Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anwendbaren regelungen anspruch » (Allemand → Néerlandais) :

Unbeschadet der Bestimmungen von Paragraph 2 behält es ebenfalls die Zulagen, Entschädigungen, Prämien und die sonstigen Vorteile, auf die es in seiner Herkunftsdienststelle Anspruch hatte, und zwar gemäß der auf es anwendbaren Regelungen und ab dem Datum, an dem der Anspruch als erwiesen galt.

Onverminderd § 2, behoudt hij de toelagen, vergoedingen, premies en de andere voordelen die hij in zijn oorspronkelijke dienst genoot, overeenkomstig de regeling die op hem van toepassing was, vanaf de datum waarop het recht verworven is.


Sie behalten ebenfalls die Zulagen, Entschädigungen oder Prämien und die sonstigen Vorteile, auf die sie vor ihrer Eingliederung gemäß der auf sie anwendbaren Regelungen Anspruch hatten, sofern deren Gewährungsbedingungen in der DGO 4 weiterhin bestehen.

Ze behouden eveneens de toelagen, vergoedingen of premies en de andere voordelen die zij kregen vóór hun overdracht overeenkomstig de hen geldende regelgeving, voor zover de voorwaarden voor toekenning ervan in het DGO 4 blijven bestaan.


Sie behalten ebenfalls die Zulagen, Entschädigungen oder Prämien und die sonstigen Vorteile, auf die sie vor ihrer Eingliederung gemäß der auf sie anwendbaren Regelungen Anspruch hatten, sofern deren Gewährungsbedingungen in der DGO 4 weiterhin bestehen.

Ze behouden eveneens de toelagen, vergoedingen of premies en de andere voordelen die zij kregen vóór hun overdracht overeenkomstig de hen geldende regelgeving, voor zover de voorwaarden voor toekenning ervan in het DGO 4 blijven bestaan.


Art. 7 - § 1. Unbeschadet der Bestimmungen des Paragraphen 2 behalten die übertragenen Personalmitglieder ebenfalls die Zulagen, Entschädigungen oder Prämien und die sonstigen Vorteile, auf die sie vor ihrer Übertragung gemäß der auf sie anwendbaren Regelungen Anspruch hatten.

Art. 7. § 1. Onverminderd de bepalingen van paragraaf 2, behouden de overgedragen personeelsleden ook de toelagen, vergoedingen of premies en de andere voordelen waarvan ze vóór hun overplaatsing genoten, overeenkomstig de reglementering die op hen van toepassing was.


Art. 7 - § 1. Unbeschadet der Bestimmungen des Paragraphen 2 behalten die übertragenen Personalmitglieder ebenfalls die Zulagen, Entschädigungen oder Prämien und die sonstigen Vorteile, auf die sie vor ihrer Übertragung gemäß der auf sie anwendbaren Regelungen Anspruch hatten.

Art. 7. § 1. Onverminderd de bepalingen van paragraaf 2, behouden de overgedragen personeelsleden ook de toelagen, vergoedingen of premies en de andere voordelen waarvan ze vóór hun overplaatsing genoten, overeenkomstig de reglementering die op hen van toepassing was.


Insbesondere muss jeder der betroffenen Mitgliedstaaten das Zusammentreffen der Leistungen erleichtern, die nach den beiden anwendbaren Regelungen erbracht werden, und sicherstellen, dass keine Sozialversicherungsbeiträge erhoben werden, denen kein Anspruch auf Gegenleistungen gegenübersteht.

Met name moeten de betrokken lidstaten de samenvoeging van prestaties uit hoofde van de twee toepasselijke wetgevingen vergemakkelijken en mogen ze geen socialezekerheidspremies innen waar geen prestaties tegenover staan.


Insbesondere muss jeder der betroffenen Mitgliedstaaten das Zusammentreffen der Leistungen erleichtern, die nach den beiden anwendbaren Regelungen erbracht werden, und sicherstellen, dass keine Sozialversicherungsbeiträge erhoben werden, denen kein Anspruch auf Gegenleistungen gegenübersteht.

Met name moeten de betrokken lidstaten de samenvoeging van prestaties uit hoofde van de twee toepasselijke wetgevingen vergemakkelijken en mogen ze geen socialezekerheidspremies innen waar geen prestaties tegenover staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendbaren regelungen anspruch' ->

Date index: 2022-01-19
w