Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwesenheit
Anwesenheit der Schüler
Außenminister
Außenminister der Union
Gewöhnliche Anwesenheit
Minister des Auswärtigen
Minister für auswärtige Angelegenheiten
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Schuleschwänzen
Stellvertretender Ministerpräsident und Außenminister
Unterrichtsbesuch
Vorübergehende Anwesenheit

Traduction de «anwesenheit des außenministers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Außenminister | Minister des Auswärtigen | Minister für auswärtige Angelegenheiten

Minister van Buitenlandse Zaken


Außenminister der Union

minister van Buitenlandse Zaken van de Unie


Stellvertretender Ministerpräsident und Außenminister

Vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anwesenheit des Außenministers von Burma/Myanmar brachten die Mitgliedstaaten ihre tiefe Enttäuschung über mangelnde Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie in dem Land seit dem Gipfel von Hanoi im Jahre 2004 zum Ausdruck.

In aanwezigheid van de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar spraken de lidstaten hun diepe teleurstelling uit over het gebrek aan vooruitgang op weg naar democratie in het land sinds de Top van Hanoi van 2004.


– unter Hinweis auf das Treffen der Außenminister-Troika mit Zentralasien, das in Anwesenheit des Sonderbeauftragten der Europäischen Union Pierre Morel und des portugiesischen Ministerpräsidenten José Sócrates am 30. Juni 2007 in Berlin stattfand,

– onder verwijzing naar de trojkabijeenkomst van ministers van Buitenlandse zaken met de landen van Centraal-Azië, gehouden in Berlijn op 30 juni 2007, in aanwezigheid van de Speciale Vertegenwoordiger van de EU, Pierre Morel, en de Portugese premier, José Sócrates,


– unter Hinweis auf das Treffen der Außenminister-Troika mit Zentralasien, das in Anwesenheit des Sonderbeauftragten der Europäischen Union Pierre Morel und des portugiesischen Ministerpräsidenten am 30. Juni 2007 in Berlin stattfand,

– onder verwijzing naar de trojkabijeenkomst van ministers van Buitenlandse zaken met Centraal-Azië, gehouden in Berlijn op 30 juni 2007, in aanwezigheid van de Speciale Vertegenwoordiger van de EU, de heer Morel, en de Portugese premier,


Durch die Aufhebung der Visasperre gegen U Nyan Win hatte die EU die Gelegenheit, auf einem Treffen der Troika sowie in Anwesenheit anderer asiatischer Außenminister den Außenminister von Birma/Myanmar direkt, ausführlich und unmissverständlich darüber zu informieren, dass die EU immer noch über die Situation in Birma/Myanmar enttäuscht und darüber empört ist, dass die Regierung von Birma/Myanmar die Demokratisierung des Landes nic ...[+++]

Dankzij de opheffing van het visumverbod voor U Nyan Win heeft de Europese Unie op een bijeenkomst van de Trojka, en in aanwezigheid van andere ministers van Buitenlandse Zaken van Azië, de gelegenheid gehad om de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar gedetailleerd en onomwonden duidelijk te maken dat de Europese Unie nog steeds gefrustreerd is door de situatie in Birma/Myanmar en geshockeerd door het feit dat de regering van Birma/Myanmar de democratische ontwikkeling in het land nauwelijks heeft bevorderd en evenmin de mensenrechtensituatie heeft verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Aufhebung der Visasperre gegen U Nyan Win hatte die EU die Gelegenheit, auf einem Treffen der Troika sowie in Anwesenheit anderer asiatischer Außenminister den Außenminister von Birma/Myanmar direkt, ausführlich und unmissverständlich darüber zu informieren, dass die EU immer noch über die Situation in Birma/Myanmar enttäuscht und darüber empört ist, dass die Regierung von Birma/Myanmar die Demokratisierung des Landes nic ...[+++]

Dankzij de opheffing van het visumverbod voor U Nyan Win heeft de Europese Unie op een bijeenkomst van de Trojka, en in aanwezigheid van andere ministers van Buitenlandse Zaken van Azië, de gelegenheid gehad om de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar gedetailleerd en onomwonden duidelijk te maken dat de Europese Unie nog steeds gefrustreerd is door de situatie in Birma/Myanmar en geshockeerd door het feit dat de regering van Birma/Myanmar de democratische ontwikkeling in het land nauwelijks heeft bevorderd en evenmin de mensenrechtensituatie heeft verbeterd.


