Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitnehmerrechte geschützt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. ist der Ansicht, dass Mobilität eine Option und keine Notwendigkeit sein sollte; bekräftigt, dass sich die Kommission auf die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze an den Wohnorten der Arbeitnehmer konzentrieren sollte und dass dabei nicht die Mobilität gesteigert, sondern die sozialen Rechte und die Arbeitnehmerrechte gewahrt bleiben sollten; besteht darauf, dass in dem anstehenden Paket zur Arbeitnehmermobilität die sozialen Rechte und die Arbeitnehmerrechte sämtlicher Arbeitnehmer geschützt werden;

34. is van mening dat mobiliteit een keuze en geen noodzaak moet zijn; herhaalt dat de Commissie de nadruk moet leggen op het creëren van kwaliteitsbanen met sociale en arbeidsrechten daar waar mensen wonen, in plaats van op steeds meer mobiliteit; hamert erop dat het komende mobiliteitspakket alle sociale en arbeidsrechten van de werknemers moet beschermen;


Das gemeinsame Ziel beider Vorschläge ist die Förderung hochwertiger Arbeitsplätze und die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit in der EU, und zwar dadurch, dass die Mechanik des Binnenmarktes verbessert und auf den neuesten Stand gebracht wird und gleichzeitig die Arbeitnehmerrechte geschützt werden.

Beide voorstellen hebben tot doel meer kwaliteitsbanen te creëren en het concurrentievermogen in de EU te versterken door de wijze van functioneren van de eengemaakte markt te moderniseren en te verbeteren, met gelijktijdige bescherming van de rechten van de werknemers.


Damit Saisonarbeitnehmer geschützt werdennnen, sollte dies dahingehend ausgeweitet werden, dass auch Sanktionen wegen Verstoßes gegen die Bestimmungen dieser Richtlinie und wegen Verstoßes gegen die Arbeitsbedingungen und Arbeitnehmerrechte verhängt werden können.

Om de seizoenarbeiders te beschermen moet dit worden uitgebreid tot gevallen waarin sancties zijn opgelegd vanwege overtreding van deze richtlijn of van de arbeidsvoorwaarden en de rechten van werknemers.


Der EU-Richtlinie zufolge müssen diese Arbeitnehmerrechte in den Mitgliedstaaten ausdrücklich geschützt werden.

De EU-richtlijn vereist dat de nationale wetgeving die werknemersrechten uitdrukkelijk beschermt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anpassung an eine dynamische wirtschaftliche Realität bedeutet auch, dass Arbeitnehmerrechte in enger Zusammenarbeit mit Sozialpartnern auf hohem Niveau geschützt werdenssen.

De aanpassing aan een dynamische economische realiteit betekent ook zorgen voor een goede bescherming van de rechten van werknemers, in nauwe samenwerking met de sociale partners.


Die gegenwärtige Wirtschaftskrise zeigt, dass jetzt mehr denn je die öffentlichen Dienste und Arbeitnehmerrechte vor ungehinderten und unregulierten Marktkräften geschützt werdenssen.

De economische crisis waarmee we te maken hebben, laat zien dat juist nu de overheidsdiensten en de rechten van de werknemers beschermd moeten worden tegen ongebreidelde en ongereguleerde marktwerking.


Es hat eine Reihe von Änderungsanträgen zu diesem Punkt gegeben. Ich halte sie alle nicht für entscheidend, weil sie alle in der Intention das gleiche Ziel verfolgen: Arbeitnehmerrechte sollen geschützt werden.

Op dit punt is er een aantal amendementen ingediend. Ik vind de betreffende amendementen echter niet van doorslaggevend belang omdat zij in wezen allemaal hetzelfde doel nastreven: de bescherming van de rechten van werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitnehmerrechte geschützt werden' ->

Date index: 2021-09-18
w