Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAP-Dialog

Traduction de «assoziierungsprozess hingewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess

toetsingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dieser Erklärung wird darauf hingewiesen, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele des Beschlusses 2011/706/GASP des Rates zu teilen: die Bewerberländer Türkei, Kroatien , ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Island , die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien und Serbien, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau, Armenien und Georgien.

de kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië , de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en IJsland , de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië en Servië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië.


Zu den westlichen Balkanstaaten hat der Europäische Rat erneut darauf hingewiesen, dass das Vorankommen der einzelnen Länder auf dem Weg in die Europäische Union von ihren jeweiligen Bemühungen abhängt, die Kopenhagener Kriterien und die Bedingungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu erfüllen.

Met betrekking tot de westelijke Balkanlanden heeft de Europese Raad er wederom op gewezen dat het tempo waarin de afzonderlijke landen de weg naar de toetreding tot de Europese Unie afleggen, afhankelijk is van de vorderingen die zij boeken bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen en aan de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces.


Zu den westlichen Balkanstaaten hat der Europäische Rat erneut darauf hingewiesen, dass das Vorankommen der einzelnen Länder auf dem Weg in die Europäische Union von ihren jeweiligen Bemühungen abhängt, die Kopenhagener Kriterien und die Bedingungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu erfüllen.

Met betrekking tot de westelijke Balkanlanden heeft de Europese Raad er wederom op gewezen dat het tempo waarin de afzonderlijke landen de weg naar de toetreding tot de Europese Unie afleggen, afhankelijk is van de vorderingen die zij boeken bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen en aan de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces.


14. fordert die Kommission auf, angesichts der erheblichen Probleme, auf die im Bericht der Kommission über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess hingewiesen wird, die finanzielle Unterstützung für die Medien und die Ausbildung von Journalisten, insbesondere in Albanien, der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Montenegro, zu verstärken und sich dabei auf unabhängige und qualitativ hochwertige Medien sowie einen öffentlichen Fernseh- und Radiosender ohne Einmischung der Regierung zu konzentrieren;

14. roept de Commissie op meer financiële steun toe te kennen voor de media en de opleiding van journalisten, met name in Albanië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Montenegro, gezien de ernstige problemen die in haar verslag aan het licht zijn gebracht, en zich met name te richten op onafhankelijke kwaliteitsmedia en op de installatie van een openbare televisie- en radio-omroep waar de overheid zich niet mee bemoeit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erst kürzlich hat die Kommission in ihrem Bericht über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa 2004 darauf hingewiesen, dass die Gleichstellung von Männern und Frauen nicht ausreichend gewährleistet ist und häusliche Gewalt in mehreren Ländern nach wie vor ein Problem darstellt.

Zeer recentelijk nog heeft de Commissie er in haar derde jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa op gewezen dat de gelijkheid van vrouw en man onvoldoende gewaarborgd is en dat huiselijk geweld in verschillende landen een probleem blijft.


19. begrüßt die Bewertung der Beziehungen zu den westlichen Balkanstaaten durch den Europäischen Rat; bekräftigt seine Unterstützung für den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess und seine Forderung nach uneingeschränkter Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY); begrüßt den neuen Schwerpunkt auf dem Bereich Justiz und Inneres, auf den das jüngste Ministertreffen zu den Bereichen Justiz und Inneres im Rahmen des Forums EU-Westlicher Balkan hingewiesen hat; verweist jedoch dara ...[+++]

19. is ingenomen met de beoordeling door de Europese Raad van de betrekkingen met de landen van de westelijke Balkan; herhaalt dat het voorstander is van het stabilisatie- en associatieproces, en herhaalt zijn verzoek om volledige samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal; is er verheugd over dat thans de nadruk wordt gelegd op justitie en binnenlandse zaken, zoals aangegeven door de recente ministersbijeenkomst inzake justitie en binnenlandse zaken binnen het EU/westelijke Balkan-forum; wijst er echter op dat EU-maatregelen op dit gebied niet alleen ...[+++]


Während des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses wurde konsequent auf die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit hingewiesen.

Het stabilisatie- en associatieproces heeft voortdurend het belang van regionale samenwerking benadrukt.


Der Rat hat gemäß seinen Schlussfolgerungen vom 9. April 2001 erneut auf die Bedeutung hingewiesen, die der jährlichen Prüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für Südosteuropa zukommt, und zur Kenntnis genommen, dass die Kommission dem Rat ihren Bericht im März 2002 zu unterbreiten gedenkt.

Overeenkomstig de conclusies van 9 april 2001 memoreert de Raad het belang van de jaarlijkse herziening van het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa en neemt hij nota van het voornemen van de Commissie om in maart 2002 aan de Raad verslag uit te brengen.


Auf dem Zagreber Gipfel wurde nachdrücklich darauf hingewiesen, dass eine regionale Zusammenarbeit als Teil des "Vertrags" der EU mit den am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligten Ländern unbedingt notwendig ist.

De Top van Zagreb heeft grote nadruk gelegd op de centrale behoefte aan regionale samenwerking als onderdeel van het "contract" van de EU met de landen van het Stabilisatie- en Associatieproces.


Der Rat hat auf die politische Rolle des Stabilitätspakts hingewiesen und ist übereingekommen, dass dessen Tätigkeit auf den Grundsätzen der Konzentration/Neuorientierung und der regionalen Eigenverantwortlichkeit beruhen sollte und dass darauf hingearbeitet werden muss, dass sich der Stabilitätspakt und der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess noch besser ergänzen.

De Raad herinnert aan de politieke rol van het Stabiliteitspact en is overeengekomen dat de werking ervan gebaseerd zal zijn op de beginselen concentratie/heroriëntering en regionale eigen inbreng, en hij benadrukt dat het van belang is de complementariteit tussen het Stabiliteitspact en het Stabilisatie- en Associatieproces te versterken.




D'autres ont cherché : sap-dialog     assoziierungsprozess hingewiesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assoziierungsprozess hingewiesen' ->

Date index: 2024-05-11
w