Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 32 zweiter " (Duits → Nederlands) :

Art. 32 - In Artikel 131, zweiter Strich desselben Erlasses wird der Wortlaut " Auszugs aus dem Strafregister nach dem Muster 1" durch den Wortlaut " , gemäss Artikel 596, Absatz 1 des Strafprozessgesetzbuches ausgestellten Auszugs aus dem Strafregister" ersetzt;

Art. 32. In artikel 131, tweede streepje, van hetzelfde besluit worden de woorden « (model 1) » vervangen door de woorden « (afgegeven overeenkomstig artikel 596, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering) ».


Konkret soll durch den Änderungsantrag 35 der an erster Stelle genannten Verfasserinnen die Rechtsgrundlage durch den Austausch der Bezugnahmen im ersten Bezugsvermerk auf die Artikel 31 und 32 des Euratom Vertrags durch eine Bezugnahme auf die Artikel 191 und 192 AEUV geändert werden, und durch den Änderungsantrag 36 der beiden an zweiter Stelle genannten Verfasserinnen zum ersten Bezugsvermerk werden die Artikel 191, 192 und 153 als Rechtsgrundlage für die Richtlinie vorgeschlagen.

Concreet wordt in amendement 35 voorgesteld de verwijzingen in het eerste visum naar de artikelen 31 en 32 Euratom te vervangen door de artikelen 191 en 192 VWEU, terwijl in amendement 36 op visum 1 wordt voorgesteld als rechtsgrondslag de artikelen 191, 192 en 153 VWEU te kiezen.


Unbeschadet des Artikels 32 dieser Verordnung gelten die Bestimmungen in Artikel 3 zweiter Gedankenstrich, Artikel 4, Artikel 6 sowie im Anhang der Entscheidung 2000/439/EG in der Fassung vom 31. Dezember 2006 sinngemäß für die nationalen Programme im Bereich der Erhebung und Verwaltung von Daten der Jahre 2007 und 2008.

Onverminderd artikel 32 van de onderhavige verordening blijven artikel 3, tweede streepje, en de artikelen 4 en 6, alsmede de bijlage van Beschikking 2000/439/EG zoals deze op 31 december 2006 van toepassing waren, bij analogie van toepassing op de nationale programma's van 2007 en 2008 op het gebied van gegevensverzameling en -beheer


Unbeschadet des Artikels 32 dieser Verordnung gelten Artikel 3 zweiter Gedankenstrich, Artikel 4, Artikel 6 sowie der Anhang der Entscheidung 2000/439/EG weiterhin für die nationalen Programme der Jahre 2007 und 2008 im Bereich der Erhebung und Verwaltung von Daten.

Onverminderd artikel 32 van de onderhavige verordening blijven artikel 3, tweede streepje, en de artikelen 4 en 6, alsmede de bijlage van Beschikking 2000/439/EG van toepassing op de nationale programma’s van 2007 en 2008 op het gebied van gegevensverzameling en -beheer”.


Artikel 32 Absatz 1 Buchstabe a zweiter Halbsatz

Artikel 32, lid 1, tweede deel van onder a)


Die Mitgliedstaaten sollten daher statt der Einführung einer obligatorischen Stillhaltefrist die Unwirksamkeit als wirksame Sanktion gemäß Artikel 2d der Richtlinie 89/665/EWG und Artikel 2d der Richtlinie 92/13/EWG für Verstöße gegen Artikel 32 Absatz 4 Unterabsatz 2 zweiter Gedankenstrich und Artikel 33 Absätze 5 und 6 der Richtlinie 2004/18/EG sowie gegen Artikel 15 Absätze 5 und 6 der Richtlinie 2004/17/EG vorsehen können.

In plaats van in een verplichte opschortende termijn te voorzien, kunnen de lidstaten derhalve overeenkomstig artikel 2 quinquies van beide Richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG voorzien in onverbindendheid als een doeltreffende sanctie voor inbreuken op het tweede streepje van de tweede alinea van artikel 32, lid 4, op artikel 33, leden 5 en 6, van Richtlijn 2004/18/EG, en op artikel 15, leden 5 en 6, van Richtlijn 2004/17/EG.


- wird der Artikel 69, 6° des Provinzialgesetzes vom 30. April 1836 am Tag des Inkrafttretens des Artikels 32, § 1, Absatz 2, erster und zweiter Strich aufgehoben;

- wordt artikel 69, 6°, van de provinciewet van 30 april 1836 opgeheven op de inwerkingtreding van artikel 32, § 1, tweede lid, eerste en tweede streepjes;


Eine elektronische Auktion kann unter den gleichen Bedingungen bei einem erneuten Aufruf zum Wettbewerb der Parteien einer Rahmenvereinbarung nach Artikel 32 Absatz 4 Unterabsatz 2 zweiter Gedankenstrich und bei einem Aufruf zum Wettbewerb hinsichtlich der im Rahmen des in Artikel 33 genannten dynamischen Beschaffungssystems zu vergebenden Aufträge durchgeführt werden.

Onder dezelfde voorwaarden kan een elektronische veiling worden gebruikt bij het opnieuw tot mededinging oproepen van de partijen bij een raamovereenkomst, als bedoeld in artikel 32, lid 4, tweede alinea, tweede streepje, alsmede bij de oproep tot mededinging voor opdrachten die worden gegund in het kader van het dynamische aankoopsysteem als bedoeld in artikel 33.


Ein zweiter Nichtigkeitsklagegrund werde abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Waffengleichheit, mit den Artikeln 6, 8 und 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 32 der Verfassung.

Een tweede vernietigingsmiddel wordt afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang met het algemene rechtsbeginsel van de wapengelijkheid, met de artikelen 6, 8 en 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 32 van de Grondwet.


2. In Artikel 32 zweiter Unterabsatz wird die Angabe »Wirtschaftsjahre 1986/87 bis 1989/90" durch die Angabe »Wirtschaftsjahre 1986/87 bis 1990/91" ersetzt.

2. In artikel 32, tweede alinea, wordt in plaats van de woorden »de verkoopseizoenen 1986/1987 tot en met 1989/1990" gelezen: »de verkoopseizoenen 1986/1987 tot en met 1990/1991".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 32 zweiter' ->

Date index: 2023-04-22
w