Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen

Vertaling van "ansonsten wird folgendes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ansonsten wird Folgendes geschehen – ein Mitgliedstaat der EU führt ein Forschungsprojekt mit Geld aus dem Strukturfonds, mit allgemeinen Mitteln der EU, durch und dann, wenn es das Ergebnis erreicht hat – sei es ein neues Produkt oder eine neue Technologie – wird es dieses den anderen Mitgliedstaaten der EU verkaufen.

Anders zal het volgende gebeuren: een bepaald EU-land voert een onderzoeksproject uit met geld van een EU-structuurfonds, met communautaire middelen dus, maar nadat het resultaat is bereikt – of dat nu een nieuw product of een nieuwe technologie is – verkoopt het dit aan de andere EU-lidstaten.


Deshalb werde ich – meinem Gewissen folgend – für den Entschließungsantrag zu Homophobie in Europa stimmen, da darin für die Achtung der Rechte jener eingetreten wird, deren Rechte ansonsten von vielen – vor allem auch in Polen – in Frage gestellt werden.

Ik volg dus mijn geweten en stem voor de resolutie over homofobie in Europa. Deze resolutie herinnert ons immers aan de rechten van deze mensen, die velen hen, vooral in Polen, zouden willen ontnemen.


3. Folgende Nummer 2.20 wird eingefügt: "2.20 "Mangel" bedeutet in bezug auf OBD-Systeme, daß bis zu zwei getrennte Bauteile oder Systeme, die von dem OBD überwacht werden, vorübergehend oder permanent Betriebsmerkmale aufweisen, die die ansonsten effiziente OBD-Überwachung dieser Bauteile oder Systeme beeinträchtigen oder die nicht alle der anderen detaillierten Vorschriften für OBD einhalten.

3. Punt 2. 20. wordt toegevoegd: "2.20 "gebrek", met betrekking tot OBD-systemen voor voertuigen, dat een of twee afzonderlijke onderdelen of systemen die worden bewaakt, tijdelijke of permanente bedrijfskarakteristieken vertonen die afbreuk doen aan de voor het overige efficiënte OBD-bewaking van die onderdelen of systemen of niet aan alle overige nader beschreven vereisten voor OBD-systemen voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     ansonsten wird folgendes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansonsten wird folgendes' ->

Date index: 2023-05-02
w