Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Fangmenge nach Arten
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart

Vertaling van "arten qualifikationen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität

commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit | lid van de Commissie dat belast is met Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit


Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die verschiedenen von den Behandelnden erworbenen Qualifikationen diese nämlich nicht zwangsläufig darauf vorbereiten, alle Arten von Behandlungen durchzuführen, darf ein Mitgliedstaat im Rahmen der Ausübung seines Ermessens davon ausgehen, dass die Definition der ärztlichen und arztähnlichen Berufe unvollständig wäre, wenn sie lediglich allgemeine Anforderungen an die Qualifikation der Behandelnden stellen würde, ohne festzulegen, für welche Behandlungen diese im Rahmen ihres jeweiligen Berufes qualifiziert sind (EuGH, 27. April 2 ...[+++]

Aangezien de verschillende door de zorgverleners behaalde kwalificaties hen niet noodzakelijkerwijs voorbereiden op het verlenen van alle soorten zorg, mag een lidstaat zich in de uitoefening van zijn beoordelingsvrijheid op het standpunt stellen dat de omschrijving van de medische en paramedische beroepen onvolledig zou zijn, indien deze slechts algemene eisen aan de kwalificatie van de zorgverleners zou stellen, zonder te preciseren voor welke zorg zij in het kader van die beroepen gekwalificeerd zijn (HvJ, 27 april 2006, C-443/04 e ...[+++]


Der Vorschlag würde sich in den umfassenden Europäischen Qualifikationsrahmen (EQF) einfügen, wie ihn die Lissabonner Strategie für alle Arten und Niveaus von Qualifikationen fordert[16].

Dit voorstel sluit dan ook aan op de uitgebreide Europese kwalificatiestructuur voor alle kwalificatietypen en -niveaus, waarom in de Lissabonstrategie verzocht is.[16]


Eine neue gemeinsame Struktur für diese Zusatzdokumente, die alle Ebenen und Arten der allgemeinen und beruflichen Bildung (Schulen, berufliche Aus- und Weiterbildung, Hochschulbildung und Erwachsenenbildung) berücksichtigt, würde zu einem einheitlichen Verständnis von Qualifikationen (unabhängig davon, in welchem Sektor sie erworben werden) beitragen.

Het creëren van een gemeenschappelijke structuur voor deze supplementen, die alle niveaus en soorten van onderwijs en opleiding (scholen, beroepsonderwijs en ‑opleiding, hoger onderwijs en volwasseneneducatie) omvat, zou een gemeenschappelijke interpretatie van kwalificaties bevorderen, ongeacht de sector die het supplement afgeeft.


Der Europass sollte eine vollständige und unproblematische Dokumentation der Fähigkeiten und Qualifikationen des Inhabers ermöglichen, wobei sämtliche Bereiche der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie alle Arten von Lernerfahrungen erfasst werden.

Europass moet ervoor zorgen dat alle vaardigheden en kwalificaties van gebruikers, ongeacht de onderwijs- en opleidingssector en de soort leerervaring, volledig en eenvoudig kunnen worden gedocumenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwei Arten von Qualifikationen ermöglichen es, in den Arbeitsmarkt einzutreten und seine Anstellung zu behalten: Schlüsselkompetenzen (Anpassungs- und Lernfähigkeit, Initiativgeist und unternehmerisches Denken, Kommunikationsfähigkeit) und spezielle Qualifikationen für bestimmte Stellen und Berufe.

Twee soorten vaardigheden maken het mogelijk tot de arbeidsmarkt toe te treden en aan het werk te blijven: kerncompetenties (aanpassingsvermogen, leren leren, initiatief en ondernemerschap, communicatie) en specifieke vaardigheden die verband houden met specifieke functies of jobs.


alle Arten von Einrichtungen der Hochschulbildung gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten, an denen anerkannte akademische Grade oder andere anerkannte Qualifikationen der Tertiärstufe erworben werden können, ungeachtet ihrer jeweiligen Bezeichnung.

elke soort instelling voor hoger onderwijs die, overeenkomstig het nationale recht of de nationale praktijk, opleidt voor erkende graden of andere erkende kwalificaties op tertiair niveau, ongeacht de naam die dergelijke instellingen dragen.


Daher sollten in dieser Verordnung die Vorschriften für die Kennzeichnung von Heimtieren der in Anhang I Teil A aufgeführten Arten nach Ablauf der Übergangszeit am 3. Juli 2011 ebenso wie die Vorschriften für die Qualifikationen derjenigen Personen klargestellt werden, die die Kennzeichnung vornehmen.

In deze verordening moeten daarom de voorschriften worden verduidelijkt voor het merken van gezelschapsdieren van de in deel A van bijlage I opgenomen soorten, waaronder de vereiste kwalificaties voor degenen die het merken uitvoeren, na het verstrijken van de overgangsperiode op 3 juli 2011.


Ich sehe drei Hauptprobleme: das erste ist anscheinend die Sprache, ein Punkt, der angesprochen wurde; das zweite ist die Komplexität der zu folgenden Verfahren, um die Qualifikationen einer Person als gültig anzuerkennen – zuweilen müssen Personen viele Hürden nehmen, um ihre Erstdiplome anerkannt zu bekommen; und das dritte ist möglicherweise die Vielzahl der Arten von Erstausbildung.

In mijn ogen zijn er drie belangrijke problemen. Ten eerste is er natuurlijk de taalbarrière, een punt dat al is aangehaald. Ten tweede moeten er complexe procedures worden gevolgd om een diploma te laten erkennen – mensen moeten soms heel wat hindernissen overwinnen om hun oorspronkelijke diploma erkend te krijgen. Ten derde lopen de oorspronkelijke opleidingen wellicht te zeer uiteen.


13. bekräftigt erneut, dass Bildung und lebenslanges Lernen in den Mittelpunkt der Strategie von Lissabon gestellt werden sollen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen für die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen in allen Mitgliedstaaten und die Zertifizierung aller Arten des Lernens zu treffen;

13. bevestigt nogmaals dat onderwijs en levenslang leren de kern van de strategie van Lissabon moeten vormen; verzoekt de lidstaten de nodige maatregelen te nemen voor de gemeenschappelijke erkenning van diploma's in alle lidstaten van de Unie en de certificering van alle leermethoden;


alle Arten von Einrichtungen der Hochschulbildung gemäß einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten, an denen Qualifikationen auf Hochschulebene bzw. akademische Grade erlangt werden können, ungeachtet der jeweiligen Bezeichnung in den Mitgliedstaaten;

elk type instelling voor hoger onderwijs dat, overeenkomstig de wetgeving of gebruiken in een land, opleidt voor kwalificaties of diploma's op het niveau van het hoger onderwijs, ongeacht de naam die aan dergelijke instellingen in de lidstaten wordt gegeven;


w