Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwort diese aufforderung tragfähige vorschläge einreichen " (Duits → Nederlands) :

Antragsteller, die Vorschläge eingereicht haben, die diese Kriterien erfüllen, werden zur Teilnahme an einer schriftlichen Frage-und-Antwort-Phase eingeladen, während der sie Fragen zur Erstellung eines vollständigen Vorschlags einreichen können.

De indieners van voorstellen die voldoen aan deze criteria worden uitgenodigd om deel te nemen aan een schriftelijke vraag- en antwoordfase, waarin ze vragen kunnen indienen met betrekking tot de opstelling van een volledig voorstel.


Es stellt eine logische Fortsetzung der Initiativen von 2002 dar, und wir erwarten und hoffen, dass Frauenverbände als Antwort auf diese Aufforderung tragfähige Vorschläge einreichen.

Dit is een logische voortzetting van de initiatieven van 2002 en we verwachten en hopen dat verenigingen van vrouwen in reactie op deze oproep goede voorstellen zullen indienen.


Die Kommission würde von einem Vorschlag für eine Aussetzung absehen, wenn der Mitgliedstaat seine vorläufige Antwort innerhalb der in Artikel 23 Absatz 3 genannten Frist unterbreitet hat, die Kommission jedoch zu dem Schluss kommt, dass diese Antwort nicht auf die Aufforderung zur Anpassung eingeht.

De Commissie zal geen voorstel tot schorsing overwegen wanneer de lidstaat zijn voorlopige antwoord binnen de in artikel 23, lid 3, gestelde termijn indient, maar de Commissie van mening is dat dit antwoord niet ingaat op het verzoek tot herprogrammering.


Die Mitteilung "Sicherheit der Netze und Informationen: Vorschlag für einen europäischen Politikansatz" vom 6. Juni 2001 war die erste Antwort der Kommission auf diese Aufforderung.

De mededeling "Netwerk- en informatieveiligheid: Voorstel voor een Europese beleidsaanpak" van 6 juni 2001 vormde het initiële antwoord van de Commissie op dit verzoek.


Die Mitteilung "Sicherheit der Netze und Informationen: Vorschlag für einen europäischen Politikansatz" vom 6. Juni 2001 war die erste Antwort der Kommission auf diese Aufforderung.

De mededeling "Netwerk- en informatieveiligheid: Voorstel voor een Europese beleidsaanpak" van 6 juni 2001 vormde het initiële antwoord van de Commissie op dit verzoek.


Die Mitteilung "Sicherheit der Netze und Informationen: Vorschlag für einen europäischen Politikansatz" vom 6. Juni 2001 war die erste Antwort der Kommission auf diese Aufforderung.

De mededeling "Netwerk- en informatieveiligheid: Voorstel voor een Europese beleidsaanpak" van 6 juni 2001 vormde het initiële antwoord van de Commissie op dit verzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort diese aufforderung tragfähige vorschläge einreichen' ->

Date index: 2025-04-28
w