Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansatz steht jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Nun steht jedoch das Bedürfnis für einen wirklich europäischen Ansatz im Vordergrund, denn die demografischen Trends werden zukünftige Generationen zur Unterstützung teurer Systeme zwingen, die von den alten Generationen überlastet sind, die Gefahr laufen, in Armut zu leben.

Dit alles gezegd hebbende, vind ik een Europese aanpak noodzakelijk, gezien de demografische ontwikkelingen, die toekomstige generaties zullen dwingen dure en overbelaste regelingen in stand te houden, terwijl voor eerdere generaties armoede dreigt.


39. begrüßt die Absicht der Kommission, individuelle Fallmanagementsysteme und Betreuungspläne einzuführen; erkennt zwar an, dass ein Ansatz, bei dem der Klient/der Patient im Mittelpunkt steht, notwendig ist, ist jedoch der Ansicht, dass die Kosten eines solchen Ansatzes, was den Einsatz ausgebildeter Pflegekräfte und die Verwendung geeigneter „Instrumente“ betrifft, nicht nur dem Einzelnen aufgebürdet werden sollten, sondern als Verantwortung der Gesellschaft betrachtet ...[+++]

39. juicht het voornemen van de Commissie toe om regelingen op het gebied van case management, alsmede zorgplannen, in te voeren; meent dat een klant/patiëntgerichte aanpak weliswaar nodig is, maar dat de kosten voor een dergelijke aanpak in termen van inzet van opgeleide zorgverleners en gebruik van geschikte „hulpmiddelen” niet uitsluitend door de individuele burger moeten worden opgebracht, maar als een maatschappelijke verantwoordelijkheid worden beschouwd, waarbij solidariteit tussen en onder generaties wordt gewaarborgd; is van mening dat er aandacht moet worden geschonken aan nieuwe vormen van solidariteit die in het potentieel ...[+++]


Dieser Ansatz steht jedoch einem System nicht entgegen, in dem vertraglich festgelegt ist, dass während eines bestimmten, auf nationaler Ebene vorgegebenen Zeitraums nicht genutzte Kapazitäten dem Markt verbindlich wieder zur Verfügung gestellt werden.

Dat belet echter niet dat een systeem wordt gehanteerd waarbij capaciteit die gedurende een bepaalde, op nationaal niveau vastgestelde, tijd niet wordt gebruikt, opnieuw op vaste basis op de markt beschikbaar wordt gesteld.


Dieser Sektor steht jedoch noch ganz am Anfang, und die Verordnung über die Ziele zur Senkung von CO2-Emissionen muss beispielsweise implementiert werden; ich denke erneut an weitere Maßnahmen im Verkehrssektor, die insbesondere auf einem integrierten Ansatz basieren.

Deze sector staat echter nog in de kinderschoenen, en de verordening over reductiedoelen voor CO2-uitstoot moet bijvoorbeeld nog worden uitgevoerd. Opnieuw denk ik aan aanvullende maatregelen in de vervoerssector die met name gebaseerd zijn op een geïntegreerde benadering.


Dieser Sektor steht jedoch noch ganz am Anfang, und die Verordnung über die Ziele zur Senkung von CO2 -Emissionen muss beispielsweise implementiert werden; ich denke erneut an weitere Maßnahmen im Verkehrssektor, die insbesondere auf einem integrierten Ansatz basieren.

Deze sector staat echter nog in de kinderschoenen, en de verordening over reductiedoelen voor CO2 -uitstoot moet bijvoorbeeld nog worden uitgevoerd. Opnieuw denk ik aan aanvullende maatregelen in de vervoerssector die met name gebaseerd zijn op een geïntegreerde benadering.


In einigen abgegrenzten Bereichen wird dieser Ansatz zwar angewandt, seine allgemeine Umsetzung in Form von öffentlich-privaten Partnerschaften und eine stärkere Integration der privatwirtschaftlichen Interessen steht jedoch noch aus.

Hoewel deze benadering op een aantal beperkte gebieden wordt toegepast, laat de veralgemening ervan in de vorm van partnerschappen tussen de openbare en particuliere sector en een sterkere integratie van de belangen van de particuliere sector nog op zich wachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatz steht jedoch' ->

Date index: 2025-02-19
w