Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Traduction de «auch anschauen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erst wenn wir uns anschauen, wofür das Geld ausgegeben werden soll, sehen wir echte Veränderungen – Veränderungen, die wir begrüßen sollten.

De echte veranderingen zitten in de inhoud van de uitgaven en die veranderingen verdienen een positief onthaal.


Wenn beispielsweise Länder wie Katar, das ein Pro-Kopf-Einkommen hat, das höher ist als das Pro-Kopf-Einkommen von 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union, unter das APS-System fällt, bin ich der festen Überzeugung, dass wir bei der Überarbeitung des gesamten Systems all diese Dinge unbedingt kritisch anschauen sollten.

Als landen als Qatar bijvoorbeeld, met een inkomen per hoofd van de bevolking dat hoger is dan dat van vijfentwintig lidstaten van de Europese Unie, ook onder dit systeem vallen, moeten wij mijns inziens zeker een zeer kritische houding aannemen bij de herziening van het systeem.


Herr Kommissar, Sie sollten sich dies mit der Unterstützung von entsprechenden Fachgremien einmal intensiver anschauen.

Maar dat kan toch niet, mijnheer de commissaris, u moet toch met de ondersteuning van gespecialiseerde organen dieper proberen te graven?


Vielmehr meine ich, dass wir, die in Hochsteuerländern leben, uns auch andere Modelle anschauen sollten, wie beispielsweise die Einheitssteuer.

Integendeel. Ik denk dat wij die leven in landen met hoge belastingen naar andere modellen moeten zoeken, zoals een uniformer belastingtarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man sagt uns ja oft, dass eine bessere Rechtsetzung ein zügigeres Arbeiten des Parlaments voraussetzt, aber ich habe manchmal den Eindruck, dass wir uns auch anschauen sollten, wie die Dinge aus Sicht des Rates ablaufen.

We krijgen heel vaak te horen dat better regulation veronderstelt dat het Parlement sneller werkt, maar ik heb soms de indruk dat we ook eens moeten kijken hoe de Raad het er op dit punt van afbrengt.


Wir sollten uns wirklich anschauen, was im Land verbleibt.

We zouden echt moeten kijken naar wat in het land blijft.




D'autres ont cherché : auch anschauen sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch anschauen sollten' ->

Date index: 2022-09-28
w