Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Ansprache
Rede

Vertaling van "ansprache vor diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es bleiben noch einige schwierige Themen, die es anzusprechen gilt und an die Sie uns zu Recht erinnert haben: der fehlende Wettbewerb auf diesem Sektor, das Thema der Bewertung der Staatsschulden, das Herr Kelly gerade ansprach und das ein großes Problem darstellt.

Il y a encore des questions difficiles à traiter, que nous avons bien identifiées et vous l'avez vous-même rappelé très justement: le manque de concurrence dans ce secteur, la question de la notation du risque souverain, que M. Kelly a évoquée à l'instant et qui pose un problème particulier.


– (PT) Der Präsident der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, musste wegen der äußerst ernsten Entwicklung der Lage dringend in sein Land zurückkehren und seine Ansprache vor diesem Parlament absagen.

- (PT) De recente ontwikkelingen in Palestina zijn van dien aard dat de president van de Palestijnse Autoriteit, de heer Abbas, zich gedwongen voelde om naar zijn land terug te keren.


– (EN) Herr Präsident, ich bedauere außerordentlich, dass dies meine letzte Ansprache vor diesem Parlament sein wird, dem ich seit 25 Jahren angehöre.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik betreur ten zeerste dat dit mijn laatste toespraak voor dit Parlement zal zijn, na hier 25 jaar te zijn geweest.


– (EN) Herr Präsident, ich bedauere außerordentlich, dass dies meine letzte Ansprache vor diesem Parlament sein wird, dem ich seit 25 Jahren angehöre.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik betreur ten zeerste dat dit mijn laatste toespraak voor dit Parlement zal zijn, na hier 25 jaar te zijn geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor diesem Hintergrund kann der Zeitpunkt des Beitritts zum WKM II und die Dauer der Teilnahme sowie die Rolle, die der WKM II im Konvergenzprozess übernehmen wird, von Land zu Land in Abhängigkeit von den jeweiligen spezifischen Umständen in einem Land, die ich bereits ansprach, unterschiedlich aussehen.

Het tijdstip van toetreding en de periode dat een land aan ERM II moet deelnemen, alsook de rol die ERM II in het convergentieproces vervult kunnen van land tot land verschillen naargelang van de specifieke nationale omstandigheden die ik hierboven reeds heb vermeld.


(147) Wie bereits oben dargelegt, war das Europäische Büro der Verbraucherverbände (BEUC) nicht zur Mitarbeit an diesem Verfahren bereit, obwohl die Kommission es gezielt ansprach.

(147) Zoals reeds werd uiteengezet, besloot het Europees Bureau van consumentenverenigingen geen medewerking aan deze procedure te verlenen, hoewel het Bureau hiertoe speciaal door de Commissie was benaderd.


Deshalb habe ich mich entschlossen, ein Seminar zu diesem Thema zu veranstalten", erklärte Frau Gradin, Mitglied der Kommission, in ihrer Ansprache aus Anlaß der Jahrestagung der Vereinigung Sozialdemokratischer Frauen am vergangenen Samstag in Göteborg.

Ik heb dus het initiatief genomen een studiebijeenkomst over dit onderwerp te organiseren", heeft Anita Gradin, Lid van de Europese Commissie, verklaard in een toespraak die zij heeft gehouden tijdens de jaarlijkse vergadering van de Vereniging van Zweedse sociaal-democratische vrouwen, die zaterdag jl. te Göteborg plaatsvond.


In diesem Rahmen begrüße ich die jüngste Ansprache von Premierminister CILLER an der Universität von Bilkent, wo sie die Absicht ihrer Regierung bestätigte, den demokratischen Überzeugungen dieses Landes mehr Substanz zu verleihen.

Wat dit betreft spreek ik mijn grote waardering uit voor de recente toespraak van Eerste Minister CILLER op de Universiteit van Bilkent, waar zij het voornemen van haar regering heeft bevestigd om meer inhoud te geven, ook in juridische termen, aan de democratische overtuiging van dit land.


In diesem Zusammenhang begrüßte der Rat die Ansprache, die Präsident Arafat am 5. Dezember in Stockholm gehalten hat.

In dit verband verheugde de Raad zich over de toespraak die President Arafat op 5 december in Stockholm heeft gehouden.




Anderen hebben gezocht naar : ansprache     ansprache vor diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansprache vor diesem' ->

Date index: 2022-01-21
w