Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotikum
Breitband-Antibiotikum
In der Humanmedizin verwendetes Antibiotikum
In der Veterinärmedizin verwendetes Antibiotikum

Traduction de «antibiotikum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antibiotikum

antibioticum | middel dat bacteriën doodt




in der Humanmedizin verwendetes Antibiotikum

in de menselijke geneeskunde gebruikt antibioticum




in der Veterinärmedizin verwendetes Antibiotikum

in de diergeneeskunde gebruikt antibioticum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) „Antibiotikaresistenz“ die Fähigkeit eines Mikroorganismus, in einer Konzentration eines Antibiotikums zu überleben oder zu wachsen, die üblicherweise ausreicht, Mikroorganismen derselben Art zu hemmen oder abzutöten.

8) "antimicrobiële resistentie": het vermogen van micro-organismen om te overleven of in aantal toe te nemen in aanwezigheid van een concentratie van een antimicrobiële stof, die doorgaans voldoende is om de groei van micro-organismen van dezelfde soort te remmen of te doden.


EUROVOC-Deskriptor: Tierkrankheit Infektionskrankheit Gesundheitsüberwachung Antibiotikum medizinische Forschung Tierarzneimittel Sensibilisierung der Öffentlichkeit Arzneimittelüberwachung

Eurovoc-term: dierenziekte infectieziekte gezondheidsinspectie antibioticum medische research veterinair geneesmiddel bewustmaking van de burgers inspectie van geneesmiddelen


EUROVOC-Deskriptor: Infektionskrankheit Gesundheitsüberwachung Antibiotikum Europäische Zusammenarbeit grenzüberschreitende Zusammenarbeit Patientenrechte Gesundheitsdienst Epidemiologie

Eurovoc-term: infectieziekte gezondheidsinspectie antibioticum Europese samenwerking grensoverschrijdende samenwerking rechten van de zieke gezondheidsdienst epidemiologie


62. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, einen Prozess des Nachdenkens in Gang zu setzen, um ein neues Wirtschaftsmodell zu entwickeln, durch das die Verknüpfung zwischen der Absatzmenge eines neuen Antibiotikums und dem erzielten Gewinn gekappt wird und das den gesellschaftlichen Wert eines neuen Antibiotikums widerspiegelt und dem Unternehmen eine hinreichende Kapitalrendite sichert, während der Käufer das Recht auf Verwertung des Erzeugnisses erwerben und die vollständige Kontrolle über die Mengen erlangen würde;

62. roept de Commissie en de lidstaten op een bezinningsproces in gang te zetten met het oog op de ontwikkeling van een nieuw economisch model waarbij de vergoeding voor een nieuw antibioticum wordt losgekoppeld van de verkochte hoeveelheid, die het maatschappelijke belang van een nieuw antibioticum weerspiegelt en de onderneming voldoende rendement op haar investeringen biedt, waarbij de koper het recht zou verwerven om het product te gebruiken en volledige zeggenschap zou hebben over de hoeveelheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, einen Prozess des Nachdenkens in Gang zu setzen, um ein neues Wirtschaftsmodell zu entwickeln, durch das die Verknüpfung zwischen der Absatzmenge eines neuen Antibiotikums und dem erzielten Gewinn gekappt wird, beispielsweise durch die Zahlung eines oder mehrerer Festbeträge an das Unternehmen, die den gesellschaftlichen Wert eines neuen Antibiotikums widerspiegeln und dem Unternehmen eine hinreichende Kapitalrendite sichern, während der Käufer das Recht auf Verwertung des Erzeugnisses erwerben und die vollständige Kontrolle über die Mengen erlangen würde;

62. roept de Commissie en de lidstaten op een bezinningsproces in gang te zetten met het oog op de ontwikkeling van een nieuw economisch model waarbij de vergoeding voor een nieuw antibioticum wordt losgekoppeld van de verkochte hoeveelheid, bijvoorbeeld door een enkele vaste betaling of een reeks vaste betalingen aan de onderneming die het maatschappelijke belang van een nieuw antibioticum weerspiegelt en de onderneming voldoende rendement op haar investeringen biedt, waarbij de koper het recht zou verwerven om het product te gebruiken en volledige zeggenschap zou hebben over de hoeveelheid;


77. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, gemeinsam mit der WHO einen Prozess des Nachdenkens in Gang zu setzen, um ein neues Wirtschaftsmodell zu entwickeln, durch das die Verknüpfung zwischen der Absatzmenge eines neuen Antibiotikums und dem erzielten Gewinn gekappt und den Unternehmen eine angemessene Kapitalrendite gesichert wird, bei gleichzeitiger Wahrung der Tragfähigkeit der nationalen Gesundheitssysteme;

77. roept de lidstaten en de Commissie op om samen met de WHO een bezinningsproces in gang te zetten met het oog op de ontwikkeling van een nieuw economisch model waarbij de vergoeding voor een nieuw antibioticum wordt losgekoppeld van de verkochte hoeveelheid en de onderneming een billijk rendement op haar investeringen wordt geboden, onder waarborging van de duurzaamheid van de nationale gezondheidsstelsels;


56. fordert die Kommission auf, in der Studie zur Verbesserung von Beipackzetteln und zur Arzneimittel-Faktenbox die Möglichkeit zu untersuchen, den Patienten bessere Informationen über das jeweilige Antibiotikum zur Verfügung zu stellen, beispielsweise in Form des folgenden Hinweises: „Nehmen Sie dieses Antibiotikum nur ein, wenn es Ihnen von einem Arzt verschrieben wurde, und nehmen Sie es entsprechend den Verschreibungsanweisungen ein.

56. verzoekt de Commissie in haar studie naar de verbetering van de bijsluiter en de feitelijke informatie over het medicijn onderzoek te doen naar manieren om patiënten beter te informeren over het antibioticum in kwestie, bijvoorbeeld door er een waarschuwing in op te nemen in de zin van: „Gebruik dit antibioticum alleen als een arts het u voorgeschreven heeft en dien het toe volgens het voorschrift.


56. fordert die Kommission auf, in der Studie zur Verbesserung von Beipackzetteln und zur Arzneimittel-Faktenbox die Möglichkeit zu untersuchen, den Patienten bessere Informationen über das jeweilige Antibiotikum zur Verfügung zu stellen, beispielsweise in Form des folgenden Hinweises: „Nehmen Sie dieses Antibiotikum nur ein, wenn es Ihnen von einem Arzt verschrieben wurde, und nehmen Sie es entsprechend den Verschreibungsanweisungen ein.

56. verzoekt de Commissie in haar studie naar de verbetering van de bijsluiter en de feitelijke informatie over het medicijn onderzoek te doen naar manieren om patiënten beter te informeren over het antibioticum in kwestie, bijvoorbeeld door er een waarschuwing in op te nemen in de zin van: "Gebruik dit antibioticum alleen als een arts het u voorgeschreven heeft en dien het toe volgens het voorschrift.


Negatives Ergebnis: Der Hemmstoff ist ein Beta-Lactam-Antibiotikum und ein Sulfonamid.

Negatief resultaat: De remmende stof is een combinatie van een β-lactam-antibioticum met een sulfonamide.


Negatives Ergebnis: Der Hemmstoff ist ein Beta-Lactam-Antibiotikum.

Negatief resultaat: De remmende stof is een β-lactam-antibioticum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antibiotikum' ->

Date index: 2025-02-14
w