Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch durch bilaterale initiativen " (Duits → Nederlands) :

Daher möchte ich Absatz 15 hervorheben, der die Mitgliedstaaten der EU dazu auffordert, die gemeinsamen Handlungen der Europäische Union nicht durch bilaterale Initiativen zu kompromittieren, die die Glaubwürdigkeit und Effektivität der europäischen Vorgehensweise unterminieren könnten.

Daarom wil ik paragraaf 15 benadrukken, waarin de EU-lidstaten worden verzocht het EU-optreden niet te ontkrachten door middel van bilaterale initiatieven met het Belarussische regime die de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van het Europees buitenlands beleid ondermijnen.


9. geht davon aus, dass die EU-Mitgliedstaaten die Maßnahmen der EU nicht durch bilaterale Initiativen mit dem belarussischen Regime unterlaufen, die die Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit der europäischen Außenpolitik beeinträchtigen;

9. verwacht van de EU-lidstaten dat zij het EU-optreden niet ontkrachten door middel van bilaterale initiatieven met het Belarussische regime die de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van het Europees buitenlands beleid ondermijnen;


Stärkung der europäischen Industrie durch eine Reform des Binnenmarkts für Industriegüter und durch weitere Initiativen, die die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie verbessern sollen

versterking van de Europese industriebasis door de interne markt voor industrieproducten te hervormen en verdere initiatieven om het concurrentievermogen van de Europese industrie te vergroten;


Die grenzübergreifende Mobilität von Studierenden und die Zusammenarbeit zwischen Bildungseinrichtungen (Universitäten, Schulen usw.) sind auf EU-Ebene wirksamer als im Rahmen vieler verschiedener bilateraler Initiativen.

De organisatie van transnationale studentenmobiliteit en de samenwerking tussen onderwijsinstellingen (bijvoorbeeld universiteiten en scholen) verloopt efficiënter op EU-niveau dan via een labyrint van bilaterale initiatieven.


Um das beiderseitige Engagement für eine Vertiefung der Beziehungen zwischen ihren Völkern zu unterstreichen, kommt die Europäische Union überein, rasch Schritte zu unternehmen, um die Zahl serbischer Studenten, die in der EU studieren, sowohl im Wege des Erasmus-Mundus-Programms als auch durch bilaterale Initiativen zu erhöhen.

Om het gedeelde streven naar hechtere betrekkingen tussen de bevolkingen te onderstrepen, besluit de Europese Unie spoedig maatregelen te treffen om via het programma ERASMUS Mundus en via bilaterale initiatieven het aantal Servische studenten in de EU, te verhogen.


14. verweist auf die Ansicht der WCSDG, wonach im Bereich der Kernarbeitsnormen die Praxis vor Ort häufig Beschlüsse und politische Praktiken Lügen straft; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um die Kernarbeitsnormen sowohl in ihrer Innen- als auch in ihrer Außenpolitik zu fördern und zu gewährleisten, dass kein Aspekt dieser Politiken die Umsetzung dieser Normen behindert; verweist darauf, welche Möglichkeiten der Europäischen Union offen stehen, die Arbeitsnormen zu fördern durch bilateral ...[+++]

14. wijst op het standpunt van de WCSDG dat met betrekking tot de CLS de realiteit vaak niet overeenstemt met beslissingen en politieke praktijken; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten alles in het werk te stellen om de CLS zowel in hun intern als extern beleid te bevorderen en ervoor te zorgen dat geen enkel aspect van dit intern of extern beleid de toepassing van deze normen belemmert; wijst op de kans voor de EU om de CLS te bevorderen via bilaterale en regionale overeenkomsten, ontwikkelingssamenwerking en externe samenwerking, een handelsbeleid dat markttoegang voor ontwikkelingslanden mogelijk maakt, bevord ...[+++]


13. verweist auf die Ansicht der WCSDG, wonach im Bereich der Kernarbeitsnormen die Praxis vor Ort häufig Beschlüsse und politische Praktiken Lügen straft; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um die Kernarbeitsnormen sowohl in ihrer Innen- als auch in ihrer Außenpolitik zu fördern und zu gewährleisten, dass kein Aspekt dieser Politiken die Umsetzung dieser Normen behindert; verweist darauf, welche Möglichkeiten der EU offen stehen, die Arbeitsnormen zu fördern durch bilaterale und regi ...[+++]

