Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Mechanismus Athena

Traduction de «athena » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen

Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschluss (GASP) 2015/528 des Rates – Finanzierung der gemeinsamen Kosten der EU-Operationen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen (Athena)

Besluit (GBVB) 2015/528 van de Raad — Financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied (Athena)


Finanzierung von militärischen oder verteidigungspolitischen Operationen der Europäischen Union (Athena)

Financiering van gemeenschappelijke operaties op militair of defensiegebied (Athena)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 25010103_1 - EN - Finanzierung von militärischen oder verteidigungspolitischen Operationen der Europäischen Union (Athena)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 25010103_1 - EN - Financiering van gemeenschappelijke operaties op militair of defensiegebied (Athena)


Er legt einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der EU-Operationen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen (Athena) fest.

Het besluit voorziet in een beheersmechanisme voor de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied, Athena genaamd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 7. SEPTEMBER 2017 - Dekret zur Zustimmung zum Beschluss der im Rat der Europäischen Union vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 28. April 2004 betreffend die Vorrechte und Immunitäten von ATHENA (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 7 SEPTEMBER 2017. - Decreet houdende instemming met het Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 april 2004, betreffende voorrechten en immuniteiten die aan ATHENA worden verleend (1)


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer verlangt, dass die Baum- und Heckenbestände entlang des Wegs zwischen der avenue Athéna und der rue Arthur Hardy aufrechterhalten werden, da sie ein wichtiges Element der ökologischen Vermaschung darstellen;

Overwegende dat een bezwaarindiener erom verzoekt dat de bosschages en de heggen langs het pad dat de " avenue Athéna" verbindt met de " rue Arthur Hardy" behouden worden omdat ze een belangrijk element zijn van de ecologische vermazing;


Artikel 1 - Die Athena-Mediothek des Institus Sankt Maria Goretti, Prümer Strasse 6 in 4780 Sankt Vith, wird als Schulmediothek ab dem 1. September 2011 anerkannt.

Artikel 1. De Athenamediatheek van het Institut Sankt Maria Goretti, Prümer Strasse 6, te 4780 Sankt Vith, wordt met ingang van 1 september 2011 erkend als schoolmediatheek.


Aufgrund des Antrags zur Anerkennung der Athena-Mediothek des Instituts Sankt Maria Goretti vom 1. Juli 2011,

Gelet op de aanvraag om erkenning van de Athenamediatheek van het Institut Sankt Maria Goretti, ingediend op 1 juli 2011;


25. AUGUST 2011 - Erlass der Regierung über die Anerkennung der Athena-Mediothek des Instituts Sankt Maria Goretti

25 AUGUSTUS 2011. - Besluit van de Regering over de erkenning van de Athenamediatheek van het Institut Sankt Maria Goretti


Nach Artikel 41 Absatz 2 EUV gehen die operativen Ausgaben mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen, die aufgrund dieses Beschlusses entstehen, gemäß dem Beschluss 2008/975/GASP des Rates vom 18. Dezember 2008 über einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen (Athena) (1) (nachstehend „ATHENA“ genannt) zu Lasten der Mitgliedstaaten.

De beleidsuitgaven die voortvloeien uit dit besluit, dat gevolgen heeft op militair of defensiegebied, dienen ingevolge artikel 41, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en overeenkomstig Besluit 2008/975/GBVB van de Raad van 18 december 2008 tot instelling van een mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied (Athena) (1) (hierna „ATHENA” genoemd) ten laste te komen van de lidstaten.




D'autres ont cherché : athena     mechanismus athena     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athena' ->

Date index: 2021-06-21
w