Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansatz gegeben werden " (Duits → Nederlands) :

Da viele der wichtigsten Umweltherausforderungen im Wesen international sind, können effiziente Antworten nur durch einen multilateralen und multinationalen Ansatz gegeben werden.

Omdat veel van de meest urgente milieu-uitdagingen een internationaal karakter hebben, kunnen deze alleen middels een multilaterale en multinationale aanpak worden benaderd.


Mittels dieser Plattform soll den Mitgliedstaaten eine „Arbeitsgrundlage“ in Form eines diversifizierten Ansatzes gegeben werden, damit die in der Strategie Europa 2020 bezifferten Ziele, d. h. die Senkung der Anzahl von Personen, die von Armut bedroht sind, um 20 Millionen bis zum Jahr 2020, erreicht werden.

Het platform moet de lidstaten een werkkader bieden met een gediversifieerde aanpak voor het halen van de becijferde doelstellingen van de 2020-strategie, namelijk een vermindering van het aantal personen in een precaire situatie met 20 miljoen tegen 2020.


1. begrüßt den ganzheitlichen Ansatz des Grünbuchs, mit dem auf nationaler Ebene und auf EU-Ebene neue Impulse zur angemessenen Sicherung der Altersversorgung gegeben werden sollen, mit dem Ziel, unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips solide, langfristige, angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme zu erreichen; erinnert daran, dass die Gepflogenheiten, die wirtschaftliche und demografische Lage oder auch die Besonderheiten des Arbeitsmarkts sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedst ...[+++]

1. apprecieert de holistische benadering van het groenboek die tot nieuwe impulsen op nationaal en EU-niveau moet leiden om tot bestendige, langdurig adequate, houdbare en zekere pensioenstelsels te komen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat de historische achtergronden, de economische en demografische situatie en de specifieke kenmerken van de arbeidsmarkt verschillen naar gelang van de lidstaat en dat de beginselen van subsidiariteit en solidariteit, op grond waarvan de lidstaten volledig verantwoordelijk blijven voor de organisatie van hun pensioensysteem, in acht moeten worden genomen; ...[+++]


29. betont, dass Lösungen für Europeana gefunden werden sollten, durch die urheberrechtlich geschützte, insbesondere vergriffene und verwaiste, Werke nach einem sektoralen Ansatz angeboten werden können, wobei die Gesetze über die Rechte an geistigem Eigentum zu wahren und die legitimen Interessen der Rechteinhaber zu schützen sind; meint, dass Lösungen wie einer erweiterten kollektiven Verwertung oder anderen kollektiven Managementpraktiken der Vorzug gegeben werden kö ...[+++]

29. wijst erop dat er oplossingen moeten worden gevonden zodat Europeana via een aanpak per sector eveneens werken aanbiedt waarvoor auteursrechten gelden, met name uitverkochte en verweesde werken, en tegelijkertijd de wetgeving inzake het auteursrecht naleeft en de gewettigde belangen van houders van rechten beschermt; is van mening dat de voorkeur zou kunnen uitgaan naar oplossingen zoals uitbreiding van het stelsel van collectieve vergunningen of andere methoden van collectief beheer;


28. betont, dass Lösungen für Europeana gefunden werden sollten, durch die urheberrechtlich geschützte, insbesondere vergriffene und verwaiste, Werke nach einem sektoralen Ansatz angeboten werden können, wobei die Gesetze über die Rechte an geistigem Eigentum zu wahren und die legitimen Interessen der Rechteinhaber zu schützen sind; meint, dass Lösungen wie einer erweiterten kollektiven Verwertung oder anderen kollektiven Managementpraktiken der Vorzug gegeben werden kö ...[+++]

28. wijst erop dat er oplossingen moeten worden gevonden zodat Europeana via een aanpak per sector eveneens werken aanbiedt waarvoor auteursrechten gelden, met name uitverkochte en verweesde werken, en tegelijkertijd de wetgeving inzake het auteursrecht naleeft en de gewettigde belangen van houders van rechten beschermt; is van mening dat de voorkeur zou kunnen uitgaan naar oplossingen zoals uitbreiding van het stelsel van collectieve vergunningen of andere methoden van collectief beheer;


Auf dem Treffen der Außenminister der Partnerländer der Initiative "Östliche Partnerschaft" am 8. Dezember 2009 in Brüssel verwies der Präsident des Ausschusses der Regionen, Luc Van den Brande, auf die Notwendigkeit eines "territorialen" Ansatzes und der Einbindung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, denen konkrete Instrumente an die Hand gegeben werden sollten.

