Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe von Arzneimitteln
An der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten
Entwicklung von Arzneimitteln
Großhandelsverteiler von Arzneimitteln
Pharmakokinetik
Registrierung von Arzneimitteln
Zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

Vertaling van "arzneimitteln ermöglicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | Europäisches System für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

Europees systeem voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen


an der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten | zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten


Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen


Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


Großhandelsverteiler von Arzneimitteln

groothandelverdeler van geneesmiddelen


Abgabe von Arzneimitteln

terhandstelling van geneesmiddelen


Registrierung von Arzneimitteln

registratie van geneesmiddelen


Pharmakokinetik | Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organi

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren

klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten


Entwicklung von Arzneimitteln

ontwikkeling van farmaceutica | geneesmiddelenontwikkeling | ontwikkeling van geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Kontrolle der Unbedenklichkeit von Arzneimitteln für neuartige Therapien ist ein System erforderlich, das die vollständige Rückverfolgbarkeit sowohl des Patienten als auch des Arzneimittels und seiner Ausgangsmaterialien ermöglicht.

Een systeem waarmee de patiënt, het geneesmiddel en de gebruikte grondstoffen volledig kunnen worden getraceerd is van wezenlijk belang voor het toezicht op de veiligheid van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.


Mit dieser Richtlinie würde die Rechtsgrundlage für die Harmonisierung geschaffen und die Annahme von Durchführungsmaßnahmen im Wege des Ausschussverfahrens hinsichtlich aller Arten von Änderungen der Bedingungen für Zulassungen von Arzneimitteln ermöglicht.

De huidige richtlijn creëert een rechtsgrondslag voor harmonisatie en maakt het mogelijk uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot alle soorten wijzigingen aan te nemen via de comitéprocedure.


3) Der Beschluss vom 30. August 2003 musste zwar nicht vollständig in die Änderung übernommen werden, aber der Widerstand mancher WTO-Mitgliedstaaten hat die Annahme einer Änderung, die einen einfacheren Zugang zu Arzneimitteln ermöglicht, unmöglich gemacht.

3) De wijziging hoeft niet noodzakelijkerwijs een blauwdruk van het besluit van de WTO van 30 augustus 2003 te zijn, maar de oppositie van bepaalde lidstaten van de WTO heeft het onmogelijk gemaakt om een wijziging goed te keuren die gemakkelijke toegang tot geneesmiddelen mogelijk maakt.


Die häusliche Fernüberwachung von Herzpatienten ermöglicht eine Steigerung der Überlebensrate um 15 %, die Verkürzung der Krankenhausaufenthalte um 26 % und die Senkung der Pflegekosten um 10 % – was in schwierigen wirtschaftlichen Zeiten von großer Bedeutung ist. Elektronische Verschreibungen können Fehler bei der Dosierung von Arzneimitteln um 15 % verringern. Elektronische Gesundheitsdienste sind eine wichtige Voraussetzung für die Aufrechterhaltung einer erschwinglichen und allen zugänglichen Gesundheitsfürsorge in den alternden G ...[+++]

Telebewaking bij hartpatiënten thuis kan de overlevingscijfers met 15 % verhogen, het aantal ziekenhuisdagen met 26 % reduceren en 10 % aan verpleegkosten besparen – doorslaggevende cijfers in economisch barre tijden. Dankzij elektronische recepten kan de foutenmarge in de dosering van geneesmiddelen met 15 % worden gereduceerd. e‑Gezondheid wordt van essentieel belang, willen wij onze gezondheidszorg tegen de achtergrond van de vergrijzing in Europa betaalbaar en voor iedereen toegankelijk houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Plasma-Stammdokumentation sollte ein eigenständiges Dokument darstellen, das nicht zu den Bestandteilen des Dossiers des Zulassungsantrags gehört und eine harmonisierte und verbesserte Kontrolle der einschlägigen Angaben zum Ausgangsmaterial für die Herstellung von aus Plasma gewonnenen Arzneimitteln ermöglicht.

