Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylverfahren
Dringende medizinische Hilfe
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Regeln für den Zugang zum Asylverfahren

Vertaling van "asylverfahrens an dringende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Regeln für den Zugang zum Asylverfahren

regels voor de toegang tot de asielprocedure










Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die vorerwähnte Rechtfertigung bezüglich der ungeeigneten Beschaffenheit des Asylverfahrens für dringende medizinische Fälle betrifft, die ebenfalls Gegenstand einer Bemerkung des Staatsrates ist, sei hinzugefügt, dass das Asylverfahren durch das so genannte ' Dublin '-Verfahren eingeleitet wird, das heisst die Bestimmung des für die Behandlung des Asylantrags verantwortlichen Staates, was im Falle einer dringenden medizinischen Situation ungeeignet ist.

Aan bovenvermelde rechtvaardiging inzake het ontbreken van aanpassing van de asielprocedure aan dringende medische gevallen, waarover de Raad van State ook een opmerking heeft gemaakt, kan worden toegevoegd dat de asielprocedure start met wat men de ' Dublin '-procedure noemt, dat wil zeggen het vaststellen van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van de asielaanvraag, die ook niet is aangepast in het geval van een dringende medische situatie.


5. unterstreicht die dringende Notwendigkeit einer Verabschiedung des Gesetzentwurfs über Ausländer und internationalen Schutz; äußert Sorge über die fortdauernde willkürliche Verweigerung des Zugangs zum Asylverfahren und über die Praxis der Zurückweisung von Flüchtlingen, Asylbewerbern und anderen Menschen, die möglicherweise schutzbedürftig sind; fordert die Regierung nachdrücklich auf, die vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte EGMR in der Rechtssache Abdolkhani und Karimina vs. Türkei für unrechtmäßig befundenen Haftvo ...[+++]

5. benadrukt het feit dat Turkije de ontwerpwet inzake buitenlanders en internationale bescherming moet goedkeuren; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat vluchtelingen, asielzoekers en andere personen die misschien bescherming behoeven, nog steeds op willekeurige wijze de toegang wordt ontzegd tot de asielprocedure en over de praktijk waarbij deze personen worden gerepatrieerd; dringt er bij de Turkse regering op aan de detentievoorschriften waarvan het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) in de zaak Abdolkhani en Karimina tegen Turkije heeft vastgesteld dat zij onwettig zijn, aan te passen aan de internationale nor ...[+++]


Der vorstehenden Rechtfertigung hinsichtlich des Ausbleibens einer Anpassung des Asylverfahrens an dringende medizinische Fälle, wozu der Staatsrat auch eine Bemerkung geäussert hat, kann hinzugefügt werden, dass das Asylverfahren mit dem sogenannten ' Dublin '-Verfahren beginnt, d.h. der Feststellung des Staates, der für die Behandlung des Asylantrags verantwortlich ist, und dieses ist auch nicht im Falle einer dringenden medizinischen Situation angepasst » (ebenda, SS. 10-11).

Aan bovenvermelde rechtvaardiging inzake het ontbreken van aanpassing van de asielprocedure aan dringende medische gevallen, waarover de Raad van State ook een opmerking heeft gemaakt, kan worden toegevoegd dat de asielprocedure start met wat men de ' Dublin '-procedure noemt, dat wil zeggen het vaststellen van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van de asielaanvraag, die ook niet is aangepast in het geval van een dringende medische situatie » (ibid., pp. 10-11).


Dieser Bericht zeigt klar die Unterschiede in den Asylverfahren der Mitgliedstaaten auf. Allein daraus ergibt sich die dringende Notwendigkeit einer Neufassung der Richtlinie aus dem Jahre 2005 (2005/85/EG).

Uit het verslag blijken duidelijk de verschillen tussen de asielprocedures van de lidstaten, en dit bevestigt op zichzelf al de urgente behoefte aan een herschikking van de richtlijn van 2005 (nr. 2005/85/EG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Angesichts der besonderen Beschaffenheit des Asylverfahrens wird in einem Absatz 2 verdeutlicht, dass ein Asylsuchender, dessen Antrag abgelehnt wurde und dem eine vollstreckbare Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, notifiziert worden ist, sich illegal im Land aufhält; mit anderen Worten ist dann gemäss dem allgemeinen Grundsatz von Absatz 1 die Sozialhilfe für ihn auf die dringende medizinische Hilfe begrenzt.

