Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode der gerichteten Erstarrung
TURN
Vordruck E001

Traduction de «arbeitslosen gerichteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode der gerichteten Erstarrung

gerichte solidificatie


Plan bezüglich der aktiven Begleitung und Betreuung von Arbeitslosen

plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen


Provisorischer Fonds zur Unterstützung der unfreiwillig Arbeitslosen

Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen


Regionales Netzwerk von Gewerkschaftern, die in der Beschäftigungspolitik und der Berufsbildung von Arbeitslosen tätig sind | TURN [Abbr.]

regionaal netwerk van vakverenigingen


ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen | Vordruck E001

formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verurteilt nachdrücklich die gegen die Indios, die Bauern, die Arbeiter und die Arbeitslosen gerichteten grausamen Unterdrückungsmaßnahmen der zurückgetretenen Verwaltung und der bolivianischen Ordnungskräfte; bringt seine Solidarität mit den Opfern, ihren Familienangehörigen und Verwandten zum Ausdruck;

2. veroordeelt met klem de wrede onderdrukking door de afgetreden regering en de ordetroepen van Bolivia van indianen, boeren, arbeiders en werklozen; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers, hun families en naasten;


2. verurteilt nachdrücklich die gegen die Indios, die Bauern, die Arbeiter und die Arbeitslosen gerichteten grausamen Unterdrückungsmaßnahmen der zurückgetretenen Verwaltung und der bolivianischen Ordnungskräfte, insbesondere der Armee; bringt seine Solidarität mit den Opfern, ihren Familienangehörigen und Verwandten zum Ausdruck;

2. veroordeelt met kracht de brede onderdrukking van de afgetreden regering en strijdkrachten van Bolivia, met name het leger, tegen indianen, boeren, arbeiders, werklozen; verklaart zich solidair met de slachtoffers, hun gezinnen en hun naasten;


– (EL) Es tut mir Leid, aber die heutige Aussprache ist, was die Stellungnahme des Parlaments zur Zuckerindustrie betrifft, der reinste Hohn angesichts der Tatsache, dass der Rat seine Entscheidung bereits gefällt hat und die nationalen Regierungen planen, den harten, gegen die Landwirtschaft gerichteten Beschluss umzusetzen, der dazu führen wird, dass Tausende von kleinen und mittleren Unternehmen ausgelöscht werden, dass Zuckerbetriebe schließen müssen und die Beschäftigten sich in das Heer der Arbeitslosen einreihen werden.

- (EL) Het spijt mij maar wij worden gewoon voor de gek gehouden met dit debat van vandaag over het advies van het Parlement over de suikerindustrie. De Raad heeft zijn besluit immers al genomen en de regeringen zijn bezig met plannen voor de uitvoering van dit keiharde, tegen de landbouwers gerichte besluit. Duizenden kleine landbouwers zullen hun activiteiten moeten stoppen, suikerfabrieken zullen dichtgaan en de werknemers zullen zich moeten scharen in de rij werklozen.




D'autres ont cherché : methode der gerichteten erstarrung     vordruck e001     arbeitslosen gerichteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitslosen gerichteten' ->

Date index: 2024-02-26
w