Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidung zur Lastenverteilung
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
Lastenteilungsentscheidung
Richtlinie Erneuerbare Energien
TEN-E-Verordnung

Vertaling van "april 2009 verlängert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie


TEN-E-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dementsprechend hat die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 906/2009 zur Regelung solcher Ausnahmen verabschiedet und durch die Verordnung (EU) Nr. 697/2014 bis zum 25. April 2020 verlängert.

De Commissie heeft daarom Verordening (EG) nr. 906/2009, die deze uitzonderingen toestaat, aangenomen en verlengd tot 25 april 2020 middels Verordening (EU) nr. 697/2014


Dementsprechend hat die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 906/2009 zur Regelung solcher Ausnahmen verabschiedet und durch die Verordnung (EU) Nr. 697/2014 bis zum 25. April 2020 verlängert.

De Commissie heeft daarom Verordening (EG) nr. 906/2009, die deze uitzonderingen toestaat, aangenomen en verlengd tot 25 april 2020 middels Verordening (EU) nr. 697/2014


23. APRIL 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Verlängerung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Sainte-Ode Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2009 zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Sainte-Ode für einen am 10. Sep ...[+++]

23 APRIL 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de hernieuwing van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Sainte-Ode De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 10 september 2009 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van Sainte-Ode wordt goedgekeurd voor een periode die ...[+++]


Der in Artikel 95 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 987/2009 vorgesehene Zeitraum für den vollständigen Übergang der Mitgliedstaaten zum elektronischen Datenaustausch wird um 24 Monate bis zum 30. April 2014 verlängert.

De overgangstermijnen als bedoeld in artikel 95, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009 voor de volledige uitwisseling van gegevens langs elektronische weg door de lidstaten worden met 24 maanden verlengd tot 30 april 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt angenommen, mit dem die Reisebeschränkungen und das Einfrieren der finanziellen Vermögenswerte bestimmter belarussischer Amtsträger angesichts der Lage im Land um ein Jahr bis zum 10. April 2009 verlängert werden.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld waarbij de reisbeperkingen voor bepaalde functionarissen van Belarus en de bevriezing van hun financiële activa in het licht van de situatie in het land met een jaar worden verlengd tot 10 april 2009.


Mit dieser Verordnung wird die Ausnahmeregelung, die die Lieferung und Abgabe von in Estland erzeugter Konsummilch mit einem Fettgehalt von 2,5 % in Estland gestattet, bis zum 30. April 2009 verlängert.

Met de verordening wordt de afwijking op grond waarvan in Estland geproduceerde consumptiemelk met een vetgehalte van 2,5% in Estland mag worden geleverd en verkocht, tot en met 30 april 2009 verlengd.


B. in der Erwägung, dass die Redefreiheit ein weiterer Grundsatz ist, der geachtet werden muss, wenn die Beziehungen zu Belarus wiederhergestellt werden sollen und die Aussetzung der restriktiven Sanktionen über April 2009 hinaus verlängert werden soll,

B. overwegende dat de vrijheid van meningsuiting een ander beginsel is dat moet worden gerespecteerd met het oog op de herstelling van de betrekkingen met Wit-Rusland en de verlenging van de opschorting van de beperkende maatregelen na april 2009,


Die Laufzeit dieses Vertrags wird bis zum 31. März 2013 verlängert, wenn die Verordnung, sofern sie vor dem 1. April 2009 erlassen wird und in Kraft tritt, dies zulässt.

De looptijd van dit contract zal worden verlengd tot 31 maart 2013 wanneer die nieuwe verordening, indien vastgesteld en van kracht geworden voor 1 april 2009, dit mogelijk maakt.


Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der der Zeitraum, in dem hinsichtlich des Fettgehalts von in Finnland und Schweden erzeugter Konsummilch Übergangsmaßnahmen erlassen werden können, gemäß den in der Beitrittsakte von 1994 festgelegten Bedingungen bis zum 30. April 2009 verlängert wird.

De Raad heeft een verordening aangenomen tot verlenging van de periode tijdens welke overgangsmaatregelen kunnen worden vastgesteld ten aanzien van de eisen inzake het vetgehalte van consumptiemelk in Finland en Zweden volgens de voorwaarden van de toetredingsakte van 1994.


Durch den Gemeinsamen Standpunkt 2009/351/GASP des Rates (2) wurden am 27. April 2009 die mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP erlassenen restriktiven Maßnahmen bis zum 30. April 2010 verlängert.

De bij Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB opgelegde maatregelen zijn tot en met 30 april 2010 verlengd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2009/351/GBVB van de Raad (2) van 27 april 2009.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2009 verlängert' ->

Date index: 2024-05-26
w