Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Bericht über die Armut
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Einkommensschwacher
Grad der Armut
Indikator der menschlichen Armut
Neue Armut
Verbreitungsgrad der Armut
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
Wirtschaftlich Schwacher
Überwindung der Armut

Vertaling van "armut unmittelbaren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Allgemeiner Bericht über die Armut

Algemeen Verslag over de Armoede


Indikator der menschlichen Armut

menselijke armoede-index
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sollte daher ihre Fähigkeit stärken, die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu fördern, aber auch ihre Fähigkeit, sich auf die Bekämpfung der Armut zu konzentrieren, und zwar sowohl in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft als auch über ihre multilateralen und bilateralen Politiken, die hauptsächlich auf nachhaltige Entwicklung und politische Stabilität ausgerichtet sind.

De EU moet daarom haar capaciteit versterken om de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat te bevorderen en de armoede te bestrijden, zowel in de buurlanden als via haar multi- en bilaterale beleid dat voornamelijk op duurzame ontwikkeling en politieke stabiliteit is gericht.


Wollen wir tatsächlich die Tür vor unseren unmittelbaren Nachbarn in den Ländern verschließen, die Kriege und den Kampf gegen die Armut erlebt haben und ihr Bestmöglichstes tun, um uns zufrieden zu stellen?

Willen wij werkelijk de deur dichthouden voor onze naaste buren in de landen, die oorlogen hebben meegemaakt en armoe hebben bestreden, en die hun best doen om ons tevreden te stellen?


Sie sollte daher ihre Fähigkeit stärken, die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu fördern, aber auch ihre Fähigkeit, sich auf die Bekämpfung der Armut zu konzentrieren, und zwar sowohl in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft als auch über ihre multilateralen und bilateralen Politiken, die hauptsächlich auf nachhaltige Entwicklung und politische Stabilität ausgerichtet sind.

De EU moet daarom haar capaciteit versterken om de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat te bevorderen en de armoede te bestrijden, zowel in de buurlanden als via haar multi- en bilaterale beleid dat voornamelijk op duurzame ontwikkeling en politieke stabiliteit is gericht.


C. in der Erwägung, dass Armut und Umweltzerstörung häufig in einem unmittelbaren Zusammenhang stehen; dass die Armut und das mit ihr einhergehende Bevölkerungswachstum den Druck auf die natürlichen Ressourcen verstärken und zur Umweltzerstörung beitragen; die Weltbevölkerung soll bis zum Jahre 2015 auf schätzungsweise 7,5 Milliarden Menschen anwachsen, d.h. dass sie um 50% gegenüber 1990 zunehmen wird,

C. overwegende dat er dikwijls een rechtstreeks verband bestaat tussen armoede en milieubederf; dat de armoede en de ermee gepaard gaande bevolkingstoename de druk op de natuurlijke rijkdommen nog opvoeren en bijdragen tot beschadiging van het milieu; dat de wereldbevolking tegen het jaar 2015 naar schatting tot 7,5 miljard mensen zal aangroeien, d.i. 50% meer dan in 1990;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass Armut und Umweltzerstörung häufig in einem unmittelbaren Zusammenhang stehen. Die Armut und das mit ihr einhergehende Bevölkerungswachstum verstärken den Druck auf die natürlichen Ressourcen und tragen zur Umweltzerstörung bei. Die Weltbevölkerung soll bis zum Jahre 2015 auf schätzungsweise 7,5 Milliarden Menschen anwachsen, d.h. dass sie um 50% gegenüber 1990 zunehmen wird,

C. overwegende dat er dikwijls een rechtstreeks verband bestaat tussen armoede en milieubederf; dat de armoede en de ermee gepaard gaande bevolkingstoename de druk op de natuurlijke rijkdommen nog opvoeren en bijdragen tot beschadiging van het milieu; dat de wereldbevolking tegen het jaar 2015 naar schatting tot 7,5 miljard mensen zal aangroeien, d.i. 50% meer dan in 1990;


Wenn Frauen die Möglichkeit haben, gleichberechtigt am gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Leben teilzunehmen, haben sie eine bessere Chance, die eigene Armut und die ihres unmittelbaren Umfeldes zu überwinden.

Als vrouwen de kans krijgen om volledig aan het sociale en economische leven deel te nemen, zijn zij ook beter in staat om zichzelf en hun omgeving van de armoede te bevrijden.


Wenn Frauen die Möglichkeit haben, gleichberechtigt am gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Leben teilzunehmen, haben sie eine bessere Chance, die eigene Armut und die ihres unmittelbaren Umfeldes zu überwinden.

Als vrouwen de kans krijgen om volledig aan het sociale en economische leven deel te nemen, zijn zij ook beter in staat om zichzelf en hun omgeving van de armoede te bevrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armut unmittelbaren' ->

Date index: 2025-03-05
w