Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Wirtschaft
Anreiz
Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung
Euro-Umstellung
Impuls
Industrielle Umstellungsmaßnahme
Industrieverlagerung
RECHAR
Umstellung
Umstellung der Industrie
Umstellung der Unternehmen
Umstellung der Wirtschaft
Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung
Wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere

Traduction de «anreize umstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]

industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]


Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen | Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung

Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's


Umstellung der Gebiete mit rückläufiger Industrieentwicklung | Umstellung der Industriegebiete mit rücklaufiger Entwicklung

omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit


Gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | RECHAR [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | RECHAR [Abbr.]


Umstellung der Wirtschaft [ Anpassung der Wirtschaft ]

economische omschakeling [ economische reconversie ]




Anreiz | Impuls

Incentieve | Incentive | Stimuleringsmaatregel






Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung

omschakeling melk-vlees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Anreiz für die Mitgliedstaaten, eine solche Aufstellung zu übermitteln, sollten nur Mitgliedstaaten, die die Aufstellung übermittelt haben, eine Unterstützung für die Umstrukturierung und Umstellung erhalten.

Om de lidstaten aan te moedigen de inventaris op te sturen, moet worden bepaald dat de herstructurerings- en omschakelingssteun slechts wordt verleend aan de lidstaten die de inventaris hebben ingediend.


Die Umstellung auf eine stärker kreislauforientierte Wirtschaft kann dazu beitragen, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zu stärken, Anreize für neue Geschäftsmodelle und Technologien zu schaffen und soziale Innovation zu fördern.

Versterking van het kringloopaspect van de economie kan concurrentie- en innovatiebevorderend werken, door enerzijds nieuwe bedrijfsmodellen en -technologieën te stimuleren en anderzijds sociale innovatie mogelijk te maken.


Die Umstellung auf Nachhaltigkeit erfordert einige radikale Veränderungen bei der Art und Weise, wie wir Fische fangen, und durch den Fonds erhalten die Fischer die Anreize, die erforderlich sind, damit die Fischerei die Meeresökosysteme weniger schädigt, die Überfischung beendet wird und die Dezimierung der Fischbestände rückgängig gemacht werden kann.

De overgang naar duurzaamheid vereist een aantal radicale veranderingen in de manier van vissen, en het fonds zal vissers de nodige stimulansen geven om de mariene ecosystemen minder schade toe te brengen, een einde te maken aan de overexploitatie en de teruggang van de visstand terug te draaien.


Diese Unterstützung sollte nur dann gewährt werden, wenn sie notwendig und verhältnismäßig ist, wobei sichergestellt werden sollte, dass das Gemeinschaftssystem auch weiterhin einen Anreiz für Energieeinsparungen und die Umstellung von „grauem“ auf „grünen“ Strom bietet.

Dergelijke steun dient alleen te worden toegekend indien deze nodig en evenredig is, en dient te waarborgen dat de stimulansen van de Gemeenschapsregeling om energie te besparen en de overstap van „grijze” op „groene” elektriciteit te bevorderen, worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine befristete Anhebung des zulässigen Prozentsatzes der Umstellungsfuttermittel wird auch eine künftige Versorgung mit ökologischen Futtermitteln gewährleisten und den Landwirten einen Anreiz zur Umstellung auf den ökologischen Landbau bieten, indem der Markt für Umstellungsfuttermittel verbessert wird.

Als het toegestane percentage omschakelingsdiervoeders tijdelijk wordt verhoogd, zal ook de toekomstige voorziening met biologische voeders worden veiliggesteld en zullen de landbouwers, doordat de markt voor omschakelingsdiervoeders zal verbeteren, worden gestimuleerd om naar biologische landbouw over te schakelen.


Als Anreiz für die europäische IT-Industrie sollten die Mitgliedstaaten (wie die Europäische Kommission und die US-Regierung) die IPv6-Nutzung zur Voraussetzung für öffentliche Ausschreibungen machen, das Problembewusstsein in Unternehmen und Organisationen schärfen und diese bei der Umstellung unterstützen.

