Um mit den Mitgliedstaaten sowie öffentlichen und privaten Interessengruppen gemeinsam zu erkunden, wie dieser Gedanke am besten umgesetzt werden kann und wie Rolle, Charakter, Organisation und Verwaltung eines Instituts dieser Art festzulegen sind, wird die Kommission im September d. J. einen öffentlichen Konsultationsprozess einleiten.
Om samen met de lidstaten en de publieke en particuliere belanghebbenden te onderzoeken op welke wijze dit idee het best gestalte kan worden gegeven en hoe de rol, de aard, de organisatie en het bestuur van een dergelijk instituut eruit moeten komen te zien, zal de Commissie in september dit jaar een openbare raadplegingsprocedure in gang zetten.