Een PMF moet fungeren als op zichzelf staand document, dat los staat van het dossier van de vergunning voor het in de handel brengen, en moet een geharmoniseerde controle mogelijk maken over de relevante informatie betreffende de bij de vervaardiging van uit plasma bereide geneesmiddelen gebruikte grondstof.


Die Datenbank wird für Patienten vor allem dann nützlich sein, wenn sie Vergleiche zwischen verschiedenen Arzneimitteln ermöglicht.

De databank voor patiënten is vooral nuttig wanneer vergelijkingen tussen verschillende geneesmiddelen mogelijk zijn.


Der Einsatz pflanzlicher Arzneimittel stellt einen Nutzen für die Gesellschaft dar, und allen Patienten in der EU muss der Zugang zu diesen Arzneimitteln ermöglicht werden.

Het gebruik van geneesmiddelen op basis van planten is een voordeel voor de maatschappij en alle patiënten in de EU dienen toegang tot deze geneesmiddelen te kunnen krijgen.


N. in der Erwägung, dass Aids zur Zeit das gravierendste Problem darstellt, da es keine präventive Behandlung gibt und da die Arzneimittel wegen der hohen Preise für die Mehrzahl der Bevölkerung in den Entwicklungsländern nicht zugänglich sind; in der Erwägung, dass in erster Linie der Zugang zu diesen Arzneimitteln ermöglicht werden muss, indem die Preise gesenkt werden, ohne jedoch zu vergessen, dass auch die Prävention, die ärztliche Betreuung und die Forschung von wesentlicher Bedeutung sind,

N. overwegende dat aids momenteel het grootste probleem is, omdat er geen preventieve behandeling tegen bestaat, en de geneesmiddelen voor de meeste bevolkingen van de ontwikkelingslanden onbetaalbaar zijn; dat de voornaamste prioriteit dan ook is de prijs van deze geneesmiddelen te verlagen, zonder echter uit het oog te verliezen dat preventie, medische follow-up en onderzoek eveneens van essentieel belang zijn,


erklärte, daß er der unmittelbar bevorstehenden Verabschiedung eines Beschlusses des Gemeinsamen Ausschusses zur Änderung des Protokolls Nr. 37 und des Anhangs II mit Genugtuung entgegensieht, da mit diesem Beschluß die Rechtsvorschriften über Arzneimittel in das EWR-Abkommen einbezogen werden und es den dem EWR angehörenden EFTA-Staaten ermöglicht wird, sich an der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMA) zu beteiligen;

- stelde met voldoening vast dat op korte termijn een besluit van het Gemengd Comité zal worden aangenomen tot wijziging van Protocol 37 en van bijlage II, waarbij wetgeving betreffende geneesmiddelen in de overeenkomst zal worden opgenomen en de deelname van de EVA-Staten aan het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EAMP) mogelijk wordt gemaakt;


Diesbezüglich wurden bereits einige Maßnahmen in die Wege geleitet. Durch die Schaffung der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln, die 1995 ihre Arbeit aufnehmen wird, und die Einführung eines Zulassungsverfahrens, das in der gesamten Gemeinschaft gilt, wird den europäischen Unternehmen ein leichterer und schnellerer Zugang zum europäischen Markt ermöglicht und gleichzeitig ein wertvolles Gütezeichen in die Hand gegeben, das ihnen den erfolgreichen Zugang zu den anderen großen Außenmärkte, insbesondere in den USA ...[+++]

In dit verband zijn reeds verschillende maatregelen genomen. Met name zullen de Europese bedrijven, door het opzetten, vanaf 1995, van een Europees Bureau voor Geneesmiddelenbeoordeling en de invoering van een voor de hele Gemeenschap geldende procedure voor het op de markt brengen van geneesmiddelen, gemakkelijker en sneller toegang krijgen tot de Europese markt, en zullen zij zich tevens kunnen beroepen op een kwaliteitslabel, waardoor zij gemakkelijker vaste voet zullen kunnen krijgen op belangrijke externe markten, met name die van de VS en Japan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arzneimitteln ermöglicht' ->

Date index: 2024-04-18
w