Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsprogramms nächsten monat » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sehe dem weiteren Verlauf dieses Dialogs im Zuge der Fertigstellung unseres Arbeitsprogramms nächsten Monat erwartungsvoll entgegen.

Ik zie uit naar verder overleg, zodat wij het werkprogramma volgende maand kunnen afronden.


Die Europäische Kommission nimmt jedes Jahr ein Arbeitsprogramm an, in dem ihre wichtigsten Initiativen für die nächsten zwölf Monate dargelegt werden.

Jaarlijks komt de Europese Commissie met een werkprogramma met daarin haar belangrijkste initiatieven voor het komende jaar.


Der künftige irische Vorsitz stellte für die nächsten sechs Monate kurz sein Arbeitsprogramm im Bereich Verkehr vor, in dessen Mittelpunkt mehr Sicherheit, Effizienz und Nachhaltigkeit des Verkehrs in Europa stehen werden.

Het aantredende Ierse voorzitterschap heeft kort zijn werkprogramma op vervoersgebied voor de komende zes maanden gepresenteerd, en het algemene doel ervan is een veiliger, efficiënter en duurzaam vervoer in Europa.


– unter Hinweis auf das von dem spanischen, belgischen und ungarischen Ratsvorsitz vorbereiteten Arbeitsprogramm des Rates für die nächsten 18 Monate,

gezien het werkprogramma van de Raad voor de komende achttien maanden, dat is opgesteld door het Spaanse, Belgische en Hongaarse voorzitterschap,


– unter Hinweis auf das von der spanischen, belgischen und ungarischen Präsidentschaft vorbereitete Arbeitsprogramm des Rates für die nächsten 18 Monate,

gezien het werkprogramma van de Raad voor de komende 18 maanden, dat is opgesteld door het Spaanse, het Belgische en het Hongaarse voorzitterschap,


– in Kenntnis des von der spanischen, belgischen und ungarischen Präsidentschaft vorbereiteten Arbeitsprogramms des Rates für die nächsten 18 Monate,

gezien het werkprogramma van de Raad voor de komende 18 maanden, dat is opgesteld door het Spaanse, het Belgische en het Hongaarse voorzitterschap,


Für die nächsten Monate wird vorgeschlagen, mit den Partnern der EU in der Region aktive Konsultationen zu führen, in denen die gemeinsamen Ziele und Grundsätze, die hinter den partnerschaftlichen Bemühungen stehen, ebenso zur Sprache kommen wie einzelne Bestandteile der Arbeitsprogramme zu ihrer Verwirklichung.

Overwogen wordt om in de komende maanden met onze partners in de regio actief overleg te plegen over gemeenschappelijke doelstellingen en beginselen voor onze inspanningen in het kader van het partnerschap en over elementen voor de werkprogramma's ter verwezenlijking daarvan.


Die erste Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) unter österreichischem Vorsitz begann mit der üblichen öffentlichen Aussprache über das Arbeitsprogramm des Vorsitzes für die nächsten sechs Monate.

De eerste zitting van de Raad Algemene Zaken tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap begon met het gebruikelijke open debat over het werkprogramma van het voorzitterschap voor de komende zes maanden.


w