Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Ansprechen
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Antworten der Organe
Auf Anfragen antworten
FAQ-Datei
Fragen und Antworten
Gesamtgesellschaftliche Herausforderungen
Gesellschaftliche Herausforderungen
Manuelle Rufbeantwortung
Manuelles Antworten

Vertaling van "antworten herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamtgesellschaftliche Herausforderungen | gesellschaftliche Herausforderungen

maatschappelijke uitdagingen


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions






auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten

antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen


auf Fragen von Patienten/Patientinnen antworten

vragen van patiënten beantwoorden


manuelle Rufbeantwortung | manuelles Antworten

manuele beantwoording


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Erreichung der von der Union und international festgesetzten Ziele für die Treibhausgasemissionen und -konzentrationen sowie die Bewältigung der Folgen des Klimawandels erfordern den Übergang zu einer CO-armen Gesellschaft und die Entwicklung und den Einsatz von kosteneffizienten und nachhaltigen technologischen und nichttechnologischen Lösungen sowie von Minderungs- und Anpassungsmaßnahmen und ein besseres Verständnis der gesellschaftlichen Antworten auf diese Herausforderungen.

Als we de Europese en internationale doelstellingen voor broeikasgasemissies en -concentraties willen halen en de gevolgen van de klimaatverandering het hoofd willen bieden, moet er een transitie naar een koolstofarme samenleving plaatsvinden en moeten er kostenbesparende en duurzame technologische en niet-technologische oplossingen en mitigatie- en adaptatiemaatregelen worden ontwikkeld en toegepast, en moet er meer inzicht komen in de reacties die deze uitdagingen in de maatschappij oproepen.


Der erfolgreiche Einsatz dieser Schlüsseltechnologien wird durch neuartige und bessere Produkte oder effizientere Verfahren zur Wettbewerbsfähigkeit der Unionswirtschaft beitragen und Antworten auf aktuelle und künftige gesellschaftliche Herausforderungen liefern.

Een succesvol gebruik van deze cruciale ontsluitende technologieën levert dankzij de hieruit voortvloeiende nieuwe en verbeterde producten of efficiëntere processen niet alleen een bijdrage tot een groter concurrentievermogen van het bedrijfsleven, maar draagt ook bij tot de ontwikkeling van een adequate respons op de maatschappelijke uitdagingen van vandaag en morgen.


In ganz Europa sind sozialwirtschaftliche Initiativen entstanden, die mit innovativen Antworten auf zutage tretende soziale Bedürfnislagen und Herausforderungen reagieren, die weder der Staat noch der Markt bewältigen können.

Het aantal initiatieven op het gebied van de sociale economie is in heel Europa toegenomen.


Um auf die neuen Herausforderungen zu reagieren, wird die ursprüngliche CMU-Agenda außerdem um einige neue vorrangige Maßnahmen ergänzt, bei denen die Antworten auf die öffentliche Konsultation von Januar-März 2017 berücksichtigt wurden.

Daarnaast wordt de oorspronkelijke KMU-agenda bijgewerkt en aangevuld met een aantal nieuwe prioritaire maatregelen om in te spelen op de wisselende uitdagingen, op basis van de reacties op de publieke consultatie van januari-maart 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte mit Ihnen meine Gefühle und Emotionen teilen, Ihnen nahebringen, wie ich die Antworten der Europäischen Union auf die großen Herausforderungen der jüngsten Zeit einschätze und was ich als die wichtigsten Herausforderungen für die Zukunft sehe.

Ik wil met u mijn gevoelens, emoties en gedachten delen over hoe de Europese Unie heeft ingespeeld op de grote uitdagingen van deze periode en over de belangrijkste uitdagingen voor de toekomst.


Brüssel, 21. September 2011 – Heute hat die Europäische Kommission öffentliche und private Akteure dazu aufgerufen, ihre Kräfte auf europäischer Ebene zu bündeln, um den großen gesellschaftlichen Herausforderungen mit Antworten aus Forschung und Innovation zu begegnen.

Brussel, 21 september 2011 – De Europese Commissie roept de publieke en private sector vandaag op de krachten op Europees niveau te bundelen om samen via onderzoek en innovatie een antwoord te zoeken op de grote maatschappelijke uitdagingen.


Gemeinsam mit den Regierungschefs Schwedens, das derzeit den EU-Ratsvorsitz innehat, der vier europäischen G8-Mitglieder (Deutschland, Frankreich, Italien und Vereinigtes Königreich) sowie der Vereinigten Staaten, Russlands, Kanadas und Japans wird Präsident Barroso auf koordinierte Antworten angesichts der weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise und der gemeinsamen Herausforderungen auf den Gebieten des internationalen Handels, des Klimaschutzes, der Energieversorgung, der Entwicklung/Afrika und der Ernährungssicherheit drängen.

Samen met Zweden, thans voorzitter van de Europese Raad, de vier Europese G8-leden (Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk), alsook de Verenigde Staten, Rusland, Canada en Japan, zal Barroso met aandrang pleiten voor een gecoördineerde internationale respons op de gezamenlijke problemen in verband met de economische en financiële crisis, de handel, de klimaatverandering en energie, de ontwikkeling van Afrika en voedselzekerheid.


Luftverkehr der Zukunft: Antworten auf die längerfristigen Herausforderungen im Luftverkehr durch radikalere, umweltfreundliche, zugängliche und innovative Kombinationen von Technologien, die zu maßgeblichen Fortschritten im Luftverkehr führen.

Exploratie van het luchtvervoer van de toekomst: aandacht voor de uitdagingen van de luchtvaart op langere termijn met radicalere, milieuefficiëntere, meer toegankelijke en innovatievere combinaties van technologie die tot significante vorderingen in het luchtvervoer moeten leiden.


Im Anschluss an die Erläuterungen des persönlichen Beauftragten für Entwicklungshilfe des Generalsekretärs der VN, Herr Michel CAMDESSUS, zu der Konferenz vom 18. - 22. März 2002 in Monterrey, Mexiko, führte der Rat eine Aussprache über die Herausforderungen der Globalisierung und die Finanzierung der Entwicklungshilfe; abschließend nahm er eine Erklärung zu dem Bericht der Kommission über die Antworten auf die Herausforderungen der Globalisierung und eine weitere Erklärung zur Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung ...[+++]

De Raad heeft na een uiteenzetting door de persoonlijke vertegenwoordiger voor ontwikkelingssamenwerking van de secretaris-generaal van de VN, de heer Michel CAMDESSUS, over de Conferentie die van 18 tot en met 22 maart 2002 wordt gehouden in Monterey, Mexico, een debat gehouden over de uitdagingen die uitgaan van de globalisering en de financiering van de ontwikkelingshulp. Tot slot van dit debat heeft de Raad een verklaring aangenomen over het verslag van de Commissie over de antwoorden op de uitdagingen van de globalisering, alsmede een verklaring over de internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering die plaatsvindt in M ...[+++]


Der Rat ersucht die Kommission, einen Bericht über die Vorteile und Herausforderungen der Globalisierung zu erstellen und mögliche Antworten auf diese Herausforderungen zu formulieren.

De Raad verzoekt de Commissie een verslag op te stellen over de voordelen en uitdagingen van de mondialisering, en over hoe op deze uitdagingen kan worden ingespeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antworten herausforderungen' ->

Date index: 2024-05-20
w