Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2007 erteilten » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien der Kommission für das Freihandelsabkommen EU-Vietnam mit der vom Rat am 23. April 2007 erteilten Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit den Ländern des Verbands südostasiatischer Staaten (ASEAN) verbunden sind und im Anschluss an die Zustimmung des Rates zum Rahmendokument ausgearbeitet wurden, in dem die gemeinsamen Ziele beider Verhandlungspartner dargelegt sind, die darin bestehen, die bestehenden bilateralen Handelsbeziehungen zu intensivieren; weist darauf hin, dass das ursprüngliche Ziel darin bestand, ein Freihandelsabkommen mit der ASEA ...[+++]

B. overwegende dat de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie voor de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam voortvloeien uit de op 23 april 2007 door de Raad verleende machtiging voor het starten van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en volgen op de goedkeuring door de Raad van het achtergronddocument waarin de gemeenschappelijke doelstellingen van de onderhandelende partijen, met name het versterken van de huidige bilate ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien der Kommission für das Freihandelsabkommen EU-Vietnam mit der vom Rat am 23. April 2007 erteilten Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit den Ländern des Verbands südostasiatischer Staaten (ASEAN) verbunden sind und im Anschluss an die Zustimmung des Rates zum Rahmendokument ausgearbeitet wurden, in dem die gemeinsamen Ziele beider Verhandlungspartner dargelegt sind, die darin bestehen, die bestehenden bilateralen Handelsbeziehungen zu intensivieren; weist darauf hin, dass das ursprüngliche Ziel darin bestand, ein Freihandelsabkommen mit der ASEAN ...[+++]

B. overwegende dat de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie voor de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam voortvloeien uit de op 23 april 2007 door de Raad verleende machtiging voor het starten van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en volgen op de goedkeuring door de Raad van het achtergronddocument waarin de gemeenschappelijke doelstellingen van de onderhandelende partijen, met name het versterken van de huidige bilater ...[+++]


Gemäß den im April 2007 vom Rat erteilten Verhandlungsdirektiven handelt die Kommission zurzeit ein Assoziierungsabkommen (AA) mit der Comunidad Andina (Andengemeinschaft, abgekürzt CAN) aus, das den politischen Dialog, die Zusammenarbeit und die Handelsbeziehungen einschließen soll.

Overeenkomstig de onderhandelingsrichtlijnen die de Raad in april 2007 heeft aangenomen, is de Commissie momenteel in onderhandeling over een associatieovereenkomst met de Andesgemeenschap, welke betrekking zal hebben op politieke dialoog, samenwerking en handelsbetrekkingen.


Herr Verdurmen Georges hat beim Staatsrat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des Schöffenkollegiums der Gemeinde Braine-l'Alleud vom 30. April 2007 beantragt, mit dem Hern Quentin Deckers die Änderung der am 19. Juli 1967 vom dem Kollegium erteilten, nicht verfallenen Parzellierungsgenehmigung Ganshofbezüglich eines in Braine-l'Alleud gelegenen Gutes, katastriert Gemarkung 5, Flur D. Nr. 48V, zwecks Anderung des bebauten Gebiets und der stadebaulichen Vorschriften für die Erweiterung eines Woh ...[+++]

De heer Verdurmen, Georges, heeft bij de Raad van State de schorsing en nietigverklaring gevorderd van het besluit van het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Eigenbrakel van 30 april 2007, waarbij aan de heer Quentin Deckers de wijziging is toegestaan van de, niet vervallen, verkavelingsvergunning-Ganshof, verleend door het college op 19 juli 1967 betreffende een goed gelegen te Eigenbrakel, kadastraal bekend 5e afdeling, sectie D, nr. 48V, met het oog op wijziging van het bebouwde gebied en van de stedenbouwkudige voorschriften om een woonhuis te vergroten.




D'autres ont cherché : april 2007 erteilten     den im april     april     vom rat erteilten     vom 30 april     dem kollegium erteilten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2007 erteilten' ->

Date index: 2024-07-19
w