Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisches Tageslicht-Entwicklungsgerät
Tageslicht
Technik zur Ausnutzung des Tageslichts

Vertaling van "ans tageslicht gebracht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Technik zur Ausnutzung des Tageslichts

daglichttoepassing


automatisches Tageslicht-Entwicklungsgerät

automatische daglichtontwikkeltoestel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, das Parlament wurde heute daran erinnert, dass die Krise im Jahr 2009 etwas mehr als nur unsere Energieabhängigkeit ans Tageslicht gebracht hat.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het Parlement is er hier vandaag aan herinnerd dat de crisis van januari 2009 iets meer aan het licht heeft gebracht dan onze afhankelijkheid op energiegebied.


– Ich denke, die Arbeit des Europäischen Parlaments zu dieser Thematik war außerordentlich wichtig, da sie das Auslieferungsprogramm ans Tageslicht gebracht und die Vorgänge bekanntgemacht hat.

– (EN) Ik denk dat het door het Europees Parlement op dit punt verrichte werk er in zeer belangrijke mate toe heeft bijgedragen dat er licht werd geworpen op het programma voor terugvoeringen en zichtbaar werd wat er gaande was.


Es gibt hunderte von Maßnahmen, die „lissabonisiert“ werden müssen, die ans Tageslicht gebracht werden müssen, und die an die wirkliche Rechtsstaatlichkeit angepasst werden müssen – hunderte von Maßnahmen, die nicht funktionieren.

Er zijn honderden maatregelen die moeten worden aangepast aan ‘Lissabon’, die uit de kast moeten worden gehaald en tegen het daglicht moeten worden gehouden, die moeten worden aangepast aan de echte rechtsregels – honderden maatregelen die niet werken.


Internationale Krisen, die griechische Krise haben die ganze Schwäche im Euroraum ans Tageslicht gebracht.

Ik wilde via mijn vraag graag vernemen of het de eerste keer is dat wij ons serieus gaan bezighouden met de verschillen, en dan heb ik het niet alleen over begrotingsonevenwichtigheden maar ook over economische verschillen, en niet alleen over mechanismen voor begrotingstoezicht maar ook over mechanismen voor de aanpak van de verschillen. De internationale crises, de Griekse crisis, hebben al deze zwakheden van de eurozone aan het daglicht gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veröffentlichungen wie die Ansprache von Jean Monnet, Präsident der Hohen Behörde, vor der Gemeinsamen Versammlung der EGKS auf ihrer ersten Tagung im September 1952 oder der Gesamtbericht über die Tätigkeit der Gemeinschaft in französischer Sprache von 1953 werden dank der digitalen Bibliothek des Veröffentlichungsamtes wieder ans - virtuelle - Tageslicht gebracht.

Publicaties zoals de toespraak van Jean Monnet, voorzitter van de Hoge Autoriteit, voor de Gemeenschappelijke Vergadering tijdens haar eerste zitting in september 1952 of het Algemeen Verslag over de werkzaamheden van de Gemeenschap in het Frans vanaf 1953 kunnen dankzij de digitale bibliotheek van het Publicatiebureau virtueel weer voor de dag komen.


3. fordert die EU nachdrücklich auf, alle Anstrengungen in der UN-Menschenrechtskommission uneingeschränkt zu unterstützen, die darauf abzielen, eine Resolution anzunehmen, in der der Mangel an greifbaren Fortschritten im Bereich der Menschenrechte, u.a. bei den bürgerlichen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Rechten, in China bedauert wird; fordert insbesondere, dass in dieser Resolution auch die Lage in Tibet, die Unterdrückung religiöser Gruppen, insbesondere der Falun Gong, die Unterdrückung politischer und kultureller Vereinigungen, die Unterbindung der Meinungsfreiheit (einschließlich der Sperrung des Internet-Zugangs), Todesstrafe, Folter und Straffreiheit (insbesondere im Zusammenhang mit den Ereignissen von Tian An Men, w ...[+++]

3. dringt er bij de EU op aan haar volledige steun te geven aan elke inspanning die in de VN-Commissie wordt gedaan om een resolutie aan te nemen waarin het uitblijven van substantiële vooruitgang met betrekking tot de situatie van mensenrechten, met inbegrip van burger-, politieke, sociale en economische rechten in China wordt betreurd; wenst met name dat in die resolutie aandacht wordt geschonken aan de situatie in Tibet, de onderdrukking van religieuze groeperingen, met name de Falun Gong, de onderdrukking van politieke en culturele verenigingen, de onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting (met inbegrip van het blokkeren van de toegang tot Internet), de doodstraf, folteringen en straffeloosheid (met name betreffende de Tiananmen- ...[+++]


Eine Reihe von Krisen im Bereich der Lebensmittel und Futtermittel (BSE, Dioxin usw.) haben die Schwachpunkte von Konzeption und Anwendung der Lebensmittelvorschriften in der Europäischen Union ans Tageslicht gebracht.

Uit een aantal crisissen in de voedingssector (BSE, dioxinecrisis, enz.) is gebleken dat de voedingsvoorschriften van de Europese Unie tekortschieten en niet strikt genoeg worden toegepast.


Eine Reihe von Krisen im Bereich der Lebensmittel und Futtermittel (BSE, Dioxin usw.) haben die Schwachpunkte von Konzeption und Anwendung der Lebensmittelvorschriften in der Europäischen Union ans Tageslicht gebracht.

Uit een aantal crisissen in de voedingssector (BSE, dioxinecrisis, enz.) is gebleken dat de voedingsvoorschriften van de Europese Unie tekortschieten en niet strikt genoeg worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : tageslicht     technik zur ausnutzung des tageslichts     ans tageslicht gebracht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ans tageslicht gebracht' ->

Date index: 2023-10-15
w