13. wijst op het standpunt van de WCSDG dat met betrekking tot de CLS de realiteit vaak niet overeenstemt met beslissingen en politieke praktijken; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten alles in het werk te stellen om de CLS zowel in hun intern als extern beleid te bevorderen en ervoor te zorgen dat geen enkel aspect van dit intern of extern beleid de toepassing van deze normen belemmert; wijst op de kans voor de EU om de CLS te bevorderen via bilaterale en regionale overeenkomsten, ontwikkeling en externe samenwerking, handelsbeleid dat markttoegang voor ontwikkelingslanden mogelijk maakt, bevordering van ...[+++]


hält es für zweckmäßig, die derzeitige Partnerschaft Europa-Mittelmeer durch bilaterale und multilaterale sektorbezogene Initiativen und die Gründung einer Stiftung für den Dialog zwischen den Kulturen umzugestalten, indem man sie in den weiteren Rahmen der Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" einordnet; bekräftigt das vorrangige Bestreben um einen verstärkten Ausbau der subregionalen Beziehungen zum Maghreb und zum Maschrik, der im Übrigen das letztendliche Ziel der Assoziationsabkommen darstellt, die bilat ...[+++]

is van mening dat het bestaande euromediterrane partnerschap moet worden heropgestart via bilaterale en multilaterale sectorinitiatieven, met inbegrip van de instelling van een Stichting voor de dialoog tussen culturen, en dat het in het bredere kader van het beleid betreffende de grotere Europese nabuurschap moet worden geplaatst; herhaalt dat het aanhalen van de sub-regionale betrekkingen in de Maghreb en de Mashrek prioriteit heeft en trouwens het uiteindelijke doel van de bilateraal gesloten associatieovereenkomsten is, die evenwel verder moeten evolueren en meer moeten bijdragen aan de regionale integratie; herhaalt dat de Europes ...[+++]


5. BETONT, dass auf internationaler Ebene innerhalb der Internationalen Seeschifffahrts­or­ganisation und der Welthandelsorganisation sowie gegebenenfalls durch bilaterale Dia­loge und bilaterale Seeverkehrsabkommen mit Handels- und Seeverkehrspartnern Ver­trauen auf­gebaut werden muss und Partnerschaften gebildet werden müssen;

5. BENADRUKT dat het opbouwen van vertrouwen en partnerschappen op internationaal niveau binnen de Internationale Maritieme Organisatie en de Wereldhandelsorganisatie en middels bilaterale dialogen en bilaterale overeenkomsten voor zeevervoer, waar dienstig met handels- en scheepvaartpartners, van wezenlijk belang is;


II. Programme und Maßnahmen zur Unterstützung der KMU Die Kommission hat neue Förderinstrumente und -programme geschaffen, die genau auf die KMU zugeschnitten sind. a) Im Rahmen der Unternehmenspolitik unterstützt die Kommission die KMU vor allem über das Netz der europäischen Informationsstellen für Unternehmen (Euro-Info-Center), die länderübergreifenden Kooperationsnetze und -programme (BC-NET und BRE, die Programme EUROPARTENARIAT und INTERPRISE sowie die Fördermaßnahmen im Bereich des Zulieferwesens) sowie durch Pilotvorhaben (EUROMANAGEMENT, Startkapital, Handel 2000). Durch diese ...[+++]

II. Programma's en maatregelen ter ondersteuning van het MKB Op het gebied van steunmaatregelen voor het MKB heeft de Unie nieuwe instrumenten en programma's ingevoerd die direct op het MKB zijn gericht. a) In het kader van het ondernemingenbeleid begeleidt de Commissie de ontwikkeling van het MKB met name door middel van het informatienetwerk voor ondernemingen (de EURO INFO CENTRES), de netwerken en programma's voor transnationale samenwerking (de BC-NET- en BSO-netwerken, de programma's EUROPARTENARIAT en INTERPRISE, en de acties ter bevordering van de toelevering), en de proefacties (EUROMANAGEMENT, Startkapitaal, Commerce 2000) die ...[+++]


w