Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspekte abgedeckt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Inhaltlich sollten Aspekte abgedeckt werden, die für ein wettbewerbsorientiertes, sicheres und nachhaltiges Energiesystem wichtig sind, und es sollte gezeigt werden, wie sie zum Erreichen der klima- und energiepolitischen Ziele auf EU-Ebene beitragen.

Inhoudelijk moeten deze plannen de aspecten bestrijken die voor een concurrerend, betrouwbaar en duurzaam energievoorzieningssysteem van belang zijn, en aantonen hoe elk plan bijdraagt tot het bereiken van de EU-doelstellingen inzake klimaat en energie.


Die GASP umfasst zudem eine Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), durch die Aspekte der Verteidigung sowie der militärischen und zivilen Krisenbewältigung der EU-Politik abgedeckt werden.

Het GBVB omvat ook een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) dat de aspecten van defensie, militaire en civiele crisisbeheersing van het EU-beleid dekt.


Modellierung für zentrale Bereiche (u. a. Energie und Verkehr, Landwirtschaft, Klima, Umwelt, Wirtschaft); der Schwerpunkt liegt auf sektorbezogenen und integrierten Modellen (Nachhaltigkeitsbewertung), es werden wissenschaftlich-technische und ökonomische Aspekte abgedeckt.

modellering op cruciale gebieden (bijvoorbeeld energie en vervoer, landbouw, klimaat, milieu en economie); de nadruk zal daarbij liggen op zowel sectorale als geïntegreerde modellen (voor duurzaamheidsbeoordelingen) en zal zowel wetenschappelijk-technische als economische aspecten omvatten.


Inhaltlich sollten Aspekte abgedeckt werden, die für ein wettbewerbsorientiertes, sicheres und nachhaltiges Energiesystem wichtig sind, und es sollte gezeigt werden, wie sie zum Erreichen der klima- und energiepolitischen Ziele auf EU-Ebene beitragen.

Inhoudelijk moeten deze plannen de aspecten bestrijken die voor een concurrerend, betrouwbaar en duurzaam energievoorzieningssysteem van belang zijn, en aantonen hoe elk plan bijdraagt tot het bereiken van de EU-doelstellingen inzake klimaat en energie.


Als „integrierte Technologiedemonstrationssysteme (ITD)“ werden die sechs Technologiebereiche bezeichnet, die sich auf alle Aspekte der Luftfahrt beziehen und die durch das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky“ abgedeckt werden.

De structuur van "Clean Sky" wordt gevormd door zes technologiegebieden, die betrekking hebben op alle essentiële aspecten van luchtvaartuigen en die "demonstratiemodellen van geïntegreerde technologie" (Integrated Technology Evaluator - ITD) worden genoemd.


Die Aspekte der Vorsorge und Prävention sollten durch andere Instrumente wie die Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs abgedeckt werden..

De aspecten paraatheid en preventie vallen onder andere instrumenten, zoals Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid


Die Aspekte der Vorsorge und Prävention sollten durch andere Instrumente wie die Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (9) abgedeckt werden..

De aspecten paraatheid en preventie vallen onder andere instrumenten, zoals Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (9).


In diesem spezifischen Netz wird eine systematische Informationsgrundlage für die Überwachung und Analyse des multidimensionalen Phänomens Migration und Asyl aufgebaut, indem eine Vielzahl der diesbezüglichen Aspekte abgedeckt (politische, gesetzliche, demografische, wirtschaftliche, soziale, kulturelle Aspekte) und die grundlegenden Ursachen des Phänomens ermittelt werden.

Dit netwerk moet een systematische informatiebasis opbouwen voor het volgen en analyseren van het multidimensionale verschijnsel migratie en asiel, waarbij niet alleen allerlei facetten van dit verschijnsel worden behandeld (politieke, juridische, demografische, economische, sociale en culturele), maar ook de onderliggende oorzaken worden beschreven.


In diesem spezifischen Netz wird eine systematische Informationsgrundlage für die Überwachung und Analyse des multidimensionalen Phänomens Migration und Asyl aufgebaut, indem eine Vielzahl der diesbezüglichen Aspekte abgedeckt (politische, gesetzliche, demografische, wirtschaftliche, soziale, kulturelle Aspekte) und die grundlegenden Ursachen des Phänomens ermittelt werden.

Dit netwerk moet een systematische informatiebasis opbouwen voor het volgen en analyseren van het multidimensionale verschijnsel migratie en asiel, waarbij niet alleen allerlei facetten van dit verschijnsel worden behandeld (politieke, juridische, demografische, economische, sociale en culturele), maar ook de onderliggende oorzaken worden beschreven.


(14) Bei der Beurteilung von Wirkstoffen im Hinblick auf deren etwaige Aufnahme in die entsprechenden Anhänge dieser Richtlinie müssen hinsichtlich der Risikobewertung gegebenenfalls die gleichen Aspekte abgedeckt werden wie bei der Beurteilung im Rahmen der Richtlinie 92/32/EWG des Rates vom 30. April 1992 zur siebten Änderung der Richtlinie 67/548/EWG zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe (8) und der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 des Rates vom 23. März 1993 zur Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe (9). Die mit der Herstellun ...[+++]

(14) Overwegende dat, bij de beoordeling van de vraag of een werkzame stof al dan niet in de toepasselijke bijlagen van de richtlijn moet worden opgenomen, zo nodig dezelfde aspecten in de beschouwing moeten worden betrokken als bij een beoordeling uit hoofde van Richtlijn 92/32/EEG van de Raad van 30 april 1992 tot zevende wijziging van Richtlijn 67/548/EEG betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen (8) en Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad ...[+++]


w