De territoriale aanpak moet meewegen. Daarbij moeten de lokale en regionale autoriteiten zeker worden betrokken door hun concreet instrumenten ter beschikking te stellen. Dat zei Luc van den Brande, voorzitter van het Comité van de Regio’s (CvdR) , op 8 december jl. te Brussel tijdens de vergadering van de ministers van buitenlandse zaken van de landen die meedoen aan het initiatief Oostelijk partnerschap.


7. stellt fest, dass Einsatzstrategien, z. B. Mechanismen zur Unterstützung erneuerbarer Energiequellen, in der Regel auf nationaler Ebene angewandt werden und eine Harmonisierung bislang noch nicht versucht wurde; räumt ein, dass die Harmonisierung bestehender Instrumente in der Praxis schwierig sein kann, ist jedoch der Auffassung, dass die erwartete umfangreiche Einführung von Strategien zum Einsatz von Technologien für saubere Energie in den nächsten fünf bis zehn Jahren die beträchtliche Chance bietet zu erkunden, wie diese Einsatzstrategien gestaltet sein könnten, um die Effizienzgewinne aus internationalem Handel zu maximieren; ...[+++]

7. merkt op dat toepassingsstrategieën, zoals steunmechanismen voor hernieuwbare energie, meestal ten uitvoer worden gelegd op nationaal niveau en dat nog niet getracht werd ze te harmoniseren; erkent dat de harmonisering van bestaande instrumenten moeilijk realiseerbaar kan zijn, maar is van mening dat de verwachte grootschalige introductie van toepassingsmaatregelen voor milieuvriendelijke energietechnologieën de komende 5 tot 10 jaar een belangrijke mogelijkheid biedt om te onderzoeken hoe deze maatregelen kunnen worden ontworpen om zoveel mogelijk aan efficiëntie te winnen door internationale handel; verzoekt de Commissie te onderz ...[+++]


der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions- und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strategischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalpolitik wird künftig einfacher und effizienter, da beispiel ...[+++]

het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor ...[+++]


Überdies wurde in der vor kurzem veröffentlichten Mitteilung der Kommission „Die Europäische Sicherheitsagenda“ ein Ausblick auf die anstehenden Initiativen zu Feuerwaffen gegeben, in dem betont wird, dass in Bezug auf die Deaktivierung von Feuerwaffen ein einheitlicher Ansatz notwendig ist, damit deren Reaktivierung und Verwendung durch Straftäter verhindert werden kann; dieses Problem ist vorrangig zu behandeln.

Daarnaast worden de komende initiatieven op het gebied van vuurwapens beschreven in de recentelijk gepubliceerde mededeling van de Commissie getiteld "De Europese veiligheidsagenda"., waarin wordt onderstreept dat de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak van de neutralisatie en buitenbedrijfstelling van vuurwapens, om te vermijden dat criminelen deze reactiveren en gebruiken, als prioriteit moet worden behandeld.


In dieser Hinsicht folgt die vorliegende Mitteilung dem in der Mitteilung über das Gesellschaftsrecht und die Corporate Governance vorgeschlagenen Ansatz, wonach ,nach Möglichkeit Offenlegungsanforderungen der Vorzug gegeben werden sollte, da diese weniger ins Unternehmensgeschehen eingreifen und sie über den Markt rasch und zuverlässig zu den gewünschten Ergebnissen führen können" (S. 14).

In dit opzicht sluit de onderhavige mededeling aan bij de benadering die in de mededeling inzake vennootschapsrecht en corporate governance is gekozen, en volgens welke "moet worden getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn om snel resultaten te bereiken" (blz. 11).


w