Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anschluss an diese empfehlung ergänzende " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Länder sollten der Europäischen Kommission bis 1. Januar 2016 im Anschluss an diese Empfehlung getroffene Maßnahmen mitteilen.

EU-landen moeten tegen 1 januari 2016 verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de maatregelen die ze hebben genomen in overeenstemming met de aanbeveling.


Die EU-Länder sollten der Europäischen Kommission bis 1. Januar 2016 im Anschluss an diese Empfehlung getroffene Maßnahmen mitteilen.

EU-landen moeten tegen 1 januari 2016 verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de maatregelen die ze hebben genomen in overeenstemming met de aanbeveling.


Aus diesem Grund will die Kommission im Anschluss an diese Strategie einen vollständigen Fahrplan bis 2050 vorlegen, in dem die in diesem Papier behandelten Maßnahmen in einen längerfristigen Rahmen gestellt und weitere, ergänzende Maßnahmen in Betracht gezogen werden.

De Commissie zal deze strategie daarom aanvullen met een volledig stappenplan voor 2050 dat de in deze mededeling genoemde maatregelen meer in een langetermijnperspectief zal plaatsen en toekomstige aanvullende maatregelen zal omvatten.


Im Anschluss an diese Empfehlung getroffene Maßnahmen sollten der Kommission bis 1. Januar 2016 mitgeteilt werden.

De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op 1 januari 2016 in kennis van maatregelen die overeenkomstig deze aanbeveling zijn genomen.


Der Rat wollte innerhalb von drei Jahren über die im Anschluss an diese Empfehlung ergriffenen Maßnahmen in Kenntnis gesetzt werden (siehe EU-Amtsblatt C 124 vom 25.5.2006, S. 1).

De Raad vroeg de lidstaten daarbij om hem binnen drie jaar in kennis te stellen van de maatregelen die zij naar aanleiding van de aanbeveling hadden genomen ( Zie Publicatieblad van de EU C 124 van 25.5.2006, blz. 1).


Im Übrigen beabsichtigt die Kommission, im Anschluss an diese Empfehlung ergänzende Maßnahmen zur Erleichterung der Anwendung des Kodex einzuleiten.

Voorts wil de Commissie in aansluiting op deze aanbeveling ondersteunende maatregelen nemen om de uitvoering van de code te vergemakkelijken.


Er vertrat wie die Kommission die Auffassung, dass es Portugal mit den im Anschluss an seine Empfehlung ergriffenen Maßnahmen gelingen wird, das Defizitziel für 2005 einzuhalten und, wenn diese konsequent zu Ende geführt werden, im Jahr 2006 angemessene Fortschritte in Richtung auf die Korrektur des übermäßigen Defizits innerhalb der in der Empfehlung gesetzten Frist zu erzielen.

De Raad is het met de Commissie eens dat de naar aanleiding van de aanbeveling genomen maatregelen Portugal in staat hebben gesteld om de in 2005 vastgestelde tekortdoelstelling te bereiken; wanneer de maatregelen volledig zullen zijn uitgevoerd, zal er in 2006 voldoende vooruitgang kunnen worden geboekt om het buitensporig tekort binnen de in de aanbeveling gestelde termijn te corrigeren.


Er hält die Maßnahmen im Anschluss an die Empfehlung des Rates vom 5. Juli 2004 jedoch nicht für ausreichend, um die Defizitziele 2004 und 2005 zu erreichen; diese werden voraussichtlich deutlich überschritten werden.

De Raad was evenwel van oordeel dat de in reactie op de aanbeveling van de Raad van 5 juli 2004 getroffen maatregelen onvoldoende zijn om het nagestreefde begrotingstekort voor 2004 en 2005 te bereiken, dat naar verwachting bij lange na niet zal worden gehaald.


(18) Diese Empfehlung steht in Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität nach Artikel 5 des Vertrags, da eine die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzende Gemeinschaftsaktion erforderlich ist, um die Mobilitätshindernisse zu beseitigen.

(18) Deze aanbeveling wordt gedaan overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, neergelegd in artikel 5 van het Verdrag, in die zin dat een optreden van de Gemeenschap in aanvulling op de acties van de lidstaten noodzakelijk is om de belemmeringen voor de mobiliteit weg te nemen.


Im Anschluss an diese Mitteilung hat die Kommission im Juli 2004 einen Vorschlag für eine Verordnung und eine Empfehlung übermittelt, mit denen die Kommission ermächtigt werden sollte, Verhandlungen über Partnerschaftsabkommen zur Umsetzung des Aktionsplans der EU "Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor" (FLEGT) zu eröffnen.

Naar aanleiding van deze mededeling, heeft de Raad in juli 2004 een voorstel voor een verordening en een aanbeveling toegezonden om de Commissie te machtigen onderhandelingen over partnerschapsovereenkomsten te beginnen, ten einde het actieplan van de EU over "Wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw" (FLEGT) uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschluss an diese empfehlung ergänzende' ->

Date index: 2021-05-06
w