Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anstatt 35 ganze 40 stunden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Großteil der fünf Millionen Lehrkräfte in Europa ist vertraglich zu einer wöchentlichen Mindestarbeitszeit von 35–40 Stunden verpflichtet. Hierzu gehören Unterrichtsstunden, Präsenzzeiten auf dem Schulgelände sowie Zeiten für die Vorbereitung und die Notengebung.

Het grootste deel van de 5 miljoen leraren in Europa zijn contractueel verplicht ten minste 35 à 40 uur per week te werken, met inbegrip van de eigenlijke lestijd, aanwezigheid op school en de tijd voor lesvoorbereidingen en verbeterwerk.


Außerdem stellen wir fest, dass Dienstleistungen in den alten Mitgliedstaaten nicht direkt angeboten werden dürfen, und kürzlich fanden wir heraus, wie kompliziert es für Unternehmen ist, die folgerichtig ihren Standort in unser Land – immer noch innerhalb der EU – mit seinen hoch qualifizierten und fleißigen Arbeitskräften verlagern wollen, die anstatt 35 ganze 40 Stunden die Woche arbeiten und die keine überzogenen Löhne verlangen.

Bovendien blijken we niet rechtstreeks diensten te mogen verlenen in oude lidstaten en onlangs kwamen we erachter hoe lastig het bedrijven gemaakt wordt die hun activiteiten willen verplaatsen naar ons land – dus binnen de grenzen van de EU –, hetgeen nochtans begrijpelijk is daar onze beroepsbevolking hooggekwalificeerd en arbeidzaam is, veertig uur per week werkt in plaats van vijfendertig en geen buitensporige lonen vraagt.


Wir würden sie bei 30 belassen, aber der Präsident könnte sie nach Belieben auf 35 oder 40 anheben, wenn die Mitglieder, die beitreten möchten, nicht ganz ins Schema passen.

We houden de drempel op 30, maar de voorzitter zou zijn discretionaire bevoegdheid kunnen gebruiken om de drempel te verhogen tot 35 of 40, indien de parlementsleden die een fractie willen vormen, niet helemaal in het kader passen.


Wir halten es für besonders bedauerlich, dass sich MWSt-Betrug in der Form von so genannten Karussellgeschäften in ganz Europa ausbreitet, so dass es keine Gesamtzahlen für die betreffenden Beträge gibt, obwohl aus Schätzungen hervorgeht, dass es sich um etwa 35-40 % des EU-Haushalts handeln könnte.

Wij vinden het bijzonder betreurenswaardig dat BTW-fraude in de vorm van carrouseltransacties in geheel Europa steeds vaker voorkomt, in die mate dat geen algemene gegevens over de betrokken bedragen beschikbaar zijn. Bepaalde schattingen gewagen van 35 tot 40 procent van de EU-begroting.


Wir halten es für besonders bedauerlich, dass sich MWSt-Betrug in der Form von so genannten Karussellgeschäften in ganz Europa ausbreitet, so dass es keine Gesamtzahlen für die betreffenden Beträge gibt, obwohl aus Schätzungen hervorgeht, dass es sich um etwa 35-40 % des EU-Haushalts handeln könnte.

Wij vinden het bijzonder betreurenswaardig dat BTW-fraude in de vorm van carrouseltransacties in geheel Europa steeds vaker voorkomt, in die mate dat geen algemene gegevens over de betrokken bedragen beschikbaar zijn. Bepaalde schattingen gewagen van 35 tot 40 procent van de EU-begroting.


35. stellt fest, dass zwischen 2003 und 2008 möglicherweise 200 000 EU-Arbeitsplätze – hauptsächlich nach Indien – ausgelagert werden; stellt weiterhin fest, dass bis 2010 in Indien ein Bedarf an 160 000 fremdsprachigen Arbeitskräften entsteht und dass nur 40 000 Inder für diese Positionen qualifiziert sein werden; ist der Meinung, dass angesichts der Tatsache, dass bereits 30 000 Ausländer aus der EU in Indien arbeiten, eindeutige Möglichkeiten für ausgebildete Europäer bestehen, die bereit sind, dorthin zu gehen, und dass ein solcher Trend zu einem „Brain exchange“ zwischen der EU und Indien anstatt zu einem „Brain drain“ führen würd ...[+++]

35. merkt op dat tussen 2003 en 2008 mogelijk 200 000 banen uit de EU kunnen worden uitbesteed, voornamelijk naar India; merkt ook op dat India tegen 2010 behoefte zal hebben aan 160 000 professionals op het gebied van vreemde talen, terwijl slechts 40 000 Indiërs gekwalificeerd zullen zijn voor dergelijke functies; is van mening dat er met 30 000 EU-expats die reeds in India werken duidelijke kansen liggen voor geschoolde Europeanen, mits ze bereid zijn te verhuizen, en dat een dergelijke tendens zou zorgen voor een "brain exchange ...[+++]


Anhand der bei den Eisenbahnunternehmen erhobenen Daten zur tatsächlichen Arbeitszeitgestaltung wird festgestellt, dass die Arbeitswoche sowohl im Personenverkehr als auch im Güterverkehr durchschnittlich 35 bis 40 Stunden umfasst.

Uit de bij de spoorwegondernemingen verzamelde gegevens over hun daadwerkelijke organisatie van de arbeidstijd blijkt dat de gemiddelde werkweek zowel voor het passagiersvervoer als voor het vrachtvervoer 35 à 40 uur bedraagt.


ii) unter Verwendung handelsüblicher Lösungen in einer Konzentration von 35-40 % Formalindämpfen (Formaldehydgas) ausgesetzt, die während mindestens acht Stunden bei einer Mindesttemperatur von 19 °C in einer Kammer erzeugt wurden, oder

ii) een behandeling met formalinegassen (formaldehydegas) in een kamer die gedurende ten minste acht uur gesloten is gebleven, bij een temperatuur van ten minste 19 °C en met gebruikmaking van commerciële oplossingen in een concentratie van 35 à 40 %, hetzij


Die Beschränkung der Arbeitszeit während der Schulferien (7 Stunden täglich und 35 Stunden wöchentlich), betrifft vor allem die Rechtsvorschriften in Dänemark (40 Stunden wöchentlich für Kinder, die älter als 13 Jahre sind), in Frankreich (grundsätzlich 8 Stunden täglich und 39 Stunden wöchentlich) und in Deutschland (grundsätzlich 8 Stunden täglich und 40 Stunden wöchentlich).

De vastgestelde maximale arbeidsduur tijdens schoolvakanties (7 uur per dag en 35 uur per week) hebben gevolgen voor de wetgeving in Denemarken (40 uur per week voor kinderen boven de 13), Frankrijk (in beginsel 8 uur per dag en 38 uur per week), Duitsland (in beginsel 8 uur per dag en 40 uur per week).


c) auf 7 Stunden pro Tag und auf 35 Stunden pro Woche bei Arbeiten während der unterrichtsfreien Zeit, wenn diese mindestens eine Woche beträgt; diese Begrenzungen können für Kinder, die mindestens 15 Jahre alt sind, auf 8 Stunden pro Tag und 40 Stunden pro Woche heraufgesetzt werden.

c) 7 uur per dag en 35 uur per week voor arbeid tijdens een periode van ten minste een week zonder schoolactiviteit; voor kinderen die 15 jaar geworden zijn, kunnen deze grenzen op 8 uur per dag en 40 uur per week worden gebracht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstatt 35 ganze 40 stunden' ->

Date index: 2024-02-22
w