Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 9 erwähnten personen geschuldeten " (Duits → Nederlands) :

KAPITEL IV - Beteiligung des Immobilienerwerbskomitees Art. 12. Die Regierung, der Minister und die Regionale Gesellschaft können das Immobilienerwerbskomitee heranziehen, insbesondere um eine Schätzung des Betrags der den in Artikel 9 erwähnten Personen geschuldeten Entschädigung abzugeben, um alle nützlichen Kontakte mit Letzteren zu knüpfen und alle nützlichen Rechtshandlungen zu tätigen.

HOOFDSTUK IV. - Tussenkomst van het aankoopcomité van onroerende goederen Art. 12. De Regering, de Minister en de « Société régionale » kunnen het aankoopcomité van onroerende goederen verzoeken om meer bepaald een schatting van het bedrag van de schadeloosstelling verschuldigd aan de personen bedoeld in artikel 9 over te maken, alle nutttige contacten met hen aan te knopen en alle nuttige akten te verlijden.


Wenn das Interesse des untergebrachten Kindes es erfordert, kann das Gericht des wie in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen erwähnten Hauptwohnortes der Eltern, Vormunde oder Personen, die das Sorgerecht für das betreffende Kind haben, entweder von Amts wegen oder auf einfaches Ersuchen eines Mitglieds der Familie nach Anhörung oder Vorladung der in Absatz 1 erwähnten Personen entweder ...[+++]

Indien het belang van het geplaatste kind dit vordert, kan de jeugdrechter van de hoofdverblijfplaats in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen van de ouders, voogden of degenen die het kind onder hun bescherming hebben, hetzij van ambtswege, hetzij op eenvoudige vordering van een lid der familie en na de in het eerste lid bedoelde personen te hebben gehoord of opgeroepen, ofwel beslissen over de aanwending, ten bate van het kind, van het bedr ...[+++]


Alle oben erwähnten Beträge verstehen sich ohne Lebensversicherung und ohne den in Anwendung von Artikel 2 Ziffer 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung der Ausfallbürgschaft der Region für die Rückzahlung der in Artikel 23 des Gesetzbuches erwähnten Darlehen geschuldeten Solidaritätsbeitrag.

Alle bovenbedoelde bedragen worden verstaan exclusief levensverzekering en exclusief de solidariteitsbijdrage verschuldigd overeenkomstig artikel 2, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van leningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode.


Die Lage der in Artikel 1 Ziffern 4 und 5 erwähnten Personen wird am Tag vor dem Wirksamwerden der in Artikel 13 erwähnten Bescheinigung eingeschätzt.

De toestand van de in artikel 1, 4° en 5°, bedoelde personen wordt beoordeeld de dag vóór de inwerkingtreding van het in artikel 13 bedoelde attest.


Patienten erhalten von der nationalen Kontaktstelle gemäß Artikel 6 auf Anfrage einschlägige Informationen über die in Absatz 1 Buchstabe b dieses Artikels erwähnten Standards und Leitlinien; dies schließt Bestimmungen über die Überwachung und Bewertung von Gesundheitsdienstleistern sowie Informationen darüber mit ein, welche Gesundheitsdienstleister diesen Standards und Leitlinien unterliegen, sowie Informationen über die Zugänglichkeit von Krankenhä ...[+++]

aan patiënten op verzoek door het in artikel 6 bedoelde nationale contactpunt passende informatie wordt verstrekt over de in lid 1, onder b), van dit artikel bedoelde normen en richtsnoeren, inclusief de bepalingen over toezicht op en beoordeling van zorgaanbieders, informatie over de vraag op welke zorgaanbieders deze normen en richtsnoeren van toepassing zijn, alsmede informatie over de toegankelijkheid van ziekenhuizen voor personen met handicaps.


a)Patienten erhalten von der nationalen Kontaktstelle gemäß Artikel 6 auf Anfrage einschlägige Informationen über die in Absatz 1 Buchstabe b dieses Artikels erwähnten Standards und Leitlinien; dies schließt Bestimmungen über die Überwachung und Bewertung von Gesundheitsdienstleistern sowie Informationen darüber mit ein, welche Gesundheitsdienstleister diesen Standards und Leitlinien unterliegen, sowie Informationen über die Zugän ...[+++]

a)aan patiënten op verzoek door het in artikel 6 bedoelde nationale contactpunt passende informatie wordt verstrekt over de in lid 1, onder b), van dit artikel bedoelde normen en richtsnoeren, inclusief de bepalingen over toezicht op en beoordeling van zorgaanbieders, informatie over de vraag op welke zorgaanbieders deze normen en richtsnoeren van toepassing zijn, alsmede informatie over de toegankelijkheid van ziekenhuizen voor personen met handicaps.


Art. 6 - § 1. Die im vorliegenden Artikel erwähnten Personen werden abgeordnet. In Ermangelung von angemessenen Bewerbungen von Personalmitgliedern der Dienststellen der Regierung werden sie von der Wallonischen Regierung auf Vorschlag des Ministers der inneren Angelegenheiten angeworben.

Art. 6. § 1. De personen bedoeld in dit artikel worden gedetacheerd of, indien er zich geen geschikte kandidaten voorstellen onder het personeel van de regeringsdiensten, aangeworven door de Waalse Regering op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden.


Die im vorliegenden Artikel erwähnten Personen werden durch die Wallonische Regierung auf Vorschlag des Ministers des Haushalts bezeichnet.

De personen bedoeld in dit artikel worden door de Waalse regering aangewezen op voordracht van de Minister van Begroting.


Den in Absatz 1 des vorliegenden Artikels erwähnten Personen wird die gleiche Anwesenheitsmarke gewährt, die den Verwaltern in Anwendung von Artikel 20 gewährt wird.

Er wordt aan de in § 1 van dit artikel bedoelde personen een presentiegeld verleend dat gelijk is aan welk dat overeenkomstig artikel 20 aan de bestuurders wordt verleend.


Den in Absatz 1 des vorliegenden Artikels erwähnten Personen wird die gleiche Anwesenheitsmarke gewährt, die den Verwaltern in Anwendung von Artikel 20 gewährt wird.

Er wordt aan de in § 1 van dit artikel bedoelde personen een presentiegeld verleend dat gelijk is aan welk dat overeenkomstig artikel 20 aan de bestuurders wordt verleend.


w