Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anstrengungen intensivieren oder » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Ziele werden kontinuierlich ehrgeiziger. Einige EU-Länder müssen also unter Umständen ihre Anstrengungen intensivieren oder mit anderen EU-Ländern zusammenarbeiten, um sie zu erreichen.

Deze doelstellingen zullen ambitieuzer zijn, waardoor sommige EU-landen waarschijnlijk hun inspanningen moeten intensifiëren of moeten samenwerken met andere EU-landen om deze te behalen.


Aber auch die Länder, die nahe am Ziel sind (DK, IE, HU, NL, FI), sollten ihre Anstrengungen intensivieren, um weitere Fortschritte zu machen und/oder die Stagnation zu überwinden.

Landen die dicht bij de verwezenlijking van het streefcijfer staan (DK, IE, HU, NL, FI), moeten echter eveneens hun inspanningen vergroten om verdere vooruitgang te boeken en/of stagnatie te overwinnen.


87. fordert die HR/VP und den EAD auf, angesichts der noch immer eingehenden Meldungen über die weit verbreitete Praxis der Folter und Misshandlung in allen Teilen der Welt die Anstrengungen der EU gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu intensivieren; erklärt sich darüber beunruhigt, dass das Handeln der EU in diesem Bereich weiterhin weitgehend unzureichend ist und hinter ihre ...[+++]

87. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan om de EU-inspanningen ter bestrijding van marteling en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of straf op te voeren gezien de aanhoudende meldingen van de wijdverspreide praktijk van foltering en mishandeling in de hele wereld; herhaalt zijn bezorgdheid dat de activiteiten van de EU op dit gebied grotendeels ontoereikend blijven en tekortschieten wat betreft haar toezeggingen in het kader van de EU-richtsnoeren inzake foltering; vraagt met name om meer EU-steun toe te kennen voor de totstandbrenging en versterking van nationale en regionale mechanismen ter preventie van folte ...[+++]


87. fordert die HR/VP und den EAD auf, angesichts der noch immer eingehenden Meldungen über die weit verbreitete Praxis der Folter und Misshandlung in allen Teilen der Welt die Anstrengungen der EU gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu intensivieren; erklärt sich darüber beunruhigt, dass das Handeln der EU in diesem Bereich weiterhin weitgehend unzureichend ist und hinter ihre ...[+++]

87. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan om de EU-inspanningen ter bestrijding van marteling en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of straf op te voeren gezien de aanhoudende meldingen van de wijdverspreide praktijk van foltering en mishandeling in de hele wereld; herhaalt zijn bezorgdheid dat de activiteiten van de EU op dit gebied grotendeels ontoereikend blijven en tekortschieten wat betreft haar toezeggingen in het kader van de EU-richtsnoeren inzake foltering; vraagt met name om meer EU-steun toe te kennen voor de totstandbrenging en versterking van nationale en regionale mechanismen ter preventie van folte ...[+++]


19. stellt mit Besorgnis fest, dass in den meisten Beitrittsländern auf dem Balkan der Prozess der sozialen Eingliederung der Roma an Tempo verloren hat oder, in manchen Fällen, sogar zum Stillstand gekommen ist; fordert die jeweiligen Regierungen auf, ihre Anstrengungen im Hinblick auf die weitere Integration der Roma-Bevölkerung zu intensivieren und für die Beseitigung aller Formen der Diskriminierung und der Vorurteile gegenübe ...[+++]

19. stelt met bezorgdheid vast dat het proces van maatschappelijke integratie van Roma in de meeste toetredingslanden van de Balkan is vertraagd en in sommige gevallen zelfs tot stilstand is gekomen; dringt er bij de betrokken regeringen op aan zich meer in te spannen voor de integratie van Roma en ervoor te zorgen dat er een einde komt aan alle vormen van discriminatie van en vooroordelen jegens Roma, en met name vrouwen en kinderen, die gebukt gaan onder meervoudige discriminatie op verschillende gebieden; verzoekt de Commissie zich meer in te spannen om de toetredingslanden hierbij te betrekken, ongeacht de fase van het toetredingsp ...[+++]


· Die Mitgliedstaaten und die Arbeitsmarktakteure müssen ihre Anstrengungen zur Realisierung der Jugendgarantie intensivieren, mit der gewährleistet werden soll, dass alle jungen Menschen innerhalb von vier Monaten nach Verlassen der Schule eine Arbeitsstelle oder einen Ausbildungs­ oder Weiterbildungsplatz erhalten, vor allem frühzeitige Abgänger aus der schulischen und beruflichen Bildung und andere besonders gefährdete Jugendlic ...[+++]

· De lidstaten en de arbeidsmarktactoren moeten hun inspanningen opvoeren om uitvoering te geven aan de Jeugdgarantie zodat jongeren binnen vier maanden na het verlaten van de school werk hebben, onderwijs volgen of zich (her)scholen; dit geldt met name voor voortijdige verlaters van het onderwijs of een opleiding en andere kwetsbare jongeren.


Der Rat ersuchte die Kommission um eine weitere Unterstützung der Anstrengungen der Mitgliedstaaten, die einzelstaatliche Alkoholpolitik zur Verringerung alkoholbedingter Schäden zu fördern, zu intensivieren oder auszubauen, und er forderte die Kommission auf, ab 2008 regelmäßig über den Stand der Durchführung der EU-Strategie sowie über die Tätigkeiten, die die Mitgliedstaaten melden, Bericht zu erstatten, damit der Rat die erreichten Ergebnisse bewerten kann.

De Raad heeft de Commissie met aandrang verzocht om ondersteuning te blijven verlenen aan de maatregelen van de lidstaten om hun nationaal beleid ter beperking van alcoholgerelateerde schade voort te zetten, te versterken of te ontwikkelen, en om met ingang van 2008 op gezette tijden verslag te doen van de vooruitgang die is geboekt bij de implementatie van de EU-strategie en de activiteiten waarover de lidstaten verslag uitbrengen om de Raad in staat te stellen de behaalde resultaten te beoordelen.


Der Rat ersuchte die Kommission um eine weitere Unterstützung der Anstrengungen der Mitgliedstaaten, die einzelstaatliche Alkoholpolitik zur Verringerung alkoholbedingter Schäden zu fördern, zu intensivieren oder auszubauen, und er forderte die Kommission auf, ab 2008 regelmäßig über den Stand der Durchführung der EU-Strategie sowie über die Tätigkeiten, die die Mitgliedstaaten melden, Bericht zu erstatten, damit der Rat die erreichten Ergebnisse bewerten kann.

De Raad heeft de Commissie met aandrang verzocht om ondersteuning te blijven verlenen aan de maatregelen van de lidstaten om hun nationaal beleid ter beperking van alcoholgerelateerde schade voort te zetten, te versterken of te ontwikkelen, en om met ingang van 2008 op gezette tijden verslag te doen van de vooruitgang die is geboekt bij de implementatie van de EU-strategie en de activiteiten waarover de lidstaten verslag uitbrengen om de Raad in staat te stellen de behaalde resultaten te beoordelen.


Diese Ziele werden kontinuierlich ehrgeiziger. Einige EU-Länder müssen also unter Umständen ihre Anstrengungen intensivieren oder mit anderen EU-Ländern zusammenarbeiten, um sie zu erreichen.

Deze doelstellingen zullen ambitieuzer zijn, waardoor sommige EU-landen waarschijnlijk hun inspanningen moeten intensifiëren of moeten samenwerken met andere EU-landen om deze te behalen.


w