Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch als außenposten europas beschrieben " (Duits → Nederlands) :

Bestätigung und Förderung der politischen Maßnahmen zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 wie im von der Kommission vorgelegten Jahreswachstumsbericht 2015 beschrieben, und zwar auf folgender Basis:

om, zoals uiteengezet in de jaarlijkse groeianalyse van 2015 opgesteld door de Commissie, beleidsmaatregelen goed te keuren en te ondersteunen die erop gericht zijn de doelen van de Europa 2020-strategie te halen op basis van:


Im Folgenden werden einige Beispiele für Maßnahmen beschrieben, die mit Maßnahmen des Aktionsplans vergleichbar sind und in Mitgliedstaaten, auf EU-Ebene oder außerhalb Europas bereits durchgeführt werden.

De volgende voorbeelden vormen een illustratie van activiteiten die vergelijkbaar zijn met die van het actieplan en die al in sommige lidstaten, op EU-niveau of buiten Europa zijn uitgevoerd.


Zu diesem Zweck können Aktivitäten der technologischen Vorausschau (Foresight), wie sie in der Mitteilung über den Europäischen Forschungsraum beschrieben wurden, eingesetzt werden, um einen Meinungsaustausch zu erreichen und darüber zu diskutieren, wie die Chancen und Auswirkungen von Wissenschaft und Technologie die Zukunft Europas bestimmen.

Daartoe kan gebruik worden gemaakt van technologieprognoses, zoals gedefinieerd in de mededeling over de Europese onderzoeksruimte, om van gedachten te wisselen over de wijze waarop de mogelijkheden en effecten van wetenschap en innovatie de toekomst van Europa beïnvloeden.


Wenn Normen diese Rolle als Türöffner für Innovationen spielen sollen, wie in der der EU-Leitinitiative „Innovationsunion“ beschrieben, muss sich Europa flexiblere Verfahren für die Arbeit mit den Normungsgremien geben und diese auffordern, ihrerseits ihr gesamtes Leistungsspektrum (Spezifikationen, Workshop-Vereinbarungen) zu nutzen, um die europäische Politik zweckgerecht zu unterstützen.

Als normen deze rol als voorwaardenschepper voor innovatie zoals beschreven in het EU-kerninitiatief Innovatie-Unie, willen spelen, dan moet Europa flexibelere methoden ontwikkelen voor het werken met normalisatiedeskundigen en hun op hun beurt vragen het hele scala aan producten te gebruiken (specificaties, workshop agreements) om het Europees beleid zodanig te ondersteunen dat het voor zijn doel geschikt is.


In der vorliegenden Mitteilung sind die Maßnahmen beschrieben, die die Kommission zu ergreifen beabsichtigt, um die Entwicklung intelligenter Fahrzeugsicherheitssysteme in Europa, die Einführung solcher Systeme sowie ihren Einsatz voranzutreiben, wobei das Hauptaugenmerk auf der Systemkomponente ,Intelligentes Fahrzeug" liegt.

In deze mededeling wordt de aandacht gevestigd op de initiatieven die de Commissie van plan is te ontplooien om de ontwikkeling, grootschalige introductie en toepassing van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen in Europa te bespoedigen, waarbij de nadruk zal komen te liggen op het aspect "intelligente voertuigen" van dergelijke systemen.


Als Förderer europäischer Normen und Werte sind die überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) Außenposten und Trumpfkarten Europas.

De landen en gebieden overzee (LGO) zijn de voorposten van Europa en dragen zo zorg voor de verspreiding van zijn normen en troeven.


Darüber hinaus ist Tadschikistan ein Land, das uns überraschen kann, wird aber oft auch als Außenposten Europas beschrieben. Dabei handelt es sich ebenso wenig um ein Randgebiet der Welt wie auch bei den anderen Länder Zentralasiens, allen voran Afghanistan.

Bovendien ligt Tadzjikistan, een land dat ons nog kan verbazen maar dat dikwijls wordt afgeschilderd als een buitenpost van Europa, niet aan de rand van de wereld, evenmin als de andere landen in Centraal-Azië en met name Afghanistan.


Wir möchten auch ein Außenposten für die Länder sein, die für Demokratie sowie für den Schutz von Menschenrechten und grundlegenden Werten einstehen, da es das ist, woran wir in Europa fest glauben.

We zouden ook een voorpost willen zijn voor landen die kiezen voor een democratisch systeem, bescherming van de rechten van de mens en fundamentele waarden, waarin we hier, op dit continent, sterk geloven.


Zu lang war der Balkan ein entfernter Außenposten Europas, sodass ein starkes Entwicklungsgefälle entstanden ist und die unterentwickelten Logistik-, Energie- und Transportinfrastrukturen auf dem Balkan nicht den Bedürfnissen der Region entsprechen und die wirtschaftliche Entwicklung der ganzen Region, wenn nicht sogar der gesamten Europäischen Union hemmen.

De Balkan heeft te lang de uithoek van Europa gevormd, hetgeen tot uiting is gekomen in een ernstige achterstand in de ontwikkeling en bij de invoering van een logistiek, energie- en vervoerssysteem dat ontoereikend is voor de behoeften van de regio en schadelijk is voor de economische ontwikkeling van het gehele gebied en misschien zelfs de gehele EU.


Es werden in der Präambel, in der Charta unsere Werte Europas beschrieben. Es wird beschrieben, welche Funktionen, welche Aufgaben das Europäische Parlament hat. Es ist ein Riesenschritt für das Europäische Parlament, für die Demokratie und den Parlamentarismus in Europa.

Daarom is het zo belangrijk goed te beseffen wat wij kunnen bereiken met deze Grondwet. In de preambule en in het Handvest worden de Europese waarden omschreven. Tevens worden de functies en de taken van het Europees Parlement omschreven. Dat is een reuzenstap voor het Europees Parlement, de democratie en het parlementarisme in Europa.


w