Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch entsprechenden mittel bereitstellen " (Duits → Nederlands) :

Dann müssen die Mitgliedstaaten für ihre ehrgeizigen Pläne die entsprechenden Mittel bereitstellen.Dabei müssen wir alle einsehen, dass „Business as usual“ für diese anstehende Diskussion keine Option ist. Ich bin jedoch der festen Überzeugung, dass uns die Quadratur des Kreises gelingt und wir uns auf einen Haushalt einigen, bei dem jeder zum Schluss als Nettogewinner dasteht”.

We moeten allemaal begrijpen dat “business as usual” geen optie is bij de komende besprekingen, maar ik ben er vast van overtuigd dat we het onmogelijke mogelijk zullen maken en een begroting tot stand zullen brengen waar iedereen netto beter van wordt”.


Diese Mittel könnten dann noch vor Ende 2009 für Baumaßnahmen verwendet werden. Damit werden vorhandene Mittel genutzt, die ansonsten im Rahmen der Halbzeitbilanz des Mehrjahresprogramms TEN-T im Jahr 2010 umgeschichtet würden. Parallel dazu wird die EIB für die Finanzierung von Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels, zur Sicherung der Energieversorgung und für Infrastrukturprojekte erheblich mehr Mittel bereitstellen – bis zu 6 Mrd. EUR mehr pro Jahr. Zugleich wird sie die Durchführung ...[+++]

Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met de Commissie ontwikkelde innovatieve financiële instrumenten, namelijk de risicodel ...[+++]


So wird das ENPI sehr viel flexibler als frühere Instrumente (und insbesondere als TACIS) sein und weitaus mehr Mittel bereitstellen (2007-2013 werden etwa 32 % mehr Mittel in konstanten Preisen bereitgestellt als 2000-2006).

Zo zal het ENPI aanzienlijk flexibeler zijn dan eerdere instrumenten (vooral vergeleken met TACIS) en meer middelen krijgen (toename met circa 32% in constante prijzen voor de periode 2007-2013 vergeleken met 2000-2006).


Die Kommission aktualisiert ihre für KMU konzipierten Websites, um praktische Finanzinformationen mit einzubeziehen; die Europäische Investitionsbank kann über Finanzintermediäre Mittel bereitstellen, ebenso können das Instrument für private Finanzierungen im Bereich Energieeffizienz, der Europäische Fonds für regionale Entwicklung und der Europäische Meeres- und Fischereifonds über Mittel zur Verfügung stellen.

De Commissie werkt haar mkb-websites bij met praktische financiële informatie; de Europese Investeringsbank kan via bemiddelingsinstanties financiering bieden, net als de particuliere financiering van energie-efficiëntie en de regionale en maritieme fondsen van de EU.


Mit dem Fonds wird ein privater externer Schutzmechanismus geschaffen, der mittel- und langfristig Mittel bereitstellen kann, um die Verwendung öffentlicher Finanzmittel bei Bankenabwicklungen zu vermeiden oder auf ein Minimum zu senken.

Het Fonds vormt een particuliere externe laag die middellange- en langetermijnfinanciering kan verstrekken zodat bij de afwikkeling van een bank geen of zo min mogelijk gebruik hoeft te worden gemaakt van overheidsgeld.


Hoffentlich werden wir in der Europäischen Union zu dem gemeinsamen Willen gelangen, und auch die entsprechenden Mittel bereitstellen, um uns um die Bedürfnisse unserer Mitmenschen und Nationen, denen es schlechter geht als uns, zu kümmern.

Hopelijk vinden wij in de Europese Unie een gemeenschappelijke wil en ook de financiële middelen om te zorgen voor onze broeders en de volken die er slechter aan toe zijn dan wij.


Wenn wir das Grundwasser und damit auch unsere Gesundheit schützen wollen, können, ja müssen wir die entsprechenden finanziellen Mittel bereitstellen, um solche Pestizidlager zu deaktivieren und aufzulösen.

Als wij het grondwater, en daarmee onze gezondheid echt willen beschermen, kunnen wij – en moeten wij – de financiële middelen vinden om de opgeslagen pesticiden onschadelijk te maken of te elimineren.


Wenn wir das Grundwasser und damit auch unsere Gesundheit schützen wollen, können, ja müssen wir die entsprechenden finanziellen Mittel bereitstellen, um solche Pestizidlager zu deaktivieren und aufzulösen.

Als wij het grondwater, en daarmee onze gezondheid echt willen beschermen, kunnen wij – en moeten wij – de financiële middelen vinden om de opgeslagen pesticiden onschadelijk te maken of te elimineren.


Wenn es den Mitgliedstaaten mit einer gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik ernst ist, dann müssen sie auch die entsprechenden Mittel dafür bereitstellen.

Als de lidstaten serieus van plan zijn om daadwerkelijk een veiligheids- en defensiebeleid te ontwikkelen, zullen zij de daad bij het woord moeten voegen.


Wenn es den Mitgliedstaaten mit einer gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik ernst ist, dann müssen sie auch die entsprechenden Mittel dafür bereitstellen.

Als de lidstaten serieus van plan zijn om daadwerkelijk een veiligheids- en defensiebeleid te ontwikkelen, zullen zij de daad bij het woord moeten voegen.


w