Om de Europese IT-sector ertoe aan te sporen het nieuwe protocol in te voeren, zouden de lidstaten van het gebruik van IPv6 een voorwaarde moeten maken bij overheidsaankopen (zoals de Europese Commissie en de regering van de VS al hebben gedaan).


Der Gerichtshof stellt jedoch fest, dass eine Regelung wie die deutsche Verpackungsverordnung, die die Einführung eines Pfand- und Rücknahmesystems von einer ökologisch gewiss vorteilhaften Wiederverwendungsquote von Verpackungen abhängig macht, dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nur dann entspricht, wenn sie neben der Schaffung eines Anreizes zur Wiederverwendung der Verpackungen den betroffenen Herstellern und Vertreibern eine angemessene Übergangsfrist bietet, um sich ihr anzupassen, und sicherstellt, dass im Zeitpunkt der Umstellung des Systems der Bew ...[+++]

Het Hof stelt evenwel vast dat een regeling zoals de Duitse Verpackungsverordnung, die de opzetting van een systeem van statiegeld en individuele terugname doet afhangen van het aandeel herbruikbare verpakkingen, stellig voordelen heeft vanuit milieuoogpunt, maar slechts strookt met het evenredigheidsbeginsel indien zij niet alleen hergebruik van verpakkingen aanmoedigt, maar daarnaast de betrokken producenten en verkopers een redelijke overgangstermijn geeft om zich daaraan aan te passen en verzekert dat op het moment waarop het systeem voor verpakkingsafvalbeheer wordt veranderd, iedere betrokken producent of verkoper daadwerkelijk kan ...[+++]


Die EPR stellt eine zusätzliche Einkommensstützung für extensiv wirtschaftende Rindfleischerzeuger dar, schuf aber kaum Anreize für zusätzliche extensive Bewirtschaftungsmethoden und bietet auch intensiv wirtschaftenden Erzeugern keinen Anreiz zur Umstellung auf extensivere Methoden (tatsächlich stammen 2/3 des in der EU erzeugten Rindfleisches von Milchkuhbeständen, bei denen eher intensive Haltung üblich ist).

de REB dient als extra inkomenssteun voor extensieve rundvleesproducenten, maar heeft nauwelijks bevorderd dat er meer aan extensieve landbouw wordt gedaan, en vormt geen stimulans voor intensieve bedrijven om op extensievere methoden over te schakelen (2/3 van het rundvlees in de EU is immers afkomstig van de meestal intensievere melkveehouderij);


25. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass sie zunächst den Einzelhandel dazu bewegen können, sich rasch und in bestmöglicher Weise auf die Umstellung vorzubereiten, indem sie ihm finanzielle oder andere Anreize dazu bieten, und dass sie diese Anreize mit dem zu erwartenden Gewinn finanzieren können, der sich durch die nicht zum Umtausch gebrachten alten Münzen und Banknoten ergibt;

25. vestigt de aandacht van de lidstaten erop dat zij vooralsnog de detailhandel kunnen aanmoedigen om zich snel en optimaal op de omschakeling voor te bereiden door hen hiertoe fiscaal of anderszins te stimuleren en dat zij deze stimulansen kunnen financieren uit de verwachte winst die voortvloeit uit de niet ter omwisseling ingediende oude munten en biljetten;


G. in der Erwägung, dass eine eher abwartende, allzu passive Haltung der privaten Wirtschaft dadurch bedingt gewesen ist, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Zentralbank den Kostenaspekt der Umstellung außer Acht gelassen haben und dass keine Anreize für bestimmte Zielgruppen wie den Einzelhandel geschaffen wurden,

G. overwegende dat het negeren door de regeringen van de lidstaten en door de Europese Centrale Bank van het kostenaspect van de omschakeling en het uitblijven van incentives naar bepaalde doelgroepen zoals de detailhandel, geleid heeft tot een meer afwachtende, al te passieve houding van de privé-sector,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anreize umstellung' ->

Date index: 2025-02-08
w