2°) Gegeven de bijzonderheid van de asielprocedure wordt in een tweede lid verduidelijkt dat een asielzoeker wiens aanvraag afgewezen is en aan wie een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten is betekend, illegaal in het land verblijft; m.a.w. dat alsdan, overeenkomstig het algemeen principe in het eerste lid, de maatschappelijke dienstverlening voor hem beperkt is tot de dringende medische hulpverlening.


46. begrüßt die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2005–2010 und betont die dringende Notwendigkeit, dass die Mitgliedstaaten angemessene Asylsysteme und Aufnahmestrukturen in Vorbereitung der Schaffung des gemeinsamen Asylverfahrens beibehalten;

46. verwelkomt de oprichting van het nieuwe Europese Vluchtelingenfonds voor 2005-2010 en benadrukt dat de lidstaten adequate asielstelsels en opvangfaciliteiten in stand moeten houden totdat de gemeenschappelijke asielprocedure een feit is;


44. begrüßt die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2005–2010 und betont die dringende Notwendigkeit, dass die Mitgliedstaaten angemessene Asylsysteme und Aufnahmestrukturen auch nach der Schaffung des gemeinsamen Asylverfahrens beibehalten;

44. verwelkomt de oprichting van het nieuwe Europese Vluchtelingenfonds voor 2005-2010 en benadrukt dat de lidstaten adequate asielstelsels en opvangfaciliteiten in stand moeten houden totdat de gemeenschappelijke asielprocedure een feit is;


12. betont, dass es dringend geboten ist, die illegale Immigration einzudämmen, und dass sich Fortschritte nur durch eine kohärente und umfassende europäische Asyl- und Einwanderungspolitik erzielen lassen; nimmt die Absicht zur Kenntnis, zu einer zweiten Phase der gemeinsamen europäischen Asylregelung überzugehen, weist den Europäischen Rat aber darauf hin, dass die Richtlinie über Asylverfahren noch nicht verabschiedet ist;

12. onderstreept dat er een nijpende behoefte bestaat aan de beperking van illegale immigratie en dat de enige manier om vooruitgang te boeken een coherent alomvattend Europees asiel- en immigratiebeleid is; neemt kennis van het plan over te gaan tot de tweede fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, maar herinnert de Europese Raad eraan dat de richtlijn inzake asielprocedures nog niet is aangenomen;


20. Im Zusammenhang mit den geschützten Zulassungsverfahren wurden auf dem Seminar eine Reihe von Vorteilen genannt, so etwa die Bereitstellung eines raschen und wirksamen Schutzes insbesondere für Personen, die diesen womöglich dringend und sofort benötigen, und die potenzielle Zeit- und Kosteneinsparung im Vergleich zu Asylverfahren im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten.

20. Tijdens de studiebijeenkomst werd vastgesteld dat regelingen voor beschermde toegang een aantal voordelen hebben, met name het feit dat snel en doeltreffend bescherming kan worden geboden, vooral aan diegenen die wellicht onmiddellijk en dringend bescherming behoeven, en dat dergelijke procedures ten opzichte van de territoriale asielprocedures kosten- en tijdbesparend zijn.


« 2) In Anbetracht der Besonderheit des Asylverfahrens wird in einem zweiten Absatz präzisiert, dass ein Asylbewerber, dessen Antrag abgelehnt wurde und dem eine vollstreckbare Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, zugestellt wurde, sich illegal im Land aufhält; mit anderen Worten, dass dann gemäss dem allgemeinen Prinzip im ersten Absatz die Sozialhilfe für ihn auf dringende medizinische Hilfe beschränkt ist.

« 2°) Gegeven de bijzonderheid van de asielprocedure wordt in een tweede lid verduidelijkt dat een asielzoeker wiens aanvraag afgewezen is en aan wie een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten is betekend, illegaal in het land verblijft; m.a.w. dat alsdan, overeenkomstig het algemeen principe in het eerste lid, de maatschappelijke dienstverlening voor hem beperkt is tot de dringende medische hulpverlening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asylverfahrens an dringende' ->

Date index: 2024-07-30
w