Sollte eine solche Weiterführung nicht möglich sein oder von den Teilnehmern abgelehnt werden und dadurch der Gemeinschaft ein finanzieller Nachteil entstehen, kann die Kommission unbeschadet einer Inanspruchnahme ausgefallener Teilnehmer die Teilnehmer in den Grenzen des Absatzes 2 zweiter Halbsatz in Anspruch nehmen.
Indien voortzetting van de indirecte werkzaamheid niet mogelijk is of door de deelnemers wordt afgewezen en er dientengevolge financieel nadeel voor de Gemeenschap ontstaat, kan de Commissie, onverminderd enige vordering op in gebreke blijvende deelnemers, de deelnemers aansprakelijk stellen binnen de grenzen van lid 2, tweede zin.