In Anwesenheit des Außenministers von Vietnam, Nguyen Manh Cam, des amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier Solana Madariaga, und des Vizepräsidenten der Kommission und zuständigen Kommissars Manuel Marin wurde heute in Brüssel das Kooperationsabkommen EU-Vietnam unterzeichnet.

Vandaag hebben de Europese Unie en Vietnam te Brussel een Samenwerkingsovereenkomst getekend, in tegenwoordigheid van de heer Nguyen Manh Cam, Minister van Buitenlandse Zaken van Vietnam, van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Javier Solana Madariaga en van de vice-voorzitter van de Commissie die tevens met dit dossier belast is, de heer Manuel Marin.


Der Außenminister Brasiliens hat die Texte in Anwesenheit des Präsidenten Brasiliens am 20. Dezember 1994 in Madrid unterzeichnet. 2. Dieses interregionale Rahmenabkommen betrifft die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit und die Vorbereitung der schrittweisen, auf Gegenseitigkeit beruhenden Liberalisierung des Handels zwischen beiden Regionen als Vorstufe der Aushandlung eines interregionalen Assoziationsabkommens zwischen ihnen.

De Minister van Buitenlandse Zaken van Brazilië heeft de teksten in aanwezigheid van de President van dat land op 20 december 1995 te Madrid ondertekend. 2. Deze interregionale kaderovereenkomst bestrijkt de economische en handelssamenwerking, alsmede de voorbereiding van de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer tussen beide regio's, als voorbereidingsfase voor de onderhandelingen over een interregionale associatieovereenkomst tussen hen.


Die Verhandlungen wurden in Anwesenheit des für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständigen Mitglieds der Europäischen Kommission, Sir Leon Brittan, des Staatsministers im Auswärtigen Amt, Hans-Friedrich von Ploetz, der die deutsche Präsidentschaft vertrat, sowie der Außenminister Estlands, Lettlands und Litauens, Juri Luik, Valdis Birkavs und Povilas Gylys, feierlich eröffnet.

De onderhandelingen werden geopend met een plechtigheid die werd bijgewoond door Sir Leon Brittan, Europees Commissaris voor Economische buitenlandse betrekkingen, Hans-Friedrich von Ploetz, Staatssecretaris bij het Duitse ministerie van Buitenlandse zaken, als vertegenwoordiger van het Duitse voorzitterschap, Juri Luik, minister van Buitenlandse zaken van Estland, Valdis Birkavs, minister van Buitenlandse zaken van Letland, en Povilas Gylys, minister van Buitenlandse zaken van Litouwen.


In Anwesenheit der Staats- und Regierungschefs der Länder der Europäischen Union und des Mercosur haben der Präsident des Rates, Herr Javier SOLANA, der Vizepräsident der Kommission, Herr Manuel MARIN, und die Außenminister beider Vertragsparteien am 15. Dezember 1995 am Rande der Tagung des Europäischen Rates in Madrid das interregionale Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Mercado Común del Sur und seinen Teilnehmerstaaten andererseits unterzeichnet.

In aanwezigheid van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de landen van de Europese Unie en van de Mercosur hebben de Voorzitter van de Raad, de heer Javier SOLANA, de Vice-Voorzitter van de Commissie, de heer Manuel MARIN, en de Ministers van Buitenlandse Zaken van beide partijen op 15 december 1995, in de marge van de Europese Raad van Madrid, de interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten enerzijds en de Mercado Común del Sur en zijn deelnemende Staten anderzijds ondertekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwesenheit des außenministers' ->

Date index: 2023-07-13
w