Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansichten in diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. empfiehlt den Mitgliedstaaten, Mechanismen zur Förderung und Sicherstellung der Beteiligung von Kindern an der Fällung von Entscheidungen, die Auswirkungen auf ihr Leben haben, zu schaffen, und es Kindern zu ermöglichen und sie dazu zu ermutigen, fundierte Ansichten zum Ausdruck zu bringen, und sicherzustellen, dass diesen Ansichten angemessen Rechnung getragen wird und sie sich in den wichtigsten Entscheidungen, die sie betreffen, widerspiegeln;

41. beveelt aan dat de lidstaten mechanismen invoeren die de participatie van kinderen bij besluitvorming die van invloed is op hun leven bevorderen en hiervoor zorgen, en kinderen in staat stellen en aanmoedigen om geïnformeerde standpunten kenbaar te maken, waarbij wordt gewaarborgd dat deze standpunten een passend gewicht krijgen en tot uiting komen in de belangrijkste besluiten die hen aangaan;


22. empfiehlt der Kommission, Leitlinien zur Förderung der Teilhabe von Kindern am politischen Entscheidungsprozess zu entwickeln, um Mechanismen zu schaffen, die die Beteiligung von Kindern an Entscheidungen, die sich auf ihr Leben auswirken, fördern und sicherstellen und es Kindern ermöglichen und sie dazu ermutigen, fundierte Ansichten zum Ausdruck zu bringen, und sicherstellen, dass diesen Ansichten angemessen Rechnung getragen wird und sie sich in den wichtigsten Entscheidungen, die sie betreffen, widerspiegeln;

22. beveelt aan dat de Commissie richtsnoeren ontwikkelt ter ondersteuning van de participatie van kinderen bij het beleidsvormingsproces, door mechanismen in te voeren die de participatie van kinderen bij besluitvorming die van invloed is op hun leven bevorderen, en kinderen in staat te stellen en aan te moedigen om geïnformeerde standpunten kenbaar te maken, waarbij wordt gewaarborgd dat deze standpunten een passend gewicht krijgen en tot uiting komen in de belangrijkste besluiten die hen aangaan;


Auf der Tagung des [http ...]

Tijdens de Transatlantische Economische Raad van 9 november 2007 heeft de Commissie de gelegenheid gehad om standpunten over deze zaken uit te wisselen met de regering van de Verenigde Staten, waarmee overeenstemming werd bereikt over het nut van het op internationaal niveau ontwikkelen van deze regels.


Gleichzeitig sind die negativen Ansichten bei diesen drei Indikatoren zurückgegangen, insbesondere, was das Image der EU angeht (15 % gegenüber 20 %).

Tegelijkertijd is het percentage burgers dat het EU-lidmaatschap niet steunt, een negatief beeld van de EU heeft en geen voordelen in het lidmaatschap ziet, gedaald. Vooral het percentage burgers met een negatief beeld van de EU is afgenomen (van 20% naar 15%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem müssen wir uns gemeinsam Gedanken darüber machen, wie wir sicherstellen wollen, dass alle Ansichten in diesen Debatten ausgewogen vertreten sind und die Bürger umfassend, angemessen und sachlich über die verschiedensten Kanäle, nicht nur über die Presse, das Radio und das Fernsehen, sondern auch über das Internet informiert werden.

We moeten samen bedenken hoe we kunnen verzekeren dat alle standpunten in deze debatten op een eerlijke wijze worden belicht en hoe we de burgers via een hele reeks kanalen volledige, correcte en met de waarheid strokende informatie kunnen verschaffen. En dan heb ik het niet alleen over pers, radio en televisie, maar ook over het internet.


Was die praktischeren Aspekte betrifft, so bestätige ich meine Bereitschaft, mit dem Europäischen Parlament nach Möglichkeiten zu suchen, damit es seine Ansichten in diesen Verhandlungen äußern kann.

Wat betreft de praktische kant van de zaak herhaal ik nogmaals dat ik samen met het Europees Parlement op zoek wil naar een manier om zijn stem te laten klinken bij de onderhandelingen.


Sieht das Gemeinschaftsrecht die Anhörung interessierter Parteien vor, gewährleisten die Bediensteten, dass diesen Gelegenheit zur Verbreitung ihrer Ansichten gegeben wird.

Indien de belanghebbenden krachtens het Gemeenschapsrecht moeten worden gehoord, zorgt het personeel van de Commissie ervoor dat zij de gelegenheid krijgen hun standpunt uiteen te zetten.


- mit jungen Menschen über die obengenannten Bereiche einen Dialog zu führen und ihre Ansichten bei der Entwicklung von Programmen der Gemeinschaft und Aktivitäten in diesen Bereichen zu berücksichtigen;

- op bovengenoemde gebieden een dialoog met jongeren te voeren en rekening te houden met de mening van jongeren bij de ontwikkeling van gemeenschapsprogramma's en activiteiten op die gebieden;


Demgegenüber stellte der Präsident fest, daß die Ansichten in der Frage der Finanzierung des Zugangs der Schulen zu diesen Diensten auseinandergehen; einige Delegationen wünschen hier nämlich aus den für den Universaldienst vorgesehenen Mitteln zu schöpfen, während andere meinen, daß diese Ausdehnung des Konzepts des "Universaldienstes" nicht gerechtfertigt sei.

De voorzitter constateerde echter ook dat de meningen over de financiering van de toegang van scholen tot die diensten uiteenlopen. Sommige delegaties wensen daartoe de universele-dienstfondsen te gebruiken; andere achten een dergelijke uitbreiding van het begrip "universele dienst" niet verantwoord.


Und die substantielle Übereinstimmung der Ansichten, die mir bei diesen Gesprächen aufgefallen ist, ist ein gutes Vorzeichen für unsere Beratungen. Ich danke Ihnen für Ihr Vertrauen und, wenn Sie gestatten, für Ihre Freundschaft".

En de werkelijke eensgezindheid die ik tijdens die gedach- tenwisselingen heb kunnen constateren, doet het beste verwachten voor onze werkzaamheden. Bedankt voor Uw vertrouwen en, als U mij toestaat, Uw vriendschap".




D'autres ont cherché : ansichten in diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansichten in diesen' ->

Date index: 2021-10-24
w