länderstrategiepapieren die Analyse potenzieller Konflikte vorzusehen, zeigt sich jedoch besorgt angesichts des Trends, den größten Teil der Gelder für externe Maßnahmen von den Entwicklungsländern weg in näher an der EU gelegene Regionen umzuleiten, da zu bedenken ist, dass die meisten Konflikte in der Welt gerade in den Entwicklungsländern stattfin ...[+++]

- beklemtoont het belang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkelingssamenwerking als instrumenten van conflictpreventie en steunt het voornemen van de Commissie reeds in de nationale strategische documenten te voorzien in een analyse van de potentiële conflicten, maar uit zijn bezorging over de trend de focus van de fondsen voor externe acties te verleggen van ontwikkelingslanden naar regio’s dichter bij de EU, mede gezien het gegeven dat het merendeel van de conflicten i ...[+++]


w