Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anträge vier italienischen regionen " (Duits → Nederlands) :

3. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Produktionsstätten der Antonio Merloni S.p.A., eines Herstellers von Haushaltsgeräten, in den italienischen Regionen Marken und Umbrien, insbesondere den Provinzen Ancona und Perugia, befanden; stellt fest, dass die Antonio Merloni S.p.A., 2002 der fünftgrößte Hersteller von Geräten in der Union, ihre Verkaufsstrategie geändert und 2006 damit begonnen hat, ihre Produkte direkt unter eigenen Markennamen zu vertreiben; weist darauf hin, dass das Unternehmen aufgrund der globalen Wirtschaftskrise in finanzielle Schwierigkeiten geriet, die durch die plötzliche Verschärfung der Zugan ...[+++]

3. merkt op dat de productiefaciliteiten van Antonio Merloni SpA, een fabrikant van huishoudapparaten, waren gevestigd in de Italiaanse regio's Marche en Umbrië, in het bijzonder in de provincies Ancona en Perugia; merkt op dat Antonio Merloni SpA, de op vier na grootste producent van huishoudapparaten in de Unie, in 2002 haar verkoopstrategie heeft gewijzigd en in 2006 is begonnen met het rechtstreeks onder eigen merknamen verkopen van haar producten; merkt op dat het bedrijf als gevolg van de wereldwijde economische crisis in fina ...[+++]


Ich stimme zu, dass die von den vier italienischen Regionen vorgelegten Anträge den in der EU-Verordnung enthaltenen Auflagen für die Festsetzung finanzieller Zuwendungen entsprechen und mit den Gründen für die Bildung des Fonds im Einklang stehen.

Ik ben het eens met het standpunt dat de verzoeken die door de vier Italiaanse regio's zijn ingediend voldoen aan de voorschriften voor de bepaling van de financiële bijdragen, zoals vastgesteld in de Europese verordening, en overeenstemmen met de redenen die hebben geleid tot de oprichting van het fonds.


Der gegenwärtige Vorschlag ist der dritte, der im Rahmen des Haushaltsplans 2008 geprüft wird. Er bezieht sich auf die Anträge von vier italienischen Regionen im Zusammenhang mit Entlassungen im Textilsektor: Sardinien, Piemont, Lombardei und Toskana.

Het onderhavige voorstel is het derde dat in het kader van de begroting 2008 wordt behandeld, heeft betrekking op de aanvragen van vier regio's in Italië: Sardinië, Piemonte, Lombardije en Toscane en is het gevolg van ontslagen in de textielsector.


Die Verfasserin der Stellungnahme, Frau Stauner, teilt die Auffassung, dass die vier italienischen Regionen die in der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 genannten Kriterien erfüllen.

De rapporteur, Gabriele Stauner, is van mening dat de vier Italiaanse regio's aan de criteria in Verordening (EG) Nr. 1927/2006 voldoen.


Nun müssen wir jedoch einen Ausweg aus einer Situation finden, die in Kampanien den Punkt zu erreichen droht, von dem an es kein Zurück gibt, weshalb alle verfügbaren Ressourcen zu mobilisieren sind und auf die Solidarität der italienischen Regionen sowie auf die Hilfe der EU zurückgegriffen werden muss, damit in den kommenden drei oder vier Monaten Sofortmaßnahmen durchgeführt werden können, um die Gefahren für die Bewohner abzuwenden und Neapels Europa-Rückkehr zu ermöglichen.

We moeten nu echter een oplossing vinden voor de situatie in Campania, die onomkeerbaar dreigt te worden, en daarom moeten we alle beschikbare middelen mobiliseren en een beroep doen op de solidariteit van de Italiaanse regio’s en op ondersteuning door de EU, zodat in de komende drie à vier maanden spoedmaatregelen kunnen worden getroffen om de gevaren voor de inwoners weg te nemen en Napels te doen terugkeren in de schoot van Europa.


Die Föderalbehörde holt die Stellungnahme der betroffenen Region oder gegebenenfalls der betroffenen Regionen, oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft ein, die diese binnen vier Monaten ab Empfang des Antrages abgeben.

De federale overheid vraagt het advies van het betrokken Gewest, of in voorkomend geval, van de betrokken Gewesten of van de Duitstalige Gemeenschap die dit binnen vier maanden vanaf de ontvangst van het verzoek dienen uit te brengen.


«Archimed»; dieses Gebiet umfaßt das gesamte griechische Staatsgebiet und die vier italienischen Regionen Sizilien, Kalabrien, Apulien und Basilicata,

«Archimed», d.w.z. heel Griekenland en vier Italiaanse regio's: Sicilië, Calabria, Puglia en Basilicata,


Vier weitere Hilfen wurden zur Unterstützung neuer Aktionen beschlossen: - Auf neuerlichen Antrag des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz (IKRK) wird ein Betrag von 2 Millionen ECU für Ankauf und Verteilung von 400.000 für Bosnien-Herzegowina bestimmten Einzelpaketen bereitgestellt. - 1,160 Millionen ECU wurden dem Welternährungsprogramm (WEP) für Transport und Verteilung von Salz und Zucker in Bosnien-Herzegowina zur Verfügung gestellt. - Eine Hilfe in Höhe von 470.000 ECU ging an das UNHCR und dient einen Monat lang Ankauf, Transport und Verteilung von Seife und Reinigungsmitteln in Bosnien-Herzegowina. - Eine Hilfe von 300.000 ECU ging an das Technische Hilfswerk (Deutsc ...[+++]

Vier andere steunmaatregelen zijn getroffen voor nieuwe acties : - Naar aanleiding van een nieuw verzoek van het ICRK (Internationaal Comité van het Rode Kruis) is een bedrag toegekend van 2 miljoen ecu, bestemd voor de aankoop en verdeling van 400.000 individuele paketten in Bosnië-Herzegovina. - 1,160 miljoen ecu zijn toegekend aan het WVP (Wereldvoedselprogramma) voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van zout en suiker in Bosnië-Herzegovina. - De UNHCR ontvangt een bedrag van 470.000 ecu voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van zeep en reinigingsmiddelen gedurende één maand in Bosnië-Herzegovina. - De Duitse organisatie Technisches Hilfswerk (THW) ontvangt een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anträge vier italienischen regionen' ->

Date index: 2025-01-09
w