Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherungsverfahren
Erklärung mit anschließender Aussprache
Probenahme mit anschließender Kondensation
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

Vertaling van "anschließend brachte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung mit anschließender Aussprache

verklaring gevolgd door een debat


Anreicherungsverfahren | Probenahme mit anschließender Kondensation

monstername onder gelijktijdige condensatie


Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der ausführende Hersteller brachte anschließend vor, die Kommission habe in der endgültigen Verordnung keine Schädigung auf dem Eigenbedarfsmarkt festgestellt.

De producent-exporteur voerde vervolgens aan dat de Commissie in de definitieve verordening geen schade vaststelde op de markt voor intern gebruik.


Nach der vorläufigen und anschließend nach der endgültigen Unterrichtung brachte ein in die Stichprobe einbezogener ausführender Hersteller vor, die Kommission habe ein Darlehen als anfechtbare Subvention angesehen, obwohl es für eine Investition gedacht gewesen sei, die nicht im Zusammenhang mit der betroffenen Ware stehe.

Na de mededeling van de voorlopige bevindingen en vervolgens na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft een in de steekproef opgenomen producent-exporteur aangevoerd dat de Commissie een lening als een tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie had beschouwd, hoewel deze lening bedoeld was voor investeringen die geen verband hielden met het betrokken product.


Anschließend brachte Rimantas Jonas Dagys, Vorsitzender des Sozial- und Beschäftigungsausschusses des litauischen Parlaments, sein Bedauern über das Fehlen EU-weiter Mechanismen zur Krisenbewältigung zum Ausdruck und wies darauf hin, dass "die Mitgliedstaaten mehr Unterstützung von Seiten der EU benötigen, um mit der Krise fertig zu werden".

Rimantas Jonas Dagys, voorzitter van de commissie Sociale Zaken en Werkgelegenheid van het Litouwse parlement, koos in zijn toespraak voor een breder perspectief en zei het te betreuren dat er geen EU-mechanismen zijn voor de aanpak van de crisis.


Sie brachte ihren Fall vor den Europäischen Gerichtshof, der ein wichtiges Grundsatzurteil fällte – dass Patienten das Recht haben, zur Behandlung in einen anderen EU-Mitgliedstaat zu reisen und anschließend von ihrem nationalen öffentlichen Gesundheitsdienstleister die Kosten erstattet bekommen.

Zij maakte haar zaak aanhangig bij Europees Hof van Justitie, dat bij zijn uitspraak een belangrijk beginsel stelde: patiënten hebben het recht om naar een andere EU-lidstaat te reizen voor behandeling en deze vervolgens vergoed te krijgen door hun nationale volksgezondheidsdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Ries sprach von der Notwendigkeit, den in den letzten Tagen erlebten militärischen Rückzug in einen politischen Erfolg umzumünzen, womit sie dieselben Ansichten zum Ausdruck brachte wie anschließend Herr Portas. Das stimmt natürlich.

Mevrouw Ries heeft gesproken van de noodzaak om de militaire terugtrekking, waarvan we in de afgelopen dagen getuige zijn geweest, om te zetten in een politiek succes, en verwoordde daarmee gevoelens die door de heer Portas werden herhaald. Natuurlijk is dat waar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschließend brachte' ->

Date index: 2024-08-19
w