Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitsprogramme angepasst werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst

de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Änderung von 1999 sieht in einem Erwägungsgrund vor, dass künftige Überprüfungen der Tätigkeiten und Aufgaben der Agentur dem Fünfjahresrhythmus ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme angepasst werden sollten.

De wijziging van 1999 specificeert ook in een van de overwegingen dat de toekomstige evaluaties van de prestaties en taken van het Agentschap zouden moeten samenvallen met de vijfjarige cyclus van het meerjarenprogramma van het Agentschap.


Bis Ende 2002 wird die Kommission prüfen, ob das zweite eContent-Arbeitsprogramm an die Ziele von eEurope angepasst werden muss und ggf. einen entsprechenden Vorschlag vorlegen.

Voor eind 2002 zal de Commissie nagaan in hoeverre het tweede eContent-werkprogramma moet worden aangepast aan de eEurope-doelstellingen en zij zal zo nodig daartoe een voorstel indienen.


Ferner muss klargestellt werden, in welchen Zeitabständen das Arbeitsprogramm angepasst werden soll.

Bovendien moet duidelijk worden vermeld welk tijdsschema gepast is voor de aanpassing van het werkplan.


Diese Regelung muss auf der Grundlage des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel „Bewertung des Vollzugs der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten (vorgelegt gemäß Artikel 18 Absatz 5 der Richtlinie) und Bericht zum Stand der Umsetzung des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 derselben Richtlinie“ über die sieben ersten Jahre des Vollzugs der Richtlinie angepasst werden, der die Probleme und Schwächen der Richtlinie untersucht.

Dat systeem moet worden aangepast in het licht van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, getiteld „Evaluatie van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden (ingediend overeenkomstig artikel 18, lid 5, van de richtlijn) en voortgangsverslag van het in artikel 16, lid 2, van dezelfde richtlijn bedoelde werkprogramma” over de eerste zeven jaar van de toepassing ervan, waarin de problemen met en de zwakke punten van de richtlijn worden geanalyseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Regelung muss auf der Grundlage des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel „Bewertung des Vollzugs der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten (vorgelegt gemäß Artikel 18 Absatz 5 der Richtlinie) und Bericht zum Stand der Umsetzung des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 derselben Richtlinie“ über die sieben ersten Jahre des Vollzugs der Richtlinie angepasst werden, der die Probleme und Schwächen der Richtlinie untersucht.

Dat systeem moet worden aangepast in het licht van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, getiteld „Evaluatie van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden (ingediend overeenkomstig artikel 18, lid 5, van de richtlijn) en voortgangsverslag van het in artikel 16, lid 2, van dezelfde richtlijn bedoelde werkprogramma” over de eerste zeven jaar van de toepassing ervan, waarin de problemen met en de zwakke punten van de richtlijn worden geanalyseerd.


Das Arbeitsprogramm muss gegebenenfalls angepasst werden, je nach den technologischen Entwicklungen und dem Stand der Arbeiten.

Door het werkprogramma kunnen er, met name gezien de ontwikkeling van de techniek en het voortschrijden van de werkzaamheden aanpassingen noodzakelijk worden.


Die Änderung von 1999 sieht in einem Erwägungsgrund vor, dass künftige Überprüfungen der Tätigkeiten und Aufgaben der Agentur dem Fünfjahresrhythmus ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme angepasst werden sollten.

De wijziging van 1999 specificeert ook in een van de overwegingen dat de toekomstige evaluaties van de prestaties en taken van het Agentschap zouden moeten samenvallen met de vijfjarige cyclus van het meerjarenprogramma van het Agentschap.


Das von der Kommission erarbeitete und angenommene jährliche Arbeitsprogramm wurde so angepasst, dass es dem sich ständig ändernden Bedarf besser gerecht werden kann und zur Bündelung der Aktivitäten der Mitgliedstaaten beiträgt, so dass wirkliche Synergien entstehen.

Het jaarlijkse werkprogramma, dat door de Commissie is opgesteld en aangenomen, is zodanig aangepast dat het doeltreffender kan reageren op de almaar veranderende behoeften en de inspanningen van de lidstaten doelmatiger kan maken, zodat er een daadwerkelijke synergie ontstaat.


Das jährliche Arbeitsprogramm kann während seiner Laufzeit nach dem gleichen Verfahren angepasst werden, um insbesondere die Beschlüsse der Kommission über die jeweiligen Gemeinschaftsprogramme zu berücksichtigen.

Het jaarlijks werkprogramma kan in de loop van het jaar volgens dezelfde procedure worden aangepast om rekening te houden, onder meer, met de besluiten die de Commissie voor de betrokken communautaire programma's neemt.


Das Arbeitsprogramm der Europäischen Thematischen Gruppe Asylbewerber soll so angepasst werden, dass eine angemessene praktische Unterstützung für die neuen Mitgliedstaaten gewährleistet wird.

Het werkprogramma voor de Europese thematische groep inzake asielzoekers zal worden aangepast om ervoor te zorgen dat het passende praktische steun aan de nieuwe lidstaten verleent.




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsprogramme angepasst werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsprogramme angepasst werden' ->

Date index: 2022-11-22
w