Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erdkunde lehren
Erdkunde unterrichten
Geographie unterrichten
Interkulturelle Kommunikationsmethoden lehren
Koordinaten-Bohrmaschine
Lehren-Bohrmaschine
Lehren-Bohrwerk
Orale Gesundheitspflege und Prävention lehren

Traduction de «auch anderer lehren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koordinaten-Bohrmaschine | Lehren-Bohrmaschine | Lehren-Bohrwerk

coordinaten-boormachine


interkulturelle Kommunikationsmethoden lehren

interculturele communicatiemethoden onderwijzen


Geographie unterrichten | Erdkunde lehren | Erdkunde unterrichten

aardrijkskunde onderwijzen | geografie onderwijzen


orale Gesundheitspflege und Prävention lehren

voorlichten over mondverzorging en ziektepreventie


Lehren und Lernen - auf dem Weg zur kognitiven Gesellschaft

Onderwijzen en leren - naar een cognitieve Samenleving


Weißbuch der Kommission Lehren und Lernen: Auf dem Weg zur kognitiven Gesellschaft

Witboek van de Commissie over onderwijs en opleiding Onderwijzen en leren: naar een cognitieve samenleving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit den GoDigital-Benchmarking-Aktivitäten und der EU-weiten Koordinierung von Strategien lässt sich tatsächlich eine Wertschöpfung erzielen, nämlich dadurch, dass die Mitgliedstaaten untereinander Erfahrungen austauschen und aus den Initiativen Anderer Lehren ziehen können während der Binnenmarkt im E-Business Gestalt annimmt und Europa Zugang zur neuen globalen Wirtschaft gewinnt.

Benchmarking in het kader van GoDigital en beleidscoördinatie voor de gehele EU kunnen echte waarde toevoegen doordat de lidstaten in de gelegenheid worden gesteld om uit de ervaringen en initiatieven van anderen lering te trekken, naarmate de interne markt voor e-handel gestalte krijgt en Europa de nieuwe wereldwijde economie binnentreedt.


Die nachfolgende Umsetzung, Überwachung und Beurteilung der Strategie und der ermittelten Maßnahmen, begleitet von vergleichender Leistungsbewertung („Benchmarking“) und gegenseitiger Begutachtung („Peer Review“) auf europäischer Ebene, sollten es den Mitgliedstaaten ermöglichen, aus den Erfolgen und Fehlern anderer Lehren zu ziehen, was der Verbreitung der besten Praxis in der gesamten EU förderlich wäre.

Door verdere uitvoering, monitoring en evaluatie van de vastgestelde strategie en maatregelen, aangevuld met benchmarking en een proces van "peer review" op Europees niveau, moeten de lidstaten kunnen leren van de successen en fouten van anderen en moet de verspreiding van beste praktijken in de EU worden vergemakkelijkt.


Den Sicherheitsuntersuchungsstellen ist es freigestellt, andere als die im vorstehenden Absatz genannten Störungen sowie Unfälle und schwere Störungen unter Beteiligung anderer Typen von Luftfahrzeugen zu untersuchen, wenn sie daraus Lehren für die Sicherheit erwarten.

Veiligheidsonderzoeksinstanties mogen beslissen andere dan de in de voorgaande alinea bedoelde incidenten en ongevallen of ernstige incidenten met andere types luchtvaartuigen te onderzoeken als zij verwachten daar veiligheidslessen uit te kunnen trekken.


Dabei kann es sich um Texte, Medien und andere digitale Ressourcen für das Lehren, Lernen, die Bewertung und die Forschung handeln.

Dit kunnen tekst, media en andere digitale middelen zijn die worden gebruikt voor onderwijs, leren, evaluatie en onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Bericht wurde untersucht, welche Lehren aus der Rezession zu ziehen sind: Länder mit einem offenen, weniger stark segmentierten Arbeitsmarkt und höheren Investitionen in das lebenslange Lernen hatten weniger unter den Auswirkungen der Krise zu leiden als andere.

In het verslag is gekeken naar de lering die is getrokken uit de recessie om te constateren dat de negatieve invloed op de werkgelegenheid en de inkomens veel kleiner was voor landen met een meer open, minder gesegmenteerde arbeidsmarkt die meer investeerden in een leven lang leren.


Lehrkräfte und anderes Bildungspersonal, wie Universitätsbedienstete der Abteilungen für internationale Beziehungen, die häufig die erste Anlaufstelle für potenzielle Erasmus-Studierende sind, können ebenfalls in den Genuss einer EU-Förderung kommen, um in Ausland zu lehren oder eine Schulung zu absolvieren – im Studienjahr 2010/11 haben fast 40 000 von Ihnen genau das getan.

Docenten en ander personeel, zoals de voor internationale betrekkingen verantwoordelijke universiteitsmedewerkers, die vaak het eerste contactpunt voor potentiële Erasmus-studenten zijn, kunnen eveneens EU-ondersteuning ontvangen om in het buitenland te doceren of een opleiding te volgen ­– in 2010/2011 waren dit er bijna 40 000.


Andere Delegationen betonten, dass aus der laufenden Krise Lehren gezogen werden sollten und diesen Erfahrungen bei den künftigen Vorschlägen für die Reform der GAP Rechnung getragen werden sollte.

Andere delegaties benadrukten dat uit de huidige crisis lessen moeten worden getrokken en dat daarmee rekening moet worden gehouden in de komende voorstellen betreffende de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Wiederum andere Mitarbeiter tragen dazu bei, dass die EU durch eine bessere Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte die richtigen Lehren aus der Wirtschafts- und Finanzkrise zieht.

Ze helpen de EU om de juiste lessen uit de financiële en economische crisis te trekken en de financiële markten beter te reguleren en controleren.


die Mitgliedstaaten und die Kommission ersuchten die Europäische Gruppe der Regulierungs­behörden für nukleare Sicherheit (European Nuclear Safety Regulators Group – ENSREG) und andere einschlägige Gremien, den Umfang und die Einzelheiten solcher Tests festzulegen; darin sollten das verfügbare Fachwissen und zu gegebener Zeit auch die Lehren aus dem jüngsten Unfall einfließen;

de lidstaten en de Commissie hebben de ENSREG (Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid) en andere bevoegde instanties verzocht de reikwijdte en de praktische bijzonderheden van die tests te bepalen en daarbij gebruik te maken van de beschikbare deskundigheid en, te zijner tijd, van de lering die uit het huidige ongeluk kan worden getrokken;


So stellen beispielsweise Kinder mit unterschiedlichen Muttersprachen – seien sie aus der EU oder aus Drittländern – Schulen vor die Herausforderung, die Unterrichtssprache als Zweitsprache lehren zu müssen[11], aber sie können auch ihre Klassenkameraden motivieren, verschiedene Sprachen zu lernen und offen zu sein für andere Kulturen.

Kinderen met een andere moedertaal bijvoorbeeld — ongeacht of zij uit de EU of een derde land afkomstig zijn — stellen scholen voor de uitdaging de onderwijstaal als tweede taal te onderwijzen[11], maar zij kunnen hun klasgenootjes ook motiveren om andere talen te leren en open te staan voor andere culturen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch anderer lehren' ->

Date index: 2024-06-20
w