Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Fangmenge nach Arten
In-pile-Versuchen
Pflege nach den Versuchen
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart

Traduction de «arten versuchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen




Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Die in Absatz 2 aufgeführten Daten umfassen Angaben zu den tatsächlichen Schweregraden der Versuche und zur Herkunft und den Arten nichtmenschlicher Primaten, die in den Versuchen verwendet werden".

"De gegevens, vermeld in het tweede lid, omvatten ook informatie over de werkelijke ernst van de proeven en over de herkomst van de in de proeven gebruikte niet-menselijke primaten en de soorten waartoe ze behoren".


Die Kommission wird versuchen, dies auf zwei Arten zu erreichen.

De Commissie zal dat op twee manieren proberen te bereiken.


D. in der Erwägung, dass 26 % der Primatenarten vom Aussterben bedroht sind, dass in freier Wildbahn gefangene Primaten weiterhin in Labors benutzt werden und darüber hinaus in der Erwägung, dass es schwierig sein könnte, Primaten vor Bedrohungen wie der des Verzehrs durch den Menschen zu schützen, wenn sich die Auffassung durchsetzt, dass diese Arten zu Versuchen von wissenschaftlichen Einrichtungen im Westen ohne jede Beschränkung verwendet werden;

D. overwegende dat 26% van de primaatsoorten met uitsterven bedreigd wordt en dat men doorgaat in de vrije natuur gevangen primaten te gebruiken in laboratoria; voorts overwegende dat het moeilijk is primaten te beschermen tegen bedreigingen zoals consumptie door de mens, als tegelijk bekend is dat deze soorten vrijelijk voor experimenten worden gebruikt door westerse academische instellingen,


Was für eine Union haben wir, die alle Arten von Fragen organisieren und regulieren kann – einige von ihnen werden von vielen unserer Bürgerinnen und Bürger als absurd und sogar blödsinnig betrachtet –, aber die unfähig ist, so zu handeln, dass Menschen, die versuchen, unsere Grenzen zu erreichen, nicht umkommen, dass Menschen, die versuchen, in unsere Festung zu gelangen, nicht vor den Toren zum Sterben verurteilt sind?

Wat voor Unie is een unie die allerlei zaken kan organiseren en reguleren - waarvan veel van onze burgers vinden dat ze absurd en zelfs idioot zijn - maar die niet kan voorkomen dat de mensen die onze kastelen proberen binnen te komen, doodgaan voor de poorten van de kasteelmuren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der Bericht der Vor-Ort-Mission zu der Schlussfolgerung gelangte, dass die zuständigen maltesischen Behörden zwar einige Anstrengungen unternommen haben, um zu versuchen, die innerstaatlichen Rechtsvorschriften und deren Anwendung mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen, dass aber die Nachhaltigkeit und das Überleben ganzer Populationen verschiedener Arten von Zugvögeln nach wie vor ernsthaften Bedrohungen aufgrund rechtswidriger und unterschiedsloser Jagd- und Fangpraktiken ausgesetzt sind, wenn si ...[+++]

C. overwegende dat in het verslag van deze onderzoeksmissie wordt geconcludeerd dat hoewel de bevoegde Maltese autoriteiten zekere inspanningen hebben verricht om de nationale wetgeving en de toepassing daarvan in overeenstemming te brengen met het gemeenschapsrecht, de instandhouding en het overleven van populaties van verschillende soorten trekvogels nog steeds ernstig worden bedreigd door illegale en niet-selectieve jacht en vangst wanneer de vogels Malta aandoen tijdens hun voorjaarstrek,


Die Fische neigen dazu, sich unter praktisch allem zu versammeln, was schwimmt, eine Tatsache, die von den Ringwadenfängern ausgenutzt wird – es ist viel leichter, ein Netz rund um ein im Wasser schwimmendes stationäres Objekt auszulegen und dabei alle Thunfische und andere Arten darunter zu fangen, als zu versuchen, einen Schwarm Thunfische einzukreisen, die mit Geschwindigkeiten von mehreren Knoten schwimmen.

Vis heeft de neiging zich te verzamelen onder vrijwel alles wat drijft, een feit dat wordt gebruikt door ringzegenvissers - het is veel makkelijker om een net aan te brengen rond een drijvend stationair object en zo alle tonijn en andere soorten daaronder te vangen, dan te trachten een school tonijn te omsingelen die met een snelheid van enkele zeemijlen zwemt.


Die Fische neigen dazu, sich unter praktisch allem zu versammeln, was schwimmt, eine Tatsache, die von den Ringwadenfängern ausgenutzt wird – es ist viel leichter, ein Netz rund um ein im Wasser schwimmendes stationäres Objekt auszulegen und dabei alle Thunfische und andere Arten darunter zu fangen, als zu versuchen, einen Schwarm Thunfische einzukreisen, der mit Geschwindigkeiten von mehreren Knoten schwimmt.

Vis heeft de neiging zich te verzamelen onder vrijwel alles wat drijft, een feit dat wordt gebruikt door ringzegenvissers - het is veel makkelijker om een net aan te brengen rond een drijvend stationair object en zo alle tonijn en andere soorten daaronder te vangen, dan te trachten een school tonijn te omsingelen die met een snelheid van enkele zeemijlen zwemt.


Die Kommission wird versuchen, dies auf zwei Arten zu erreichen.

De Commissie zal dat op twee manieren proberen te bereiken.


w