Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitsplatz sind sagte " (Duits → Nederlands) :

Alle Menschen in Europa sollten die Möglichkeit haben, ins Internet zu gelangen, auch wenn sie gerade nicht zu Hause oder am Arbeitsplatz sind“, sagte Neelie Kroes weiter.

Mensen moeten overal in Europa kunnen internetten, ook als zij niet thuis of op het werk zijn”, aldus Neelie Kroes.


Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der EU-Kommission, Jyrki Katainen, sagte dazu: „Die europäischen Struktur- und Investitionsfonds sind für die Stärkung unseres Binnenmarkts von entscheidender Bedeutung.

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor banen, groei, investeringen en concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "De Europese structuur- en investeringsfondsen spelen een cruciale rol bij het versterken van de eengemaakte markt.


Vizepräsident Jyrki Katainen, zuständig für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit, sagte dazu: „In vielen Mitgliedstaaten sind die ESI-Fonds eine unentbehrliche Quelle öffentlicher Investitionen.

Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, zei hierover: "In veel lidstaten zijn de ESI-fondsen een belangrijke bron van overheidsinvesteringen.


Nun, die Finanzkrise macht zum Bedauern aller leider jedem in unserem Land zu schaffen, und selbst die größte unserer Gewerkschaften, die CGL, sagt zumindest über einige ihrer Führungskräfte in Venetien: „Ehrlich gesagt sind die Arbeitsplätze unserer Arbeitnehmer nicht mehr sicher, und wir müssen anfangen, uns ernsthaft damit auseinanderzusetzen“.

Nu heeft helaas de financiële crisis op iedereen in ons land een weerslag, zelfs op de grootste Italiaanse vakbond CGL, die ten minste bij monde van enkele van zijn leiders in de regio Veneto verklaart dat: ‘Eerlijk gezegd onze werknemers op het punt staan om hun baan te verliezen, en wij ons serieus moeten gaan bezighouden met het behoud van banen’ .


„Die Umsetzung der gemeinsam beschlossenen EU-Regeln ist die Voraussetzung dafür, dass der Wettbewerb auf dem europäischen Markt der elektronischen Kommunikation hochwertige Produkte und Dienste hervorbringen kann, die wiederum für mehr Wachstum und Arbeitsplätze wichtig sind“, sagte die für Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissarin Viviane Reding.

“Het is van essentieel belang dat wij de gemeenschappelijke EU-regels toepassen om te kunnen verzekeren dat de concurrentie op de elektronische-communicatiemarkt van Europa kwalitatief hoogwaardige goederen en diensten kan opleveren die voor groei en werkgelegenheid onontbeerlijk zijn”, zo stelde mevrouw Viviane Reding, lid van de Commissie met bevoegdheid voor Informatiemaatschappij en media.


Die Wahrheit ist natürlich, dass Herr Juncker selbst über den Europäischen Rat im März dieses Jahres versichert hat, die Übrigen von uns seien in der Lage, der französischen Bevölkerung zu erläutern, dass wir nunmehr einen vernünftigen Stabilitäts- und Wachstumspakt haben, dass die Gleichgewichte im Prozess von Lissabon wiederhergestellt sind und wir nunmehr den nächsten Schritt tun können, wie Herr Almunia, das für Wirtschaft und Finanzen zuständige Kommissionsmitglied, sagte, nämlich dass wir durch die Anwendung der beiden Instrumen ...[+++]

De waarheid is natuurlijk dat juist de heer Juncker, via de bijeenkomst van de Europese Raad van maart dit jaar, ervoor gezorgd heeft dat de rest van ons aan de Franse bevolking kan uitleggen dat het Stabiliteits- en groeipact nu verstandig in elkaar zit; dat het evenwicht in het proces van Lissabon bewaard gebleven is; en dat we nu de volgende stappen kunnen gaan nemen, zoals aangegeven door de heer Almunia, de commissaris voor Economische en Monetair Zaken, die zei dat wij door het gebruik van de twee instrumenten, samen met een macro-economisch debat, feitelijk meer – en nieuwe – werkgelegenheid in Europa kunnen scheppen.


Anna Diamantopoulou sagte: "Die Bewerberländer sind dem Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, näher gekommen, doch gibt es zwischen den einzelnen Ländern noch große Unterschiede; allgemein gilt, dass die Reformen nun beschleunigt vorangetrieben werden müssen.

Anna Diamantopoulou lichtte toe: "De kandidaat-lidstaten hebben vooruitgang geboekt met betrekking tot de doelstelling van meer en betere banen, maar de prestaties van de verschillende landen lopen sterk uiteen en over het algemeen moeten de hervormingen worden versneld.


Gewiss bleibt auf diesem Gebiet noch viel zu tun, aber nach meinem Dafürhalten verfügen wir heute, um derartige Verfahren zu verbessern – wie meine Kollegen sagten, und wenn man dies sagt, so hat das nichts mit Aufgescheuchtsein zu tun – über entsprechende Organe in Europa, sei es die Stiftung in Dublin oder die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in Bilbao, mit der unser Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zusammenarbeitet, die in der Lage ...[+++]

Uiteraard is er nog veel werk te doen op dit terrein, maar mij dunkt dat als we dit soort procedures willen verbeteren, we goed moeten beseffen - mijn collega's hebben hierop gewezen, en het is helemaal niet bekrompen om dat te doen - dat we reeds beschikken over instellingen in Europa die in staat zijn de gevolgen van industriële veranderingen doeltreffend te evalueren, zoals de Stichting van Dublin en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk in Bilbao, dat met onze Commissie werkgelegenheid en sociale zaken samenwerkt.


Die Europäer sind verständlicherweise beunruhigt, wenn es um die Auswirkungen der Krise auf ihre Arbeitsplätze und Familien geht“, sagte der für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige Kommissar Vladimír Špidla.

Het is te begrijpen dat de Europeanen ongerust zijn over de gevolgen van de crisis voor hun banen en hun gezin," zei Vladimir Špidla, de commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen.


w