Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA
Programm MEDA
Programm MEDA zur Förderung der Demokratie

Traduction de «anwendung des meda-programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


Programm MEDA zur Förderung der Demokratie

MEDA-programma voor het bevorderen van democratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anwendung von Artikel 28 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 werden die Auswahlkriterien der Projektaufrufe zur Umsetzung der Maßnahme 7.6 des wallonischen Programms zur ländlichen Entwicklung "Wiederherstellung und Instandhaltung des Naturerbes'' in Anhang 5 definiert.

Overeenkomstig artikel 28, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 worden de selectiecriteria van de projectenoproepen voor de uitvoering van maatregel 7.6 van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling "Herstel en onderhoud van het natuurlijke patrimonium" in bijlage 5 omschreven.


"Programm 15.04: Beihilfen für die Landwirtschaft: Mit den Tätigkeiten der mit der Auszahlung der EAGFL- und ELER-Beihilfen beauftragten Einrichtung verbundene Zuschüsse an das Zentrum für agronomische Forschung von Gembloux im Rahmen der Anwendung des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS).

« Programma 15.04 : Tegemoetkomingen aan de Landbouw : Subsidies aan het "Centre de Recherches Agronomiques de Gemblouw" in het kader van de uitvoering van het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem (G.B.C.S.) verbonden met de activiteiten van de instelling die de "EOGFL- Waarborg"-tegemoetkomingen betaalt.


Gemäß Artikel 4.2.1 Absatz 1 dieses Dekrets findet dieses Kapitel II Anwendung auf « jeden Plan oder jedes Programm, das den Rahmen für die Erteilung einer Genehmigung für ein Projekt bildet ».

Luidens artikel 4.2.1, eerste lid, van dat decreet is dat hoofdstuk II van toepassing op « ieder plan of programma dat het kader vormt voor de toekenning van een vergunning voor een project ».


Die klagenden Parteien und die intervenierenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6131 betreiben alle, entweder als natürliche oder juristische Person, einen landwirtschaftlichen Betrieb, der in der Nähe eines Gebiets liegt, in dem aufgrund des Dekrets vom 9. Mai 2014 Maßnahmen zum Naturschutz im Rahmen des flämischen Natura-2000-Programms Anwendung fänden.

De verzoekende partijen en de tussenkomende partijen in de zaak nr. 6131 baten allen, hetzij als natuurlijke persoon, hetzij als rechtspersoon, een landbouwbedrijf uit dat gelegen is in of nabij een zone waarin op grond van het decreet van 9 mei 2014 natuurbeschermende maatregelen van toepassing zouden zijn in het kader van het Vlaamse Natura 2000-programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 29. April 2010 zur Einführung eines Programms zur Beschäftigung älterer Arbeitnehmer im gewerblichen Privatsektor Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Krisendekretes vom 19. April 2010, Artikel 9; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 29. April 2010 zur Einführung eines Programms zur Beschäftigung älterer Arbeitnehmer im gewerblichen Privatsektor; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 20. Oktober 2015; Auf ...[+++]

28 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende invoering van een programma ter tewerkstelling van oudere werknemers in de private profitsector De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het crisisdecreet van 19 april 2010, artikel 9; Gelet op het besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende invoering van een programma ter tewerkstelling van oudere werknemers in de private profitsector; Gelet op het advies ...[+++]


Zehn Jahre nach der Regierungskonferenz von Barcelona 1995 müssen wir, obwohl die Ergebnisse im Großen und Ganzen nicht den von diesem Prozess ausgelösten Erwartungen entsprechen, dennoch die Fortschritte anerkennen, die in Bezug auf die beiderseitigen Beziehungen und die verbesserte Anwendung des MEDA-Programms erzielt worden sind.

Tien jaar na de Intergouvernementele Conferentie van Barcelona in 1995 kunnen we in elk geval constateren dat er vooruitgang is geboekt in de onderlinge betrekkingen en bij de verbetering van de tenuitvoerlegging van het Meda-programma, al blijven de resultaten substantieel achter bij de verwachtingen die het proces had gewekt.


20. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass den Mittelmeerländern nur ein verschwindend geringer Teil der Finanzmittel zugewiesen wurde, die für bereichsübergreifende Programme der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (BIMRD) zur Verfügung stehen, die seit der Anwendung von MEDA II die Nachfolge der "MEDA Demokratie"-Programme angetreten hat, und fordert eine breiter angelegte und vielseitiger gestaltete Auswahl der möglichen Empfängerländer; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Kommission entschieden hat, Länder ...[+++]

20. betreurt de geringe omvang van de financiële steun die is toegekend aan de Middellandse-Zeelanden in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en de bescherming van de mensenrechten, dat sinds de tenuitvoerlegging van MEDA 2 de programma's "MEDA democratie" heeft opgevolgd, en wenst een grotere en meer gediversifieerde keuze van begunstigde landen; spreekt zijn grote verontrusting uit over het besluit van de Commissie voor deze programma's geen landen uit te kiezen waarvan de civil society actief maar nog kwetsbaar ...[+++]


11. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass den Mittelmeerländern nur ein verschwindend geringer Teil der Finanzmittel zugewiesen wurde, die für bereichsübergreifende Programme der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (BIMRD) zur Verfügung stehen, die seit der Anwendung von MEDA II die Nachfolge der „MEDA Demokratie“-Programme angetreten hat, und fordert eine breiter angelegte und vielseitiger gestaltete Auswahl der möglichen Empfängerländer; äußert sich tiefbesorgt angesichts der Tatsache, dass die Kommission ents ...[+++]

11. betreurt de geringe omvang van de financiële steun die is toegekend aan de Middellandse-Zeelanden in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en de bescherming van de mensenrechten, dat sinds de tenuitvoerlegging van MEDA II de programma's "MEDA democratie" heeft opgevolgd, en wenst een grotere en meer gediversifieerde keuze van begunstigde landen; spreekt zijn grote verontrusting uit over het besluit van de Commissie voor deze programma's geen landen uit te kiezen waarvan de civil society actief maar nog kwetsbaa ...[+++]


21. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass den Mittelmeerländern nur ein verschwindend geringer Teil der Finanzmittel zugewiesen wurde, die für bereichsübergreifende Programme der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (BIMRD) zur Verfügung stehen, die seit der Anwendung von MEDA II die Nachfolge der „MEDA Demokratie“-Programme angetreten hat, und fordert eine breiter angelegte und vielseitiger gestaltete Auswahl der möglichen Empfängerländer; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Kommission entschieden hat, Länder ...[+++]

21. betreurt de geringe omvang van de financiële steun die is toegekend aan de Middellandse-Zeelanden in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en de bescherming van de mensenrechten, dat sinds de tenuitvoerlegging van MEDA 2 de programma's "MEDA democratie" heeft opgevolgd, en wenst een grotere en meer gediversifieerde keuze van begunstigde landen; spreekt zijn grote verontrusting uit over het besluit van de Commissie voor deze programma's geen landen uit te kiezen waarvan de civil society actief maar nog kwetsbaar ...[+++]


4. fordert die Kommission auf, über die Einhaltung und die tatsächliche Anwendung der im MEDA-Programm enthaltenen finanziellen Verpflichtungen zu informieren, die der Unterstützung der aktiven Beteiligung von Frauen am wirtschaftlichen und sozialen Leben und der Finanzierung von vorbereitenden Maßnahmen und Pilotprojekten zur Information und Ausbildung im Rahmen der Gleichstellung dienen; fordert die Kommission ferner auf, die Möglichkeit zu prüfen, innerhalb des MEDA-Programms eine spezifische Frauenfördermaßnahme zu schaffen;

4. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de naleving en concrete toepassing van de in het MEDA-programma vastgelegde financiële toezeggingen voor ondersteuning van actieve participatie van vrouwen aan het economische en sociale leven en ter financiering van voorbereidende acties en proefprojecten voor voorlichting en opleiding op het gebied van gelijke behandeling; verzoekt eveneens de Commissie onderzoek te doen naar de mogelijkheid om binnen het MEDA-programma een specifieke actie in te stellen ten behoeve van vrouwen,




D'autres ont cherché : programm meda     anwendung des meda-programms     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung des meda-programms' ->

Date index: 2024-10-02
w