Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 8a statistiken mitgliedstaaten führen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Lieferung, der Verkauf, die Weitergabe oder die Ausfuhr der nachstehenden Artikel und Technologien, einschließlich Software, an die DVRK auf direktem oder indirektem Weg durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder über das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder von ihrem Hoheitsgebiet aus oder unter Benutzung von Schiffen oder Luftfahrzeugen, die die Flagge der Mitgliedstaaten führen, sind unabhängig davon, ob sie ihren ...[+++]

1. De rechtstreekse of onrechtstreekse levering, verkoop, overdracht of uitvoer van de volgende voorwerpen en technologie, waaronder software, aan de DVK door onderdanen van de lidstaten of via of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of met gebruik van schepen of vliegtuigen die de vlag voeren van een lidstaat, is verboden, ongeacht of de voorwerpen en technologie al dan niet afkomstig zijn van het grondgebied van de lidstaten:


Artikel 8a Statistiken Mitgliedstaaten führen in ihre nationale Rechtsordnung die Regelungen ein, die notwendig sind, um sicherzustellen, dass die Behörden und Arbeitgeber Statistiken über alle Aspekte der Beschäftigung und Ausbildung der unter diese Richtlinie fallenden Personen führen und überwachen, so weit dies rechtlich möglich ist.

Artikel 8 bis Statistieken De lidstaten voeren in hun nationale rechtsstelsels de nodige voorschriften in om er, waar dit juridisch mogelijk is, voor te zorgen dat de overheidsinstanties en werkgevers statistieken bijhouden en controleren betreffende alle aspecten van de werkgelegenheid en de opleiding van personen die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.


aus eigener Initiative, wenn sie Kenntnis von einer geplanten Änderung bezüglich der Rechte an oder der Einflussnahme auf Übertragungsnetzeigentümer oder Übertragungsnetzbetreiber erlangen und diese Änderung zu einem Verstoß gegen Artikel 8 Absatz 1 oder Artikel 8a führen kann oder wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass es bereits zu einem derartigen Verstoß gekommen ist;

op eigen initiatief wanneer zij er kennis van hebben dat een geplande wijziging van rechten of invloed over transmissiesysteemeigenaars of -beheerders kan leiden tot een inbreuk op artikel 8, lid 1, of artikel 8 bis, of wanneer zij redenen hebben om te geloven dat een dergelijke inbreuk heeft plaatsgevonden; of


aus eigener Initiative, wenn sie Kenntnis von einer geplanten Änderung bezüglich der Rechte an oder der Einflussnahme auf Übertragungsnetzeigentümer oder Übertragungsnetzbetreiber erlangen und diese Änderung zu einem Verstoß gegen Artikel 8 Absatz 1 oder Artikel 8a führen kann oder wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass es bereits zu einem derartigen Verstoß gekommen ist;

op eigen initiatief wanneer zij er kennis van hebben dat een geplande wijziging van rechten of invloed over transmissiesysteemeigenaars of -beheerders kan leiden tot een inbreuk op artikel 8, lid 1, of artikel 8 bis, of wanneer zij redenen hebben om te geloven dat een dergelijke inbreuk heeft plaatsgevonden; of


(6) Die Mitgliedstaaten führen Statistiken über die Anzahl der Ausschreibungen, deren Erfassungsdauer nach Absatz 4 verlängert worden ist.

6. De lidstaten houden statistieken bij van het aantal signaleringen waarvan de bewaring overeenkomstig lid 4 is verlengd.


6. Die Mitgliedstaaten führen Statistiken über die Anzahl der Ausschreibungen, deren Erfassungsdauer nach Absatz 4 verlängert worden ist.

6. De lidstaten houden statistieken bij van het aantal signaleringen waarvan de bewaring overeenkomstig lid 4 is verlengd.


6. Die Mitgliedstaaten führen Statistiken über die Anzahl der Ausschreibungen, deren Erfassungsdauer nach Absatz 4 verlängert worden ist.

6. De lidstaten houden statistieken bij van het aantal signaleringen waarvan de bewaring overeenkomstig lid 4 is verlengd.


(1a) Die Mitgliedstaaten führen Statistiken über die Straftaten nach Artikel 2 und übermitteln diese Statistiken der Kommission, die ab 2006 vereinheitlichte und vergleichbare Statistiken erstellt.

1 bis. De lidstaten verzamelen statistieken over de in artikel 2 genoemde strafbare feiten en doen deze toekomen aan de Commissie, die vanaf 2006 geharmoniseerde en vergelijkbare statistieken zal opmaken.


Artikel 8a Statistiken Öffentliche Behörden und Arbeitgeber führen und überwachen Statistiken über alle Aspekte der Beschäftigung und Ausbildung der unter diese Richtlinie fallenden Personen.

Artikel 8 bis Statistieken Overheidsinstanties en werkgevers dragen zorg voor het bijhouden en controleren van statistieken betreffende de werkgelegenheid en opleiding van personen die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.


Die meisten Mitgliedstaaten führen Statistiken zum Abfallaufkommen.

De meeste EU-lidstaten verzamelen statistische gegevens over de afvalproductie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 8a statistiken mitgliedstaaten führen' ->

Date index: 2023-11-07
w